<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>stray</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/163354/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 Nov 2022 18:09:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>stray</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>stray(英语单词)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/259665.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/259665.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[二十一客]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2022 18:09:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[stray]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=259665</guid>

					<description><![CDATA[stray是一个英语单词，名词、动词、形容词，作名词时意思是“走失宠物，无主家畜；离群者，走散者；天电干扰”，作动词时意思是“迷路，走失，偏离；逃离，离题，走神；（眼睛或手悠闲地）...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>stray是一个英语单词，名词、动词、形容词，作名词时意思是“走失宠物，无主家畜；离群者，走散者；天电干扰”，作动词时意思是“迷路，走失，偏离；逃离，离题，走神；（眼睛或手悠闲地）移动；出轨，有外遇；游荡，徘徊”，作形容词时意思是“走失的，无主的；离群的，孤立的；偶现的，偶发的；（物理量）杂散的”。</p>
</article>
<article>
<h1>动词</h1>
<p>v.</p>
<p>vi. 走失，离群；迷路 go beyond the limits of an area</p>
<p>vi. 走入歧途；犯罪 do bad or illegal things;follow the wrong path in life</p>
<p>用作不及物动词</p>
<p>She strayed about in the strange city.她在这个陌生的城市四处乱逛。</p>
<p>Her parents fear that, living in this neighbourhood, she might stray into the wrong company.她的父母担心，住在这一地带会使她误入歧途。</p>
<p>stroll, range, stray, wander</p>
<p>这组词都有“漫游”“徘徊”的意思。其区别在于:stroll仅指悠然自得地散步; wander所指的动作通常是懒洋洋的、无目的的,常用于散步、流水或离题的演说; range指彻底地或有系统地在一个广阔的地区“漫游”,通常带着各种各样的目的和想法; stray多是表示有目的的行为,其主体情绪高昂,想远离人们经常走的道路和熟悉的地方,它可表示有限范围内的行走,也可表示远距离的漫游,多用于诗歌中。</p>
<h1>形容词</h1>
<p>迷路的，离群的，偶遇的</p>
<p>eg. a stray dog 离群的狗</p>
<h1>名词</h1>
<p>走失的动物 a lost,tame animal</p>
<p>I think it must be a stray.我认为它肯定是一只走失的动物。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/259665.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
