<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>不可多得</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/174414/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Nov 2022 02:11:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>不可多得</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>不可多得(汉语词汇)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/277103.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/277103.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[萨萨里安]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2022 02:11:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[不可多得]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=277103</guid>

					<description><![CDATA[不可多得是一个汉语词汇，拼音为bùkěduōdé，形容非常稀少，很难得到（多指人才或稀有物品），出自汉·王充《论衡·超奇篇》。 成语解释 得：得到；获得。形容非常稀少，很难得到（多...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>不可多得是一个汉语词汇，拼音为bùkěduōdé，形容非常稀少，很难得到（多指人才或稀有物品），出自汉·王充《论衡·超奇篇》。</p>
</article>
<article>
<h1>成语解释</h1>
</p>
<p>得：得到；获得。形容非常稀少，很难得到（多指人才或稀有物品）。</p>
<h1>成语典故</h1>
<p>出处</p>
<p>汉·王充《论衡·超奇篇》：“譬珠玉不可多得，以其珍也。”</p>
<p>典故：钧天广乐①，必有奇丽之观；帝室皇居，必蓄非常之宝。若衡等辈，不可多得。“激楚”、“阳阿”②，至妙之容，掌技者之所贪③；飞兔、騕褭④，绝足奔放⑤，良、乐之所急⑥。臣等区区⑦，敢不以闻！——东汉·孔融《荐祢衡表》</p>
<p>①钧天广乐：天上的音乐，即仙乐。《史记·赵世家》：“赵简子疾，五日不知人……居二日半，简子寤。语大夫曰：‘我之帝所甚乐，与百神游于钧天，广乐九奏万舞，不类三代之乐，其声动人心。’”</p>
<p>②“激楚”：曲名。《楚辞·招魂》：“宫廷震惊，发‘激楚’些。”“阳阿”：舞名。《淮南子·俶真训》：“足蹀‘阳阿’之舞。”</p>
<p>③掌技者：一指宫中掌管乐舞的人。</p>
<p>④飞兔、騕褭(yǎoniǎo)：皆古骏马名。</p>
<p>⑤绝足：犹言跑得最快。</p>
<p>⑥良：王良，春秋时晋国大夫，善于御马。乐：伯乐，春秋秦穆公时人，善于相马。二人事分见《吕氏春秋·审分览·审分》及《季秋纪·精通》。急：重视。</p>
<p>⑦区区：区区之心，指对朝廷表示忠爱之心。</p>
<h1>词语辨析</h1>
<p>示例</p>
<p>这颗钻石真可以说是～的稀世珍宝。</p>
<p>他是个不可多得的人才。</p>
<p>天上的音乐（指仙乐），必定有新奇美丽的曲调；皇帝这里，必定有非常珍贵的宝物。像祢衡这样的人才，不可多得（形容非常稀少，很难得到）。“激楚”（曲名）、“阳阿”（舞名），那极妙的曲调，是宫中掌管乐舞的人所迷恋的；飞兔、騕褭(yǎoniǎo皆古骏马名)跑的最快，十分奔放，是王良（春秋时晋国大夫，善于御马，御马：驾马）、伯乐（春秋秦穆公时人，善于相马，相马：观察品评马之优劣）所重视的。我们这些大臣对朝廷的忠爱之心，怎么能听说不到祢衡呢？</p>
<p>故事背景</p>
<p>为了招揽天下人才，曹操下了招贤令，并说：“负污辱之名，见笑之行，或不仁不孝，而有治国用兵之术，其各举所知，勿有所遗。”</p>
<p>因此孔融向曹操先后推荐了祢衡和盛宪两个人才。孔融在弥衡的荐表中说：“帝室皇居，必畜非常之宝。若衡等辈，不可多得。”在盛宪的荐表中说：“珠玉无胫而自至者，以人好之也。况贤者之有足乎？”但这两人都没有被重用。相反，曹操因为看不惯弥衡，借刀杀人，将他送给别人，最后被杀。最后曹操也容不下孔融，找了个罪名，将孔融处死了。</p>
<p>“不可多得”形容非常稀少，非常难得。（出自汉·孔融《荐祢衡表》和《论盛孝章书》）</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/277103.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
