<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>自欺欺人</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/154523/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 Nov 2022 12:00:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>自欺欺人</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>自欺欺人(汉语成语)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/245018.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/245018.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[恒星的恒心]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2022 12:00:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[自欺欺人]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=245018</guid>

					<description><![CDATA[欺骗自己，也欺骗别人。就是明明知道真相，却骗自己也骗别人，一般指不肯面对事实吧。 释义 1：欺骗自己，也欺骗别人。 2：指用自己都难以置信的话或手法去欺骗别人。现指“就是明明知道真...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>欺骗自己，也欺骗别人。就是明明知道真相，却骗自己也骗别人，一般指不肯面对事实吧。</p>
</article>
<article>
<h1>释义</h1>
<p>1：欺骗自己，也欺骗别人。</p>
<p>2：指用自己都难以置信的话或手法去欺骗别人。现指“就是明明知道真相，却骗自己也骗别人，一般指不肯面对事实。</p>
<h1>出处</h1>
<p>宋·黎靖德《朱子语类》卷一六：“因说自欺欺人曰：‘欺人亦是自欺，此又是自欺之甚者。”</p>
<h1>示例</h1>
<p>有人说中国的实业就会借此促进，那是～之谈。（鲁迅《两地书·二九》）</p>
<p>要论中国人，必须不被搽在表面的脂粉所诓骗，却看看他的筋骨和脊梁，（鲁迅《中国人失掉自信力了吗》）</p>
<h1>用法</h1>
<p>联合式；作谓语、定语、分句；含贬义。</p>
<h1>相关典故</h1>
<h2 id="a-98c8774e">原文</h2>
</p>
<p>楚人，居贫，读《淮南方》，得“螳螂伺蝉自鄣叶可以隐形”，遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉，以摘之。叶落树下，树下先有落叶，不能复分别。扫取数斗归，一一以叶自鄣，问其妻曰：“汝见我不？”妻始时恒答言“见”，经日，乃厌倦不堪，绐云“不见”。嘿然大喜，赍叶入市，对面取人物。吏遂缚诣县。县官受辞，自说本末，官大笑，放而不治。</p>
</p>
<h2 id="a-87b5ec72">译文</h2>
<p>有个楚国人，过着贫穷的日子，一次读《淮南方》这本书，看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体，可以用这种方法隐蔽自己的形体”，于是就在树下仰起身子摘取树叶——就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那片树叶，来摘取它。这片树叶落到树底下，树下原先已经有许多落叶，不能再分辨哪片是螳螂隐身的那片树叶。楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中，一片一片地用树叶遮蔽自己，问自己的妻子说：“你看得见我不？”妻子开始总是回答说“看得见”，整整过了一天，就厌烦疲倦得无法忍受，只得欺骗他说“看不见了”。楚人内心暗自高兴，携带着对叶进入集市，当着面拿取人家的货物。于是差役把他捆绑起来，送到了县衙门里。县官审问他,听他说了事情的本末后大笑起来,把他放了,没有治罪。</p>
</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/245018.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
