<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>尔虞我诈</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/175491/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Nov 2022 02:44:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>尔虞我诈</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>尔虞我诈(汉语成语)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/278183.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/278183.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[安东尼达斯]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2022 02:44:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[尔虞我诈]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=278183</guid>

					<description><![CDATA[尔虞我诈，汉语成语，中国古代典故，语出《左传》：“我无尔诈，尔无我虞。”后延用为成语，其意为“互相猜疑，互相欺骗”。含贬义。基本信息【成语出处】春秋·左丘明《左传·宣公十五年》：“...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>尔虞我诈，汉语成语，中国古代典故，语出《左传》：“我无尔诈，尔无我虞。”后延用为成语，其意为“互相猜疑，互相欺骗”。含贬义。基本信息【成语出处】春秋·左丘明《左传·宣公十五年》：“宋及楚平，华元为质。盟曰：‘我无尔诈，尔无我虞。’”</p>
</article>
<p><img decoding="async" src="https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/08/20220829_630c30f1557a2.jpg" /></p>
<article>
<h1>成语概览</h1>
<h2 id="a-cbff75e9">基本信息</h2>
<p>【汉字简体】尔虞我诈</p>
<p>【汉语注音】ěr yú wǒ zhà</p>
<p>【汉语注释】比喻互相欺骗，互不信任。尔，你；虞，防备；诈，欺骗。</p>
<p>【英语译文】each trying to cheat or outwit the other</p>
<p>【成语出处】 《 左传 ·宣公十五年》：“我无尔诈，尔无我虞。”</p>
<h2 id="a-6f3c6092">其他信息</h2>
<p>【感情色彩】贬义词</p>
<div></div>
<p>【语法结构】并列式</p>
<p>【近义词语】明争暗斗、 勾心斗角、 尔诈我虞</p>
<p>【反义词语】推心置腹、坦诚以待、坦诚相见</p>
<p>【歇后语】骗子遇骗子——尔虞我诈。</p>
<h1>成语应用</h1>
<h2 id="a-38c6d6fd">基本用法</h2>
<p>作谓语、定语；含贬义，形容彼此互相玩弄</p>
<h2 id="a-d21dc9ba">典型例句</h2>
<p>◎国内，南方各会党首领之间，也是互相猜忌，勾心斗角、尔虞我诈，令人烦恼。</p>
</p>
<h1>历史典故</h1>
<p>【原文】</p>
<p>（BC595年）楚子使申舟聘于齐①，曰：“无假道于宋。”亦使公子冯聘于晋②，不假道于郑。申舟以孟诸之役恶宋③，曰：“ 郑昭、宋聋④，晋使不害，我则必死。”王曰：“杀女，我伐之。”见犀而行⑤。及宋，宋人止之⑥。华元曰⑦：“过我而不假道，鄙我也⑧。鄙我，亡也。杀其使者，必伐我；伐我，亦亡也。亡，一也。”乃杀之。楚子闻之，投袂而起⑨，屦及于窒息，剑及于寝门之外，车及于蒲胥之市⑩。秋九月，楚子围宋。——《左传·宣公十四年》</p>
<p>【注释】</p>
<p>①楚子：楚庄王。申舟；楚国大大，名无畏，字子舟，申是他的食邑。聘：派使节访问。</p>
<p>②公子冯：楚国公子。</p>
<p>③孟诸：宋国沼泽名，在今河南商丘东北。孟诸之役：指二十多年前申舟得罪宋昭公的事。恶；得罪。</p>
<p>④昭：明事理。聋：不明事理，糊涂。</p>
<p>⑤见：引见，这指托付。犀：申犀，申舟的儿子。</p>
<p>⑥止：扣留。</p>
<p>⑦华元：宋国执政大臣。</p>
<p>⑧鄙我：把我们的国土当边邑。</p>
<p>⑨投：抨，甩。袂（mèi）：袖子。</p>
<p>⑩屦（jù）：古代用麻葛制成的一种鞋。及：追上。窒息：从堂到宫门的甬道。寝门：寝宫（后宫）的门。蒲胥：楚国的市名。</p>
<p>【译文】</p>
<p>楚庄王派申舟到齐国访问，说：“不要向宋国借路。”同时，楚庄王又派公子冯到晋国访问也不让公子冯向郑国借路。申舟因为在孟诸打猎时得罪了宋国，就对楚庄王说：“郑国是明白的，宋国是糊涂的；去晋国的使者不会受害，而我却定会被杀。”楚王说：“要是杀了你，我就攻打宋国。”申舟把儿子申犀托付给楚王后就出发了。</p>
<p>申舟到了宋国，宋国就把他扣留了。宋国执政大臣华元说：“经过我国而不向我们借路，这是把我们的国土当成了楚国的边邑。把我国当成楚国的边邑，就是亡国。杀了楚国的使臣，楚国一定会攻打我们。攻打我们也是亡国，反正都是一样亡国。”于是便杀了申舟。楚庄王听到申舟被杀的消息，一甩袖子就站起身来往外跑，随从人员追到寝宫甬道上才追上他让他穿上鞋子，追到寝宫门外才让他佩上剑，追到蒲胥街市才让他坐上车子。这年秋天九月，楚庄王派兵包围了宋国。</p>
<h2 id="a-b78e92b8">二</h2>
<p>【原文】</p>
<p>（BC594年）夏，五月，楚师将去宋①，申犀稽首于王之马前曰：“毋畏知死而不敢废王命，王弃言焉②！”王不能答。申叔时仆③，曰：“筑室，反耕者④，宋必听命。”从之。宋人惧，使华元夜入楚师，登子反之床⑤，起之，曰：“寡君使元以病告⑥，曰：‘敝邑易子而食⑦，析骸以爨⑧。虽然，城下之盟⑨，有以国毙，不能从也。去我三十里，唯命是听。’”子反惧，与之盟而告王。退三十里宋及楚平⑩。华元为质。盟曰：“我无尔诈，尔无我虞⑾。”——《左传·宣公十五年》</p>
<p>【注释】</p>
<p>①去：离开。</p>
<p>②弃言：背弃诺言。</p>
<p>③申叔时：楚国大夫。仆；驾车。</p>
<p>④反：同“返”。反耕者：叫种的人回来。</p>
<p>⑤华元：宋军主帅。子反；楚军主帅公子反。</p>
<p>⑥病：困乏，困难。</p>
<p>⑦易：交换。</p>
<p>⑧析（xī）：分开。骸（hái），骨头。爨（cuàn）：烧火做饭。</p>
<p>⑨城下之盟：敌方兵临城下而被逼签订盟约。</p>
<p>⑩平：讲和。</p>
<p>⑾无：不。诈：欺诈，欺骗。虞：欺骗。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/278183.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
