<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>阿房宫赋</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/137080/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 Nov 2022 04:19:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>阿房宫赋</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>阿房宫赋(唐代杜牧赋作)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/216801.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/216801.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[过期罐头]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2022 04:19:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[阿房宫赋]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=216801</guid>

					<description><![CDATA[《阿房宫赋》是晚唐著名诗人杜牧创作的一篇散文，遣词用字无比华美，思想深刻见骨，是脍炙人口的经典古文之一。 这是一篇借古讽今的赋体散文。 简介 阿房宫是秦始皇时所建，未竣工而秦亡。赋...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>《阿房宫赋》是晚唐著名诗人杜牧创作的一篇散文，遣词用字无比华美，思想深刻见骨，是脍炙人口的经典古文之一。</p>
<p>这是一篇借古讽今的赋体散文。</p>
</article>
<article>
<h1>简介</h1>
<p>阿房宫是秦始皇时所建，未竣工而秦亡。赋中运用丰富的想象，极力形容阿房宫的壮丽和宫廷生活的奢侈荒淫，进而指出秦朝不惜民力，只知穷搜民财，终于亡国。意在借秦之喻，谏当朝帝王，讽谕唐代统治者（唐敬宗）借鉴历史教训。辞藻华美，语言流畅，结尾含蓄有味。</p>
<p>事实上，依据当代现有考古证据，历史上的阿房宫根本没有建完。而杜牧所写的《阿房宫赋》里面的描述，只存在于人们的想象之中。</p>
<h1>作者介绍</h1>
<p>杜牧（803—852），字牧之，唐京兆万年（现在陕西西安）人。晚年居住在长安城南的樊川别墅，后世因称他“杜樊川”。京兆杜氏自魏晋以来就是名门世族，杜牧的祖父杜佑是中唐有名的宰相和史学家，所撰《通典》一书，开典章制度专史的先河。</p>
<p>杜牧于唐文宗大和二年（828）中进士，授弘文馆校书郎。后在江西、宣歙、淮南等地军府任幕僚多年。唐文宗开成四年（839）回到长安，历任左补阙、膳部、比部员外郎。唐武宗会昌二年（842）以后，相继出任黄州（治所在现在湖北黄冈）、池州（治所在现在安徽贵池）、睦州（治所在现在浙江建德）刺史。在地方任职时，改革弊政，成绩卓着。唐宣宗大中三年（849），回长安任司勋员外郎、史馆修撰。后曾一度出任湖州（今属浙江）刺史，又回长安任考功郎中、知制诰，官至中书舍人。</p>
<p>他所生活的晚唐，藩镇拥兵，宦官专权，民不聊生，《阿房宫赋》就是他二十三岁时有感于时政而写的。杜牧诗歌创作成就最大，在晚唐诗坛独树一帜。人们将他和杜甫比，因而称他为“小杜”；又和李商隐齐名，他们又有“小李杜”之称。</p>
<p>李商隐比他约小十岁，很欣赏杜牧的为人和诗篇，在给他的一首诗中写道：“高楼风雨感斯文，短翼差池不及群。刻意伤春复伤别，人间惟有杜司勋。”（李商隐《杜司勋》）</p>
<h1>作品原文</h1>
<p>六王毕，四海一，蜀山兀，阿房出。覆压三百余里，隔离天日。骊山北构而西折，直走咸阳。二川溶溶，流入宫墙。五步一楼，十步一阁。廊腰缦回，檐牙高啄。各抱地势，钩心斗角。盘盘焉，囷囷焉，蜂房水涡，矗不知其几千万落。长桥卧波，未云何龙？复道行空，不霁何虹？高低冥迷，不知东西。歌台暖响，春光融融。舞殿冷袖，风雨凄凄。一日之内，一宫之间，而气候不齐。</p>
<p>妃嫔媵嫱，王子皇孙，辞楼下殿，辇来于秦，朝歌夜弦，为秦宫人。明星荧荧，开妆镜也。绿云扰扰，梳晓鬟也。渭流涨腻，弃脂水也。烟斜雾横，焚椒兰也。雷霆乍惊，宫车过也。辘辘远听，杳不知其所之也。一肌一容，尽态极妍，缦立远视，而望幸焉。有不见者，三十六年。</p>
<p>燕赵之收藏，韩魏之经营，齐楚之精英，几世几年，剽掠其人，倚叠如山。一旦不能有，输来其间。鼎铛玉石，金块珠砾，弃掷逦迤，秦人视之，亦不甚惜。</p>
<p>嗟乎！一人之心，千万人之心也。秦爱纷奢，人亦念其家。奈何取之尽锱铢，用之如泥沙？使负栋之柱，多于南亩之农夫。架梁之椽，多于机上之工女。钉头磷磷，多于在庾之粟粒。瓦缝参差，多于周身之帛缕。直栏横槛，多于九土之城郭。管弦呕哑，多于市人之言语。使天下之人，不敢言而敢怒。独夫之心，日益骄固。戍卒叫，函谷举，楚人一炬，可怜焦土！</p>
<p>呜呼！灭六国者六国也，非秦也。族秦者秦也，非天下也。嗟乎！使六国各爱其人，则足以拒秦。使秦复爱六国之人，则递三世可至万世而为君，谁得而族灭也？秦人不暇自哀，而后人哀之。后人哀之而不鉴之，亦使后人而复哀后人也。</p>
<h1>自读提示</h1>
<p>《阿房宫赋》选自杜牧《樊川文集》。作者在《上知已文章启》中说：“宝历大起宫室，广声色，故作《阿房宫赋》”。所以这篇赋是借古讽时，即借秦始皇荒淫奢侈自取灭亡的史实，讽喻当朝皇帝唐敬宗大修宫室。</p>
<p>文章结构严谨，层次分明。前半部分用铺陈夸张的手法，描写秦始皇的荒淫奢侈：第一段写阿房宫工程浩大，宏伟壮丽；第二段写宫廷生活的奢靡、腐朽。这两段又是由外到内，由楼阁建筑到人物活动，写得条理井然。后半部分，由描写转为带有抒情色彩的议论。第三段写秦的横征暴敛导致了农民起义。推翻其统治；第四段意在总结秦亡的历史教训，指出“后人”（指当时统治者）如不知借鉴，必将重蹈历史的复辙。这两段议论由古及今，层次很清楚。</p>
<p>赋这种形式，讲求字句的整齐和声调的和谐，描写事物极尽铺陈夸张之能事，而于结尾部分往往发一点议论，以寄托讽喻之意。它是介于诗和散文之间的一种体裁。本文完全具备这些特点。</p>
<p>本文无论是描写还是议论，都充满了激情，语言精美，富于文采；有时骈散兼行，于整齐中有变化；有时比喻贴切，生动形象；有时运用排比句式，使文章气势充畅。</p>
<h1>注释译文</h1>
<h2 id="a-2d5ce455">词句注释</h2>
<p>（1）六王毕：六国灭亡了。齐、楚、燕、韩、赵、魏六国的国王，即指六国。毕，完结，指为秦国所灭。</p>
<p>（2）一：统一。</p>
<p>（3）蜀山兀，阿房出：四川的山光秃了，阿房宫出现了。兀，山高而上平。这里形容山上树木已被砍伐净尽。出，出现，意思是建成。蜀，四川。</p>
<p>（4）复压三百余里：（从渭南到咸阳）复盖了三百多里地（里是面积单位，不是长度单位。古代五户为一邻，五邻为一里。三百余下里，约合7500户人家的面积。300里地，即150公里，现代人也无法做到，夸张过度，难以令人信服）。这是形容宫殿楼阁接连不断，占地极广。复压，复盖（复压：应当是指“层层叠叠”）。</p>
<p>（5）隔离天日：遮蔽了天日。这是形容宫殿楼阁的高大。</p>
<p>（6）骊山北构而西折，直走咸阳：（阿房宫）从骊山北边建起，折而向西，一直通到咸阳（古咸阳在骊山西北）。走，趋向。</p>
<p>（7）二川溶溶：二川，指渭水和樊川。溶溶，河水缓流的样子。</p>
<p>（8）廊腰缦回：走廊长而曲折。廊腰，连接高大建筑物的走廊，好像人的腰部，所以这样说。缦，萦绕。回，曲折。</p>
<p>（9）檐牙高啄：（突起的）屋檐（像鸟嘴）向上撅起。檐牙，屋檐突起，犹如牙齿。</p>
<p>（10）各抱地势：各随地形。这是写楼阁各随地势的高下向背而建筑的状态。</p>
<p>（11）钩心斗角：指宫室结构的参差错落，精巧工致。钩心，指各种建筑物都向中心区攒聚。斗角，指屋角互相对峙。如今指各自用尽心机互相排挤。</p>
<p>（12）盘盘焉，囷囷（qūn qūn）焉，蜂房水涡：盘旋，屈曲，像蜂房，像水涡。焉，相当于“凛然”“欣然”的“然”，意为&#8230;的样子。楼阁依山而筑，所以说像蜂房，像水涡。盘盘，盘旋的样子。囷囷，屈曲的样子，曲折回旋的样子。</p>
<p>（13）矗不知其几千万落：矗立着不知它们有几千万座。矗，形容建筑物高高耸立的样子。下文“杳不知其所之也”的“杳”，用法与此相同。落，相当于“座”或者“所”。</p>
<p>（14）长桥卧波，未云何龙：长桥卧在水上，没有云怎么（出现了）龙？《易经》有“云从龙”的话，所以人们认为有龙就应该有云。这是用故作疑问的话，形容长桥似龙。</p>
<p>（15）复道：在楼阁之间架木筑成的通道。因上下都有通道，叫做复道。霁：雨后天晴</p>
<p>（16）冥迷：分辨不清。</p>
<p>（17）歌台暖响，春光融融：意思是说，人们在台上唱歌，歌乐声响起来，好像充满着暖意。如同春光那样融和。融融，和乐。</p>
<p>（18）舞殿冷袖，风雨凄凄：意思是说，人们在殿中舞蹈，舞袖飘拂，好像带来寒气，如同风雨交加那样凄冷。</p>
<p>（19）妃嫔媵嫱（feīpínyìngqiáng）：统指六国王侯的宫妃。她们各有等级（妃的等级比嫔、嫱高）。媵是陪嫁的侍女，也可成为嫔、嫱。下文的“王子皇孙”指六国王侯的女儿，孙女。</p>
<p>（20）辞楼下殿，辇（niǎn）来于秦：辞别（六国的）楼阁宫殿，乘辇车来到秦国。</p>
<p>（21）明星荧荧，开妆镜也：（光如）明星闪亮，是（宫人）打开梳妆的镜子。荧荧，明亮的样子。下文紧连的四句，句式相同。</p>
<p>（22）涨腻：涨起了（一层）脂膏（含有胭脂、香粉的洗脸的“脂水”）。</p>
<p>（23）椒兰：两种香料植物，焚烧以熏衣物。</p>
<p>（24）辘辘远听：车声越听越远。辘辘，车行的声音。</p>
<p>（25）杳：遥远得踪迹全无。</p>
<p>（26）一肌一容，尽态极妍：任何一部分肌肤，任何一种姿容，都娇媚极了。态，指姿态的美好。妍，美丽。</p>
<p>（27）缦立：久立。缦，通“慢”</p>
<p>（28）幸：封建时代皇帝到某处，叫“幸”。妃，嫔受皇帝宠爱，叫“得幸”。</p>
<p>（29）三十六年：秦始皇在位共三十六年。按秦始皇二十六年（前221年）统一中国，到三十七年（前209年）死，做了十二年皇帝，这里说三十六年，指其在位年数，形容阿房宫很大，有36年都没有见到皇帝的宫女。</p>
<p>（30）收藏：指收藏的金玉珍宝等物。下文的“经营”也指金玉珍宝等物。“精英”，形容词作名词，精品，也有金玉珍宝等物的意思。</p>
<p>（31）摽（piāo）掠其人：从人民那里抢来。摽，抢劫，掠夺。人，民。唐避唐太宗李世民讳，改民为人。下文“人亦念其家”“六国各爱其人”“秦复爱六国之人”的“人”，与此相同。</p>
<p>（32）倚叠：积累。</p>
<p>（33）鼎铛（chēng）玉石，金块珠砾：把宝鼎看作铁锅，把美玉看作石头，把黄金看作土块，把珍珠看作石子。铛，平底的浅锅。</p>
<p>（34）逦迤（lǐyǐ）：连续不断。这里有“连接着”、“到处都是”的意思。</p>
<p>（35）一人之心，千万人之心也：心，心意，意愿.</p>
<p>（36）奈何：怎么，为什么。</p>
<p>（37）锱铢（zīzhū）：古代重量名，一锱等于六铢，一铢约等于后来的一两的二十四分之一。锱、铢连用，极言其细微。</p>
<p>（38）负栋之柱：承担栋梁的柱子。</p>
<p>（39）磷磷：水中石头突立的样子。这里形容突出的钉头。</p>
<p>（40）庾（yǔ）：露天的谷仓。</p>
<p>（41）九土：九州。</p>
<p>（42）独夫：失去人心而极端孤立的统治者。这里指秦始皇。</p>
<p>（43）固：顽固。</p>
<p>（44）戍卒叫：指陈胜、吴广起义。</p>
<p>（45）函谷举：刘邦于公元前206年率军先入咸阳，推翻秦朝统治，并派兵守函谷关。举，被攻占。</p>
<p>（46）楚人一炬：指项羽（楚将项燕的后代）也于公元前206年入咸阳，并焚烧秦的宫殿，大火三月不灭。</p>
<p>（47）使：假使。</p>
<p>（48）递：传递，这里指王位顺着次序传下去。</p>
<p>（49）万世：《史记·秦始皇本纪》载：秦始皇统一六国后，“下诏曰：“朕为始皇帝，后世以计数，二世，三世至于万世，传之无穷。”然而秦朝仅传二世便亡。</p>
<p>（50）族：使……灭族。</p>
<p>（51）不暇：来不及。</p>
<p>（52）哀：哀叹。</p>
<h2 id="a-43bafba4">白话译文</h2>
<p>六国的君主灭亡了，全国（为秦所）统一；蜀地的山（树木被砍尽，）光秃秃的，阿房宫建造出来了。它（面积广大，）复压着三百多里地面，（宫殿高耸，）把天日都隔离了。它从骊山向北建筑，再往西转弯，一直走向咸阳。渭水、樊川浩浩荡荡的，流进宫墙里边。五步一座楼，十步一个阁，走廊如绸带般萦回，牙齿般排列的飞檐像鸟嘴向高处啄着。楼阁各依地势的高低倾斜而建筑，（低处的屋角）钩住（高处的）屋心，（并排相向的）屋角彼此相斗。</p>
<p>盘结交错，曲折回旋，（远观鸟瞰，）建筑群如密集的蜂房，如旋转的水涡，高高地耸立着，不知道它有几千万座。没有起云，为什么有龙？原来是一座长桥躺在水波上。不是雨过天晴，为什么出虹？原来是天桥在空中行走。（房屋）忽高忽低，幽深迷离，使人不能分辨东西。歌台上由于歌声响亮而充满暖意，有如春光融和；舞殿上由于舞袖飘拂而充满寒意，有如风雨凄凉。一天里边，一座宫殿中间，气候却不一样。</p>
<p>六国的宫妃和王子王孙。辞别六国的宫楼，走下六国的宫殿，坐着辇车来到秦国。他们早上歌唱，晚上奏乐，成为秦国的宫人。明亮的星星晶莹闪烁，这是宫妃们打开了梳妆的镜子；乌青的云朵纷纷扰扰，这是宫妃们在梳理晨妆的发髻；渭水涨起一层油腻，这是宫妃们抛弃了的胭脂水；烟霭斜斜上升，云雾横绕空际，这是宫中在焚烧椒、兰制的香料；雷霆突然震响，这是宫车驶过去了；辘辘的车声越听越远，无影无踪，不知道它去到什么地方。每一片肌肤，每一种容颜，都美丽娇媚得无以复加。宫妃们久久地站着，远远地探视，盼望着皇帝来临。有的宫女竟整整三十六年没能见到皇帝。</p>
<p>燕赵收藏的金玉，韩魏营谋的珍宝，齐楚的精华物资，在多少世代多少年中，从他们的人民那里掠夺来，堆叠得像山一样。一下子不能保有了，都运送到阿房宫里边来。宝鼎被当作铁锅，美玉被当作顽石，黄金被当作土块，珍珠被当作沙砾，丢弃得到处接连不断，秦人看起来，也并不觉得可惜。</p>
<p>唉，一个人的意愿，也就是千万人的意愿啊。秦皇喜欢繁华奢侈，人民也顾念他们自己的家。为什么掠取珍宝时连一锱一铢都搜刮干净，耗费起珍宝来竟像对待泥沙一样。（秦皇如此奢侈浪费，）致使承担栋梁的柱子，比田地里的农夫还多；架在梁上的椽子，比织机上的女工还多；梁柱上的钉头光彩耀目，比粮仓里的粟粒还多；瓦楞长短不一，比全身的丝缕还多；或直或横的栏杆，比九州的城郭还多；管弦的声音嘈杂，比市民的言语还多。使天下的人民，口里不敢说，心里却敢愤怒。</p>
<p>（可是）失尽人心的秦始皇的思想，一天天更加骄傲顽固。（结果）戍边的陈涉、吴广一声呼喊，函谷关被攻下，楚项羽放一把火，可惜（华丽的阿房宫）化为了一片焦土。</p>
<p>唉！灭亡六国的是六国自己，不是秦国啊。族灭秦王朝的是秦王朝自己，不是天下的人啊。可叹呀！假使六国各自爱护它的人民，就完全可以依靠人民来抵抗秦国。假使秦王朝又爱护六国的人民，那就顺次传到三世还可以传到万世做皇帝，谁能够族灭它呢？（秦王朝灭亡得太迅速）秦人还没工夫哀悼自己，可是后人哀悼他；如果后人哀悼他却不把他作为镜子来吸取教训，也只会使更后的人又来哀悼这后人啊。</p>
<h1>创作背景</h1>
<p>唐朝著名诗人杜牧于唐敬宗宝历元年作《阿房宫赋》，此时唐朝早已由盛极转衰，进入尾声，杜牧作此赋，意欲借用秦朝亡国之例来警醒唐朝统治者重整吏治，挽救衰亡，然而终究事与愿违，唐穆宗沉溺游乐最终送命，唐敬宗继位后昏淫更甚，唐帝国持续没落。</p>
<p>阿房宫是秦始皇在渭南营造的宫殿，始建于秦始皇三十五年（前212），动工不到两年，秦始皇死，秦二世胡亥继续修建，还未完成，即于公元前206年被项羽烧毁(咸阳宫)。从此，阿房宫的兴灭就同秦王朝的兴亡联系在一起，成为人们议论的话题。</p>
<p>杜牧也加入到这一传统的议论中来。本文写于唐敬宗宝历元年（825年），这时的唐王朝已是大厦将倾，摇摇欲坠。唐敬宗李湛年少即位，好游猎，务声色，大兴土木，不理朝政。杜牧在《上知己文章启》一文中说：“宝历大起宫室，广声色，故作《阿房宫赋》。”</p>
<p>作者通过描写阿房宫的兴建及其毁灭，生动形象地总结了秦朝统治者骄奢亡国的历史经验，向唐朝统治者发出了警告，表现出一个封建时代正直的文人忧国忧民、匡世济俗的情怀。</p>
<p>西汉的扬雄在《法言·吾子》中提出了“诗人之赋丽以则，辞人之赋丽以淫”的著名论断。扬雄认为赋的共同特点是词彩华丽，而在内容上却有着“则”与“淫”的区别。他把片面追求形式的赋称为“辞人之赋”，其特点是雕绘铺陈的泛滥（淫）；把注重社会内容、有讽谏意义的赋称为“诗人之赋”，其特点是符合儒家的诗教原则。</p>
<p>如果按照这个标准来衡量，杜牧这篇赋是典型的“诗人之赋”，它在“丽”的同时，也体现了“则”的精神。在晚唐，做到这一点也是非常不易的。晚唐律赋中，不乏咏古伤今之作。洪迈在《容斋四笔》卷七中指出：“晚唐士人作律赋，多以古事为题，寓悲伤之旨。”他列举了当时名气很大的赋家黄滔的作品，如《明皇回驾经马嵬坡》，其中有“日惨风悲，到玉颜之死处；花愁露泣，认朱脸之啼痕”等句子。但这种赋大都是抒发思古之幽情，没有更多的影射社会现实的内容，因而只能名噪一时。而杜牧这篇《阿房宫赋》之所以能流传千古，正在于它的思想性和艺术性的完美结合。</p>
<h1>赏析</h1>
<p>（一）作者写作本文的背景和目的</p>
<p>分析：《阿房宫赋》作于唐敬宗宝历元年，即公元825年，杜牧在《上知己文章启》中说：“宝历大起宫室，广声色，故作《阿房宫赋》。”唐敬宗李湛十六岁继位，善于击球，喜手搏，往往深夜捕狐，与宦官嬉戏终日，贪好声色，大兴土木，游宴无度，不视朝政，求访异人，希望获得不死之灵药，曾在长安洛阳有兴修宫殿的庞大计划。后因平卢.成德节度使借口“以兵匠助修东都”想趁机夺取洛阳，才作罢。</p>
<p>作者预感到唐王朝的危险局势，与黑暗现实，就写这篇赋，表面上写秦因修建阿房宫，挥霍无度，贪色奢侈，劳民伤财，终至亡国，实则是借秦之故事讽唐之今事，规劝唐朝的当政者，要以古为鉴，不能哀而不鉴，最终只能落得“后人复哀后人也”的结局。本文借写阿房宫的兴建与毁灭，揭露了秦朝统治者的穷奢享乐，阐述了天下兴亡的道理。希望唐朝的统治者不要只图自己奢侈享乐，重蹈复辙。但是杜牧的忠告没有使统治者更改。两年后，王死，半个世纪后，黄巢起义后唐王朝与秦王朝一样归于灭亡。</p>
<p>（二）本文的结构层次</p>
<p>分析：全文四段可分两大部分。前部分铺排描写，后部分议论开掘。</p>
<p>第一部分（第1、2段）由外到内，由楼阁建筑到人物活动，铺叙阿房宫建筑宏伟、豪华，极写宫中生活荒淫、奢靡。</p>
<p>第1段：铺叙阿房宫建筑宏伟、豪华。</p>
<p>一层（段首前12字）两句偶句，交待建宫背后的巨大耗资。</p>
<p>二层（“复压”……“直走咸阳”）写宫之宏伟规摸。</p>
<p>三层（“二川溶溶”……“不知西东”）渲染宫内的宏伟、豪华、奇丽、壮观。</p>
<p>四层（“歌台暖响”……“气候不齐”）宫中人物活动。</p>
<p>第2段：铺叙统治者生活的荒淫、奢靡。</p>
<p>一层（前6句）写供玩乐的宫人来源。</p>
<p>二层（“明星荧荧”……“有不得见者三十六年”）极写宫中生活荒淫、奢靡。</p>
<p>三层（余下各句）从珠宝陈设写荒淫，揭示抢掠行径。</p>
<p>第二部分（第3、4段）议论分析，指出“秦爱纷奢”不恤民力自然会导致灭亡的命运，规劝唐敬宗李湛勿蹈秦王朝之复辙。</p>
<p>第3段：指出秦必亡之命运。</p>
<p>一层（嗟乎……“用之如泥沙”）斥秦统治者只图私利不顾民槽，横征暴敛，挥霍无度的罪行。</p>
<p>二层（“使负栋之柱”……“不敢言而敢怒”）痛斥始皇纵欲纷奢，以致众叛亲离。</p>
<p>三层（余下各句）简练概括地写出了秦皇无道，导致了农民起义、宫殿被焚的后果，进而走上了自取灭亡的道路。</p>
<p>第4段：讽谏唐王李湛勿蹈秦皇复辙。</p>
<p>一层（开头到“谁得而族灭也”）引历史教训，指出六国和秦灭亡的原因。</p>
<p>二层（余下各句）讽谏唐王朝勿悲剧重演。</p>
<p>（三）杜牧主张：“凡为文以意为主，以气为辅，以辞彩章句为之兵卫。”，强调思想内容的重要性，认为形式要为内容服务。作者的用意是什么？</p>
<p>分析：细读全文，不难看出作者旨在总结秦王朝灭亡的历史教训。第1段铺陈阿房宫的宏伟壮丽。第2段叙写官中美女之众，珍宝之多。第3段夹叙夹议，点明：正是由于秦王朝的统治者骄奢淫逸，滥用民力，致使农民起义，一举亡秦。第4段转入议论，进一步指出：六国衰亡，秦朝复灭，其根本原因都在于不能爱民。篇末4句言简意赅，暗寓讽谏之意，含蓄地告诫后人，如不以历史为鉴，还会重蹈复辙。</p>
<p>由此可见，总结秦王朝灭亡的历史教训，用以敬诫“后人”是全文主旨。联系杜牧自己在《上知己文章启》中所说的“宝历（唐敬宗的年号）大起宫室，广声色，故作《阿房宫赋》”可以看出这“后人”指的应是当时最高统治者。</p>
<p>（四）从哪几个方面来极力描写阿房宫的？这样描写对表达中心有什么作用？</p>
<p>分析；从三个方面来描写阿房宫：一是写阿房宫建筑之奇，二是写阿房宫美女之众，三是写阿房宫珍宝之多。写建筑，课文先展开广阔而高峻之全貌，进而细绘宫中楼、廊、檐、长桥复道、歌台舞殿之奇；写美女，述其来历，状其梳洗，言其美貌，诉其哀怨，绘声绘色，备加渲染；写珍宝，既写六国剽掠，倚叠如山，又写秦人弃掷，视若瓦砾。</p>
<p>这些描写用墨如泼，淋漓兴会，极尽铺陈夸张之能事，充分体现了赋体的特色。然而铺陈阿房官规模大，宫室多、美女众、珍宝富并非作者作赋的目的。透过楼台殿阁、脂粉金玉这一画面，作者旨在说明秦统治者之奢侈腐化已到了无以复加的地步。而为维持这种奢侈生活所进行的横征暴敛，正是导致秦王朝复亡的根本原因。</p>
<p>《古文观止》的篇末总评说：“前幅极写阿房之瑰丽，不是羡慕其奢华，正以见骄横敛怨之至，而民不堪命也，便伏有不爱六国之人意在。”可见，文章前面所进行的动人描绘乃是为后面的正义宏论张本，为篇末归结秦灭亡的历史教训、讽谕现实，提供了坚实的基础。</p>
<p>（五）作者描写阿房宫建筑的宏伟壮丽，仅用了一百多字，却给读者以鲜明的印象。作者描写阿房宫的的艺术感染力。</p>
<p>分析：这一部分作者用的是总写和细写相结合的写法。</p>
<p>总写部分，作者泼墨写意，粗笔勾勒。“复压三百余里”，言其占地之广，“隔离天日”，状其楼阁之高；“骊山”两句，写其倚山傍水，气势非凡。</p>
<p>细写部分，作者工笔重彩，精描细绘。先写重搂叠阁、长廊高檐，不计其数；再以长桥如龙、复道似虹映衬宫宇之宏伟、搂阁之高大。上面所述，写的还只是建筑之外观。接着，作者的笔触，又深入建筑内部。歌台舞殿是互文的写法，台既可舞，殿亦可歌，意谓宫内处处皆是轻歌曼舞。“一日之内，一宫之间，而气候不齐”，则承“暖响”“冷灿”两句，进一步从人们的主观感受写宫内歌舞盛况。这几句，既是以歌舞之纷繁衬托宫殿之众多，又为下文美女充盈宫室预作铺垫。</p>
<p>这一节中，作者由远及近，由外及里逐一介绍了阿房宫之奇观。叙述中时有前后照应之妙笔。如写楼阁“各把地势”就与前文“骊山北构而西折，直走咸阳”这一广阔背景相连。叙述中时有贴切生动之比喻，例“长桥卧波，复道行空”，用笔经济，形象生动。叙述中也间有动态描写，像写“二川”，写歌舞，状声摹形，引人入胜。再加上大量对偶排比句式的运用，致使文句音节铿锵，兼有音韵之美。因此，寥寥一百几十个字，阿房宫之丰姿盛态就显现于读者眼前。</p>
<p>（六）在第2段中“明星荧荧”等四句话用了哪些修辞手法？这样写的好处在哪里？</p>
<p>分析：“明星荧荧”，“开妆镜也”，是倒置式的暗喻。“明星荧荧”是比喻句的喻体，“开妆镜也”是本体。以璀璨晶亮的明星来比喻纷纷打开的妆镜，既贴切又形象。将喻体置放在前，先予以人鲜明的画面，令人惊奇，再出现本体，解释原因，读者印象更为强烈。“绿云扰扰，梳晓鬟也”，与上一句的表达方式相仿。第三句说丢弃脂水竟使渭流涨腻，用的是夸张手法，极言梳洗美女之多。第四句写焚烧椒兰竟至烟斜雾横也是夸张，效用同第三句一样。</p>
<p>四句字数相等，句句押韵，加之新鲜的比喻，巧妙的夸张，读来使人有眼花缭乱、目不暇接之感。作者正是借助于开镜、梳摸、弃脂水、焚椒兰这些生活细节形象地写出了宫中美女之多，宫室之广。写宫室，是承接上文；写美女，则是开启下文。所以，作者紧接着便是写美女望幸。这一层都是写美人，但是从美人的生活遭际也可以看到秦始皇的荒淫无度。汉代大赋不少作品铺张扬厉，堆砌词藻。杜牧则发挥了赋的长处，着意铺陈夸张，但所有的铺叙又都为后文的议论张本，为表现主题思想服务。从这一节对美人的描写可见一斑。</p>
<p>（七）作者写《阿房宫赋》，是为了总结秦王朝灭亡的历史教训，讽谕朝政。但为什么写阿房宫被焚，却说“楚人一炬，可怜焦土”，这里作者流露了怎样的思想感情？</p>
<p>分析：现代文中的“可怜”是“值得怜悯”的意思，但在文言中除解释“值得怜悯”外，还有可爱、可惜的意思。这里的“可怜”解释为“可惜”。作者用这二字，使无穷感慨充溢字里行间。一度威震四海的秦王朝在农民起义的冲击下土崩瓦解，迅速灭亡；复压三百余里的阿房宫，也在一场烈火之中化为灰烬。</p>
<p>秦朝速亡的史实说明，不能爱民，难图久安。但是，当时的唐朝统治者无视历史教训，沉湎声色，又大起宫室，身居积薪之上，仍以为安。历史兴亡，激荡胸中；目睹现实，感慨万端。神奇瑰丽之阿房宫付之一炬令人可惜，显赫一时的秦王朝毁于一旦令人可叹，前事不忘，后事之师，不意今人又在步秦人之后尘，唐王朝的命运不也令人可忧吗？“楚人一炬，可怜焦土”，作者的不安与忧愤溢于言表。辞赋不同于论文，许多地方并不直说，读时需细加玩味，方能体会作者的用心。</p>
<p>（八）文章语言精炼，而含意丰富。</p>
<p>分析：本文起笔就不同凡响。（古文观止）编者的评语是：“起四语。只十二字，便将始皇统一以后纵心溢志写尽，真突兀可喜。”开头两句，写六国复灭，由秦一统天下。形似泛泛叙事，实则为下文伏脉：“六王”为何会“毕”？“四海”为何能“一”？一亡一兴，关键何在？读完全篇，就知道作者正是由此开始总结历史教训的。后两句，说伐尽蜀山林木，才将阿房宫建造而成，言建造工程之规模浩大，蕴含着更为深广的社会内容。</p>
<p>李白有诗云：蜀道之难，难于上青天。砍伐蜀山之木，运往关中，要耗多少人力物力，需经多少艰难险阻，作者没有细说但读者自可想见。而要建成如此奇伟之宫室，伐木运木只是一项工程。统一天下不久，即如此滥用民力，势必酿成严重后果，于此作者已有暗示。“纵心溢志”，“骄奢淫逸”，正是取祸之由。起首4句，不仅气魄宏大，且含意深广，耐人寻味。从语言上看，两两对偶，各各押韵（全押仄声韵），音调急促有力，确系“突兀可喜”。</p>
<p>文中言简意深之处并不少见。又如第2段写秦人挥金如土，用“鼎铛玉石，金块珠砾”八字，构成4个比喻。一面是挥霍无度，另一面必定是搜刮不已。此处铺叙也为下文生发议论奠定基础。作者锤字炼句皆有所指，这些地方宜深入体会，认真学习。</p>
<p>（九）杜牧写这篇赋，既然是为了总结秦王朝灭亡的历史教训，借以讽谏时弊，为何开头要从六国复灭下笔？</p>
<p>分析：作者讽谏时弊，以秦王朝灭亡为借鉴；写秦朝复灭，又以六国衰亡为铺垫。六国何以会灭？赋中说到“灭六国者六国也，非秦也……使六国各爱其人，则足以拒秦”。可见，六国灭亡，是不能爱民的结果。从何看出六国之不爱民呢？“燕赵之收藏，韩魏之经营，齐楚之精英，几世几年，剽掠其人，倚叠如山。</p>
<p>“秦之珍宝”（财富之代称），来自六国；六国之珍宝取自百姓，统治者为满足奢华生活之需要，对百姓肆意搜刮，锱铢不留。“六王”因不爱民而“毕”其统治；秦如吸取教训，“复爱六国之人，”那就不致迅速灭亡。然而“蜀山兀，阿房出”，秦王朝由此又走上了六国灭亡的老路。开头12个字，既在广阔的历史背景上引出阿房宫的修建，又起到了笼盖全篇、暗示主题的作用。</p>
<p>（十）简要比较《阿房宫赋》与《六国论》、《过秦论》在写法上与本文的异同。</p>
<p>分析：赋是介于诗和散文之间的一种文学样式，所以它的文学色彩更浓一些，在行文上更注重描写、铺陈、夸饰等文学手法的运用，所以《阿房宫赋》前三小节不拘于具体的“现实和真实”，而是发挥想象和联想极力描绘秦的奢靡荒淫。《过秦论》和《六国论》严格说应是一篇史论，它应以史为依据、基础，所以应集中更多的笔墨来陈述、记叙相关的历史史实，再在史实的基础上提出自己的观点。</p>
<p>臧克家《诗人之赋——读杜牧的〈阿房宫赋〉》</p>
<p>这篇文章的一开头就很不平几，请看：“六王毕，四海一，蜀山兀，阿房出。”真是突兀有力，如泰山压顶。读了这四句，使人想起李白的《蜀道难》的开端。想一想，如呆取消了这四个句子，直接以描绘开始，那不但使人觉得平板无力，对于这篇赋的意义也会有所损减。作者不知道花了多少心血，费过何等的匠心，才锤炼出这十二个字。</p>
<p>这四句话，头两句写出了秦帝国统一天下的气概，接下的两句写的是阿房宫的宏伟规模和建造它的辛苦，上下意义衔接，但两句又各自独立。气魄多么雄伟，意义多么重大！时代的形势，帝王的奢侈和野心，一齐跃然而出。这里面隐含着作者对劳动人民的同情和对统治者的讽刺。</p>
<p>这四句是帽子，扣得紧紧的，然而卷轴展开了宏伟壮丽的画图。规模这么大的一座宫殿，怎样去写它，这确实是一个难题。如果只表面上用一些类似“宏伟”、“壮丽”、“巍峨”、“高耸”等等字眼去形容，就容易空洞，不能给人一个具体的印象。相反地，如果仔细描绘，又难免繁琐，失之于罗列现象。《阿房宫赋》作者的艺术概括力就从这里表现出来。他既不作自然主义的铺陈，又不流于空疏，笔墨不多，却把阿房宫的形象、规模、气魄通过具体描写表现了出来，给读者一个鲜明突出的印象。请看他的描写是如何的壮丽：“复压三百余里，隔离天日。骊山北构而西折，直走咸阳。</p>
<p>二川溶溶，流入宫墙。”这是概括全貌的写法，读者会从这六句中，想象到这座宫殿的高度和它幅员之广大。先给人一个雄伟的感觉，然后作者就展开具体的描写，参差错落，用十个句子写出了阿房宫里楼阁之胜：“五步一楼……矗不知其几千万落。”接下去，作者凭他的如椽大笔，丰富的想象，优美的文字，极尽描绘之能事，用短小的四字句，两句连接，一连写了六句。</p>
<p>六句排列巧妙，比喻新颖，音调铿锵，就像流着的泉水一样淙淙作响。在这里，作者分别用两句话状写一个景，而写法又都是第一句写实，但其中也有比喻，第二句就光用比喻来写，以加强第一句的印象。最后两句还以感叹抒情的意味对前四句作了一个小结。再往下当我们读到“歌台暖响……而气侯不齐”这样的一些句予的时候，诗情画意，音乐之美，一齐涌来，令人心胸开阔，榆神爽快，忍不住耍为它拍手叫好。</p>
<h1>相关链接</h1>
<p>一、《汉书·京房传》</p>
<p>（京）房曰：“齐桓公、秦二世亦尝闻此君（指招致乱亡的周幽王、周厉王）而非笑之，然则任竖刁①、赵高②，政治日乱，盗贼满山，何不以幽、厉卜之而觉寤乎？……夫前世之君亦皆然矣，臣恐后之视今，犹今之视前也。”</p>
<p>二、唐人咏阿房宫</p>
<p>咏史·阿房宫</p>
<p>胡曾</p>
<p>新建阿房壁未干，</p>
<p>沛公兵已入长安。</p>
<p>帝王若竭生灵力，</p>
<p>大业沙崩固不难。</p>
<p>①[竖刁]春秋时齐恒公近臣。官为寺人。管仲死后，与易牙、开方专权。恒公死，诸子争立，他与易牙等杀害群吏，立公子无亏，太子昭奔宋，齐国因此内乱。</p>
<p>②[赵高]秦宦官。秦始皇死后，与李斯篡改遗诏，逼使始皇长子扶苏自杀，立胡亥为二世皇帝。后杀李斯，任中丞相。不久又杀二世，立子婴为秦王。旋为子婴所杀。</p>
<h1>后人评价</h1>
<p>元朝人祝尧在《古赋辨体》里说：“杜牧的《阿房宫赋》，古今脍炙；但太半是论体，不复可专目为赋矣。毋亦恶俳律之过而特尚理以矫之乎？”明朝人吴讷在《文章辨体序说》中引了祝氏的这几句话，然后说；“吁!先正有云：‘文章先体制而后文辞。’学赋者其致思焉!”把文章体裁看得比内容还重要，这显然是荒谬的。</p>
<p>何况说《阿房宫赋》“太半是论体”，也不完全符合事实。作者先以约占全文三分之二的篇幅简练地叙述，生动地描写了阿房宫的兴建、规模和用途，形象鲜明而含意深广。“嗟乎”以下，当然发了议论。但是第一，议论中有描写。</p>
<p>例如“使负栋之柱，多于南亩之农夫……”一段，不加判断，只用农民、工女及其所生产的粟粒、帛缕等的数量与阿房宫的柱、椽、钉、瓦等相比较，而阶级矛盾的尖锐化已见于言外。第二，议论带有浓烈的抒情性。以“嗟乎”“呜呼”开头的各段，都洋溢着愤慨、痛惜与哀怨交织成的复杂情感。这种把议论、写景（广义的景）、抒情结合起来的艺术特色，也表现在杜牧的诗歌创作中。比如为人传诵的“一骑红尘妃子笑，无人知是荔枝来”，“霓裳一曲千峰上，舞破中原始下来”，“商女不知亡国恨，隔江犹唱后庭花”之类，不都是这样的吗？笼统地否定文学创作中的一切议论的做法，在今天还能看到，这其实是有害的。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/216801.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
