<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>塞上听吹笛</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/158594/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 Nov 2022 14:50:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>塞上听吹笛</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>塞上听吹笛(唐代诗人高适的作品)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/251944.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/251944.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[小豹子]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2022 14:50:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[塞上听吹笛]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=251944</guid>

					<description><![CDATA[《塞上听吹笛》是唐代诗人高适的作品。此诗用明快秀丽的基调和丰富奇妙的想象，描绘了一幅优美动人的塞外春光图，反映了边塞生活中安详、恬静的一面。诗人采用虚实结合的手法，在虚实交错、时空...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>《塞上听吹笛》是唐代诗人高适的作品。此诗用明快秀丽的基调和丰富奇妙的想象，描绘了一幅优美动人的塞外春光图，反映了边塞生活中安详、恬静的一面。诗人采用虚实结合的手法，在虚实交错、时空穿梭之间，把战士戍边之志与思乡之情有机地联系起来，统一起来，构成一幅奇丽寥廓、委婉动人的画卷。全诗含有思乡的情调但并不低沉，表达了盛唐时期的那种豪情，是边塞诗中的佳作。</p>
</article>
<p><img decoding="async" src="https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/08/20220828_630be43f90d4b.jpg" /></p>
<article>
<h1>作品原文</h1>
<div></div>
<p>塞上⑴听吹笛</p>
<p>雪净胡天牧马还⑵，月明羌笛戍楼间⑶。</p>
<p>借问梅花何处落⑷，风吹一夜满关山⑸。</p>
<h1>注释译文</h1>
<h2 id="a-28c117f0">作品注释</h2>
<p>⑴塞上：边塞地区。</p>
<p>⑵雪净：冰雪消融。胡天：指西北边塞地区。胡是古代对西北部民族的称呼。牧马：放马。西北部民族以放牧为生。</p>
<p>⑶羌（qiāng）笛：羌族管乐器。戍楼：军营城楼</p>
<p>⑷梅花何处落：此句一语双关，既指想象中的梅花，又指笛曲《梅花落》。《梅花落》属于汉乐府横吹曲，善述离情，这里将曲调《梅花落》拆用，嵌入“何处”两字，从而构思成一种虚景。</p>
<p>⑸关山：这里泛指关隘山岭。</p>
<h2 id="a-9617e625">作品译文</h2>
<p>寒霜落尽，胡天明澈，牧马已还，在皎洁的月光下，悠扬的羌笛声回荡在戍楼之间。请问那梅花究竟在何处落下，没想到在春风的吹拂下，一夜之间便布满了关隘山川。</p>
<h1>创作背景</h1>
<p>高适曾多次到过边关，他两次出塞，去过辽阳，到过河西，对边塞生活有着较深的体验。这首诗是高适在西北边塞地区从军时写的，当时他在哥舒翰幕府。</p>
<h1>作品鉴赏</h1>
<p>汪中《述学·内篇》说诗文里数目字有“实数”和“虚数”之分，近世学者进而谈到诗中颜色字亦有“实色”与“虚色”之分。高适在这首诗中写景就有“虚景”与“实景”之分，他用明快、秀丽的基调，丰富奇妙的想象，实现了诗、画、音乐的完美结合，描绘了一幅优美动人的塞外春光图，使这首边塞诗有着几分田园诗的风味。</p>
<p>此诗写塞上闻笛而生乡关之思，但首先却展现出冰雪铺凝的广袤胡天，然后再在明月与戍楼之间托出羌笛之声，在荒漠塞外与故乡春色的鲜明反差之中透露出缕缕乡思。但这乡思却略无哀怨，而是随着一夜风吹渗满整个关山，以可见的壮伟景观的实态体现出巨大的内在显现力与艺术包容力。</p>
<p>前二句写的是实景：胡天北地，冰雪消融，是牧马的时节了。傍晚战士赶着马群归来，天空洒下明月的清辉。开篇就造成一种边塞诗中不多见的和平宁谧的气氛，这与“雪净”“牧马”等字面大有关系。</p>
<p>那大地解冻的春的消息，牧马晚归的开廓的情景使人联想到《过秦论》中一段文字：“蒙恬北筑长城而守藩篱，却匈奴七百余里，胡人不敢南下而牧马”，则“牧马还”三字似还含另一重意味，这就是胡马北还，边烽暂息，于是“雪净”也有了几分象征危解的意味。这个开端为全诗定下了一个开朗壮阔的基调。</p>
<p>在如此苍茫而又清澄的夜境里，不知哪座戍楼吹起了羌笛，那是熟悉的《梅花落》曲调啊。“梅花何处落”是将“梅花落”三字拆用，嵌入“何处”二字，意谓：何处吹奏《梅花落》？“梅花落”本为羌笛声，但仿佛风吹的不是笛声，而是落梅的花瓣，它四处飘散，一夜之中和色和香洒满关山。诗的三四句与“谁家玉笛暗飞声，散入春风满洛城”（李白《春夜洛城闻笛》）意近，是说风传笛曲，一夜之间声满关山，其境界很动人。</p>
<p>三四句之妙不仅如此。将“梅花落”拆用，又构成梅花开满关山的虚景，呼应雪净月明的实景，委婉含蓄地表达了内心思念家乡的强烈感情。仿佛风吹的不是笛声而是落梅的花片，它们四处飘散，一夜之中和色和香洒满关山。这固然是写声成象，但它是由曲名拆用形成的假象，以设问出之，虚之又虚。</p>
<p>而这虚景又恰与雪净月明的实景配搭和谐，虚实交错，构成美妙阔远的意境，这境界是任何高明的画手也难以画出的。同时，它仍包含通感，即由听曲而“心想形状”的成分。战士由听曲而想到故乡的梅花（胡地没有梅花），而想到梅花之落。</p>
<p>句中也就含有思乡的情调。不过，这种思乡情绪并不低沉，这不但是为首句定下的乐观开朗的基调所决定的，同时也有关乎盛唐气象。诗人时在哥舒翰幕府，同时所作《登陇诗》云：“浅才登一命，孤剑通万里。岂不思故乡，从来感知己”，正是由于怀着盛唐人通常有的那种豪情，笔下的诗方能感而不伤。</p>
<h1>作者简介</h1>
<p>高适，唐代诗人。字达夫，一字仲武，渤海蓚（今河北景县）人。早年仕途失意。后来客游河西，先为哥舒翰书记，后历任任淮南、四川节度使，终散骑常侍。封渤海县侯。其诗以七言歌行最富特色，笔力雄健，气势奔放。边塞诗与岑参齐名，并称“高岑”，风格也大略相近。有《高常待集》。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/251944.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
