<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>客气</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/147957/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 Nov 2022 08:33:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>客气</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>客气(汉语词语)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/234451.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/234451.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[游戏鸟]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2022 08:33:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[客气]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=234451</guid>

					<description><![CDATA[客气（kè qi），一指谦让，讲究礼仪。二指言行虚伪，并非出自真诚。三指文章虚夸浮泛。四指一时的意气；偏激的情绪。五指中医术语。指侵害人体的邪气。客气是人与人之间一种最简单的语言交...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>客气（kè qi），一指谦让，讲究礼仪。二指言行虚伪，并非出自真诚。三指文章虚夸浮泛。四指一时的意气；偏激的情绪。五指中医术语。指侵害人体的邪气。客气是人与人之间一种最简单的语言交换，他说谢谢，你就会说不客气，这样的目的是为了给彼此对方心理上一种平衡感，使其对方产生某种印象。</p>
</article>
<article>
<h1>解释</h1>
<p>①对人谦让、有礼貌：～话ㄧ不～地回绝了他。</p>
<p>②说客气的话；做客气的动作：您坐，别～ㄧ他～了一番，把礼物收下了。</p>
<h1>引用详解</h1>
<p>(1).谓言行虚骄，并非出自真诚。</p>
<p>《左传·定公八年》：“公侵齐，攻廪丘之郛……主人出，师奔。阳虎伪不见冉猛者，曰：‘猛在此，必败。’猛逐之，顾而无继，伪颠。虎曰：‘尽客气也。’”杜预注：“言皆客气，非勇。”杨伯峻注：“客气者言非出於衷心。”</p>
<p>《宋书·颜延之传》：“虽心智薄劣，而高自比拟，客气虚张，曾无愧畏。”</p>
<p>清纪昀《阅微草堂笔记·姑妄听之一》：“守愚曰：‘公生长富贵，故持论如斯，寒士不贫贱骄人，则崖岸不立，益为人所贱矣。’余曰：‘此田子方之言，朱子已驳之，其为客气不待辨。’”</p>
<p>章炳麟《箴新党论》：“彼虽恃其客气，外以风节自高，则不得不有所饰伪。”</p>
<p>(2).指文章虚夸浮泛。</p>
<p>唐刘知几《史通·杂说中》：“其书文而不实，雅而无检，真迹甚寡，客气尤烦。”</p>
<p>清阮元《与友人论古文书》：“是故两汉文章，著於班范，体制和正，气息渊雅，不为激音，不为客气。”</p>
<p>(3).一时的意气；偏激的情绪。</p>
<p>宋司马光《赵滋札子》：“今滋数乘客气以傲使人，争小胜以挑强胡。”</p>
<p>元姚燧《癸巳九日》诗：“客气已为强弩末，宦情空遶大刀头。”</p>
<p>《辛亥革命前十年间时论选集·论粤民谋抵制日货事》：“吾民之以散沙腾笑也久矣，所恃者一时奋迅之客气耳。”</p>
<p>(4).中医术语。指侵害人体的邪气。</p>
<p>汉张仲景《伤寒论·太阳证上》：“动数变迟，膈内拒痛，胃中空虚，客气动膈，短气躁烦，心中憹。”方有执注：“客气，邪气也。”</p>
<p>明·洪应明《菜根谭》拔去名根，融化客气。客气未融者，虽泽四海利万世，终为剩枝。</p>
<h1>典故</h1>
<p>“客气”这句俗语来源于春秋时期的一场战争。据《左传·定公八年》记载，鲁定公八年的春天，鲁国以阳虎为大将侵略齐国，在廪丘这座城的外城，两军发生了激战，鲁军猛攻城墙，守卫的齐军则用火焚烧攻城的战车。眼看战车陷入了敌军的火攻阵，鲁军中有聪明人想出了一个主意，把粗布衣服浸湿用来灭火。这一招果然奏效，鲁军很快攻破了廪丘外城。不料，守卫内城的齐国守军一看再无退路，背水一战，反而从内城里杀将出来，鲁军阻挡不住拼了命的齐军，只好撤退。</p>
<p>阳虎着了急，急中生智，假装没有看见本国最有名的勇士冉猛就在军中，自言自语地大声说道：“假如冉猛在这里，一定可以打败齐军！”这招激将法果然激励了冉猛，只见他驾着战车，哇哇暴叫着就向齐军冲了过去。还没有冲到一半，冉猛回头一看，却发现没有一个人跟上来的，心里一下就胆怯了，赶紧假装没站稳，从战车上摔了下来。一瘸一拐地回来了。阳虎遥遥望见这一幕，不由得说道：“尽客气也！”</p>
<p>对阳虎口中的“客气”一词，杜预解释说：“言皆客气，非勇。”杨伯峻解释说：“客气者，言非出于衷心。”本军战败，作为有名的勇士，冉猛本来就该奋不顾身地上前冲锋，可是冉猛没有，而是很“客气”地待在军中，直到阳虎点名激将，为了维护勇士的名誉，冉猛才不得不冲上前去；哪知发现没有跟随者之后，冉猛心生胆怯，上演了一出“假摔”的闹剧，最终还是灰溜溜地回来了。因此，阳虎评价他“尽客气也”，是说冉猛两次都不是出于内心真实的想法去行动，言行虚夸，只不过“客气”一下、应付一下而已，哪里称得上勇士？</p>
<p>这就是“客气”这句俗语的来源和本义。阳虎为什么会想到使用这个词呢？我想也许跟他的亲身经历有关。阳虎是鲁国权臣季氏的家臣，肯定深谙为“客”之道，也肯定见惯了数不清的门客、客人的嘴脸。本来周礼对主客之道有详细的规定，客人上门只需按照礼节即可，但到了春秋乱世，礼崩乐坏，主客之道早就变得不伦不类了，因此很多客人养成了非常不好的坏习惯，包括反复无常、言行虚夸、谦让过度等等。</p>
<p>客人的这种习气给人们的印象一定非常深刻，因此除了阳货口中的“客气”之外，中医也把侵入人体的邪气称作“客气”。人们还用“客”来命名新发现的星或者彗星，这就是“客星”一词：“客星，非常之星，其出也无恒时，其居也无定所，忽见忽没，或行或止，不可推算，寓于星辰之间，如客，故谓之客星。”这段解释“客星”的话倒非常像是对反复无常的客人的描述。</p>
<p>今天“客气”这个词已经变成了一个中性词，含有彬彬有礼、谦让之意，只有在说“您千万别过分客气了”的场合，才含有一丝贬义，指光讲场面话，不吐真言。同义词“客套”就说得更加明白了，“客”的全是套话，没有一句真心实意的话！</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/234451.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
