<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>人有卖骏马者</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/175388/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Nov 2022 02:42:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>人有卖骏马者</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>人有卖骏马者(出自战国策中的句子)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/278078.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/278078.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[彼得大帝改革]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2022 02:42:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[人有卖骏马者]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=278078</guid>

					<description><![CDATA[人有卖骏马者是出自《战国策·燕策二》中的句子。 释义 有个要卖骏马的人。/n ​作品原文 人有卖骏马者，比三旦立于市，人莫知之。往见伯乐曰：“臣有骏马，欲卖之，比三旦立于市，人莫与...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>人有卖骏马者是出自《战国策·燕策二》中的句子。 </p>
</article>
<p><img decoding="async" src="https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/08/20220829_630c30b44a011.jpg" /></p>
<article>
<h1>释义</h1>
<p>有个要卖骏马的人。/n</p>
<h1>​作品原文</h1>
<p>人有卖骏马者，比三旦立于市，人莫知之。往见伯乐曰：“臣有骏马，欲卖之，比三旦立于市，人莫与言。愿子还而视之，去而顾之，臣请献一朝之贾。”伯乐乃还而视之，去而顾之，一旦而马价十倍。 </p>
<h1>译文</h1>
<p>有个卖骏马的人，在集市上待了三天，却没有人知道他卖的是马。 他拜见相马的专家伯乐说：&quot;我有匹好马想要卖掉它，连着三天站在市上，没有人来问过。希望您能围着我的马查看它，离开的时候再回头来看它一眼，请让我奉送给您一天做买卖所得的钱。&quot;伯乐就走过去围着那匹马查看它，离开的时候又回头看了一眼，一天以后马价高了十倍</p>
<p>注释</p>
<p>1、比：副词，接连地。</p>
<p>2、莫：没有谁。</p>
<p>3、知：了解。</p>
<p>4、见：拜见，谒见。</p>
<p>5、臣：先秦时代，普通人之间有时也谦称自己为“臣”。</p>
<p>6、旦：天。</p>
<p>7、立：站立。</p>
<p>8、于：在。</p>
<p>9、言：交谈。</p>
<p>10、愿：希望。</p>
<p>11、子：你</p>
<p>12、还：通“环”，环绕。</p>
<p>13、顾：回头看。</p>
<p>14、一朝之贾： 一天的费用；贾：通“价”，这里指报酬；朝：早晨；之：的。</p>
<p>15、乃：就 ，于是 。</p>
<p>16、去：离开。</p>
<p>17、之：代词，这里指千里马。</p>
<p>18、一旦：一天。</p>
<p>句译</p>
<p>1、人莫知之：人们不知道那是(一匹好马)。</p>
<p>2、人莫与言：人们不跟他交谈。</p>
<p>3、臣请献一朝之贾：我愿意奉送给你一天做买卖所得的钱。</p>
<p>4、愿子还而视之：希望您环绕着马看它</p>
<p>5、人有卖马者，比三旦立于市，人莫之知：有卖骏马的人，连续三天站在集市上卖马，人们也不知道他卖的 是 好马</p>
<p>6、去而顾之：离开的时候再回头看它（马）</p>
<p>7、愿子还而视之，去而顾之：希望您环绕着马看它，离开的时候再回头看看它</p>
<p>8、伯乐乃(13)还而视之，去而顾之。一旦而马价十倍。</p>
<p>9、伯乐就走过去围着那匹马查看它，离开的时候又回头看了一眼。一天过后这匹马的价钱涨了十倍。</p>
<p>问题</p>
<p>文中“马价十倍”的原因是什么？这说明了什么？</p>
<p>答：原因是“伯乐乃还而视之，去而顾之”。因为人们认为：伯乐善于识马，如果伯乐都“还而视之，去而顾之”，那说明这是一匹好马。也说明了权威的重要。</p>
<p>联系上下文解释词语。</p>
<p>蜂拥：形容像蜜蜂一样成群结队地迅速聚集。</p>
<p>霎时间：很短暂的一段时间 ，形容非常迅速。</p>
<p>买马的人为什么会蜂拥而来抢着要买这匹马？</p>
<p>答：因为伯乐本对马的研究非常出色，人们追崇权威，以为伯乐相中的就是好马，就立即蜂拥而来，抢着要买这匹马。</p>
<p>这个故事给了我们什么启示？</p>
<p>答：（1）不要迷信权威，要有自主精神。</p>
<p>（2）有的人的确有真才实学，但不能得到赏识和重用，因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐。骏马待 伯乐至而增价，说明了权威的重要，但又不可盲目的去崇拜和迷信别人，更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价。</p>
<h1>出处</h1>
<p>《战国策》又名《策》，相传是西汉末年刘向根据战国史书编辑的一部国别体史书，主要记载战国时期谋臣</p>
<p>策士纵横捭阖的斗争。全书按东、西、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山依次编写，分为12策，共33卷，共497篇。 所记载的历史，上起前490年智伯灭范氏，下至前221年高渐离以筑击秦始皇，约12万字。是先秦历史散文成就最高，影响最大的着作之一。《战国策》是我国古代记载战国时期政治斗争的一部最完整的着作。它实际上是当时纵横家游说之辞的汇编，而当时七国的风云变幻，合纵连横，战争绵延，政权更迭，都与谋士献策、智士论辩有关，因而具有重要的史料价值。该书文辞优美，语言生动，富于雄辩与运筹的机智，描写人物绘声绘色，常用寓言阐述道理，著名的寓言就有“画蛇添足”“亡羊补牢”“狡兔三窟”“狐假虎威”等。在我国古典文学史上亦占有重要地位。</p>
<h1>寓意含义</h1>
<p>1、就个人的影响力而言，有的人确有真才实学，但不一定能得到赏识和重用，因而需要有像伯乐这样的权威来发现和举荐，权威的赏识认可能很大地提高个人影响力。2、就对待权威而言，一方面权威往往精通某一领域并有一定的知名度，应该尊重他们，但另一方面不可盲目地崇拜和迷信他们，更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价。3、作为权威人士而言，说话做事都要凭良心，实事求是，要爱惜自己的名誉，不能被贪欲蒙蔽，随便收别人好处而办事。总之，真正好的东西，又得到真正的权威赏识，它的身价就会加倍增长。</p>
<h1>故事人物</h1>
<p>伯乐（约公元前67 4年－前611年），原名孙阳，古代春秋中期郜国（今山东省成武县）人。在秦国富国强兵中，作为相马立下汗马功劳，得到秦穆公信赖，被封为“伯乐将军”。伯乐后来将毕生经验总结写成我国历史上第一部相马学着作——《伯乐相马经》。汉朝韩婴所着《韩诗外传》卷7中有名句“使骥不得伯乐，安得千里之足”。唐朝韩愈《马说》一文中也有“世有伯乐，然后有千里马。千里马常有，而伯乐不常有。”的名句。</p>
<h1>作者</h1>
<div></div>
<p>刘向（约公元前77年—公元前6年），沛县（今属江苏徐州）人。原名刘更生，字子政，西汉经学家、目录学家、文学家。楚元王刘交四世孙。宣帝时，为谏大夫。元帝时，任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱，旋得释。后又以反对恭、显下狱，免为庶人。成帝即位后，得进用，任光禄大夫，改名为“向”，官至中垒校尉。曾奉命领校秘书</p>
<p>，所撰《别录》，为我国最早的图书公类目录。治《春秋彀梁传》。着《九叹》等辞赋三十三篇，大多亡佚。今存《新序》、《说苑》、《列女传》等书，《五经通义》有清人马国翰辑本。原有集，已佚，明人辑为《刘中垒集》。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/278078.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
