<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>用人之道</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/125597/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 Nov 2022 23:19:17 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>用人之道</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>用人之道(汉语成语)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/197105.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/197105.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[硃砂]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2022 23:19:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[用人之道]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=197105</guid>

					<description><![CDATA[用人之道是一个汉语词汇，拼音是yòng rén zhī dào，“用人之道”举用贤才的方法，从古至今诸多英雄选用贤人的方法，如何选择能人，如何运用能人的方法与心得。出自《资治通鉴》...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>用人之道是一个汉语词汇，拼音是yòng rén zhī dào，“用人之道”举用贤才的方法，从古至今诸多英雄选用贤人的方法，如何选择能人，如何运用能人的方法与心得。出自《资治通鉴》“唐太宗论举贤”。</p>
</article>
<article>
<h1>释义</h1>
<p>比喻知人善用</p>
<h1>原文</h1>
<p>太宗令封德彝举贤，久无所举。上诘之，对曰：“非不尽心，但于今未有奇才耳！”上曰：“君子用人如器，各取所长。古之致治者，岂借才于异代乎？正患己不能知，安可诬一世之人！</p>
<p>①令封德彝⑥举贤，久无所举⑦。上诘②之。对曰：“非不尽心，但于今未有奇才耳⑩！”上曰：“君子用人如器③，各取所长。古之致治④者，岂借才于异代⑤乎？正患⑧己不能知，安⑨可诬一世之人！”</p>
<p>（选自《资治通鉴》）</p>
<h1>注释</h1>
<p>⑴ 太宗：即唐太宗李世民</p>
<p>⑵ 诘：责备</p>
<p>⑶ 器：器皿，器具。</p>
<p>⑷ 致治：治理好国家</p>
<p>(5) 代:朝代.</p>
<p>(6) 封德彝:名伦,太宗手下的官员</p>
<p>（7） 举：推荐。</p>
<p>（8） 患：担心。</p>
<p>（9） 安：怎么。</p>
<p>（10） 耳：罢了。</p>
<h1>译文</h1>
<p>唐太宗让封德彝举荐有才能的人，他过了好久也没有推荐一个人。太宗责问他，他回答说：“不是我不尽心去做，只是当今没有杰出的人才啊！”太宗说：“用人跟用器物一样，每一种东西都要选用它的长处。古来能使国家达到大治的帝王，难道是向别的朝代去借人才来用的吗？我们只是担心自己不能识人，怎么可以冤枉当今一世的人呢？”</p>
<p>道理：要知人善用。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/197105.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
