却之不恭,汉语成语,指对别人的邀请、赠与等,如果拒绝接受,就显得不恭敬。
中文解释
出处《孟子·万章下》:“却之却之为不恭。”
姚雪垠《李自成》24章:“既然这样,只好全部收下。这实在是却之不恭,受之有愧。”
示例我们觉得~,只好让他劳驾。★邹韬奋《经历·惨淡经营之后》
歇后语:受之有愧
用法:作谓语、宾语;常与“受之有愧”连用
英文:it would be impolite to decline
日文:辞退(じたい)するのは失礼(しつれい)である
法文:le refuser serait manquer de respect
成语故事
战国时期,孟子的学生万章向孟子请教人际交往的问题,孟子认为对人应该恭敬。万章说:“一再推却,拒绝别人的礼物是不恭敬的,为什么?”孟子说:“高贵的人送东西给你,你如果拒绝就是不恭敬的,因此你应该接受。”
英文翻译
释义
It is disrespectful to decline [refuse].;It would be disrespectful [impolite] to decline …;
例句
却之不恭,受之有愧。
To decline would be disrespectful but to accept is embarrassing.
我们就却之不恭了,诺斯先生。
Then it would be my great honor, mr. north.
一漂拿了好多食物出来强烈要求帮他减负,我就却之不恭了,呵呵。
Yi piao took out a lot of food and asked us strongly to reduce his heavy, so I accepted.
该文章由作者:【下北】发布,本站仅提供存储、如有版权、错误、违法等相关信息请联系,本站会在1个工作日内进行整改,谢谢!