<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>完璧归赵</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/180591/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Nov 2022 06:39:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>完璧归赵</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>完璧归赵(汉语成语)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/284320.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/284320.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[山本一夫]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2022 06:39:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[完璧归赵]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=284320</guid>

					<description><![CDATA[完璧归赵是一个历史典故演化而成的成语，出自《史记·廉颇蔺相如列传》。 该成语一般比喻把原物完好地归还本人。 在句子中一般作谓语、宾语。 成语出处 《史记·廉颇蔺相如列传》：“赵惠文...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>完璧归赵是一个历史典故演化而成的成语，出自《史记·廉颇蔺相如列传》。</p>
<p>该成语一般比喻把原物完好地归还本人。 在句子中一般作谓语、宾语。</p>
</article>
<article>
<h1>成语出处</h1>
<p>《史记·廉颇蔺相如列传》：“赵惠文王时，得楚和氏璧。秦昭王闻之，使人遗赵王书，愿以十五城请易璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋：欲予秦，秦城恐不可得，徒见欺；欲勿予，即患秦兵之来。计未定，求人可使报秦者······相如曰：“秦强而赵弱，不可不许。”王曰：“取吾璧，不予我城，奈何？”相如曰：“秦以城求璧而赵不许，曲在赵。赵予璧而秦不予赵城，曲在秦。均之二策，宁许以负秦曲。”王曰：“谁可使者？”相如曰：“王必无人，臣愿奉璧往使。城入赵而璧留秦；城不入，臣请完璧归赵。”赵王于是遂遣相如奉璧西入秦。</p>
<p>后人由此提炼出成语“完璧归赵”。</p>
<h1>成语典故</h1>
<p>赵国有块“和氏璧”，秦王很想得到它，说愿以十五座城池来交换。赵国感到很为难，因为秦国历来不讲信义，赵国怕挨了骗还要被人耻笑，有损赵国的形象。如果不给秦国这块玉，又怕秦国抓住把柄，就此发兵来犯，真是进退两难。就在这时，宦官头目缪贤推荐说：“我家有个叫藺相如的门客，智勇双全，可以让他想想办法。”赵王无奈，也只好叫他来试试。赵王问道：“秦王说用十五座城来换赵国的和氏璧，给还是不给？”相如说：“秦强赵弱，我们不能回绝。”赵王又问：“若秦收了和氏璧，又不给我们城池，怎么办呢？”蔺相如说：“秦国提出这个要求，要是不答应，是赵国理亏，若是秦国收了赵国的玉璧，又不给城池，那就是秦国理亏了。比较起来，我看还是后一种办法好。如果大王实在没有人可以派遣，我可以勉强凑数。如果秦王把城划给我们，我就把璧留在秦国，如果他们不愿交出城池。我就完璧归赵’。”赵王觉得蔺相如口才超群，虑事周密，就派他带璧去了秦国。</p>
<p>秦王在宫里接见了蔺相如。他坐在殿上显得随便又得意，蔺相如只好双手把璧捧上去。秦王看了又看，喜欢之至，然后传给宫女、妃子观看，大家都赞不绝口。高声向秦王欢呼道贺。蔺相如站在堂下，许久却无人理睬，秦王也不提交割十五座城池的事。</p>
<p>蔺相如知道秦王故意欺诈，想了一想说：“璧上有点小毛病，不经指示很难看出来，请让我指点给大家看。”秦王没有多想，就把璧递给了蔺相如。蔺相如接过玉璧，立刻跑到大殿中的柱子跟前，怒发冲冠地对秦王说：“大王想得到这块玉璧差人去向赵王索要，赵国的大臣们都认为秦国贪得无厌，不讲信义，只是倚仗着自己是大国，编几句空话骗取赵国的玉璧，所以大家都反对把和氏璧送来。但我认为普通百姓交往尚且讲究信义，何况大王是一国之君呢？且仅为一块无多大用处的玉，伤了秦、赵两国的和气，是很不理智的。赵王听信了我的话，才沐浴斋戒了五天，亲自在朝堂上将国书和玉璧交给我，让我奉送到秦国，这是多么恭敬的礼节啊!但我来到秦国，把玉璧奉献给大王。大王却态度随便，傲慢无礼，还把美玉交给宫女传看，这是对赵国的污辱；您一字不提交割城池的事，这是无意偿还城池。所以，我把玉璧要了回来。现在，玉璧在我的手里，您如果一定要强迫我，那我就让我的头颅和玉璧一起撞碎在这柱子上。”说完，怒气冲冲地举着玉璧，眼睛斜看着柱子，随时准备砸碎。</p>
<p>秦王唯恐他砸毁了玉璧，连忙向他赔礼道歉，并让人拿来地图，指点着说从某某地到某某地的十五座城归赵国。蔺相如知道秦王并非认真，也就来个缓兵之计。他对秦王说：“秦王既然喜爱和氏璧，赵国不敢不奉献。只是赵王送璧前曾沐浴斋戒五日，表示恭敬，大王也该沐浴斋戒五日，才可接受和氏璧。”秦王被说得没有办法，只好答应。蔺相如回到馆舍，连忙周密部署，让人穿着麻衣布衫，化妆成老百姓，偷偷地揣着和氏璧从小道逃回了赵国。</p>
<p>五天过后，秦王在朝廷上举行了隆重的仪式，准备接收和氏璧。蔺相如从容地走上前对秦王说：“秦国自秦穆公以来，已历二十几位国君，可从没听说过哪位国君讲过信义。我担心受了您的骗，已派人把宝玉送回赵国了。赵是弱国，秦是强国，如果秦王是真心诚意地用十五座城池来换赵国的和氏璧，赵国绝没有不答应的理由，只要派一个使臣去，赵国马上就会送和氏璧来。过去孟明视欺骗了晋国，商鞅欺骗了魏国，张仪欺骗楚国，如今，我不愿看着大王再背上欺骗赵国的坏名声，所以把玉璧先送回赵国。就算我欺骗了大王，请大王治我的罪吧。”秦王和大臣们十分恼怒可又无可辩驳。蔺相如又不怕死，杀了他也没用，反落下个恶名。倒不如放了蔺相如，还显得秦国宽怀大度，并非诈取赵国的玉璧。</p>
<p>蔺相如“完璧归赵”，既保全了赵国的玉璧，又没给秦国落下把柄，还为赵国赢得了一个好名声。蔺相如也因之声誉鹊起。</p>
<h1>典故寓意</h1>
<p>完璧归赵蔺相如机智果敢，英勇无畏，重信守义；而秦王倚仗强势，几度失信于人，自然得不到别人的信赖和尊重。我们在面对强敌时，也应像藺相如那样，不仅要敢于斗争，而且要善于斗争，有勇有谋，有理有节，才能最大限度地维护自己的权益。</p>
<h1>成语运用</h1>
<p>成文用法</p>
<p>作谓语或宾语；比喻把原物完好地归还本人。用在“归还原主”的表述上。感情色彩为中性。</p>
<p>运用示例</p>
<p>姚雪垠《李自成》第一卷第二十六章：“请放心，不要多久，这两件东西定会完璧归赵。此事放在弟身上好啦。”</p>
<p>明·李开先《古镜歌》：“圆润隋珠谁不羡，完归赵璧喜相迎。”</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/284320.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
