<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>何伟文</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/182952/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Nov 2022 09:18:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>何伟文</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>何伟文(上海交通大学外国语学院教授)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/286826.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/286826.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[大黑鱼]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2022 09:18:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[何伟文]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=286826</guid>

					<description><![CDATA[何伟文教授先后获得浙江大学外语系、复旦大学外文系和上海外国语大学英语学院英语语言文学专业的本科、硕士和博士学位，在硕士和博士阶段分别师从索天章教授和侯维瑞教授。曾在剑桥大学做访问学...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>何伟文教授先后获得浙江大学外语系、复旦大学外文系和上海外国语大学英语学院英语语言文学专业的本科、硕士和博士学位，在硕士和博士阶段分别师从索天章教授和侯维瑞教授。曾在剑桥大学做访问学者一年。研究方向为现当代英国小说，十九世纪英美散文，西方古典文论等。</p>
<p>曾参与原国家教委博士点基金资助项目《英国文学通史》、美国福特基金会资助项目《听证课题研究》。曾在欧盟委员会、欧洲理事会和欧盟议会等机构独立完成德国艾伯特基金会资助项目《欧盟法在统一过程中的调整适用》。目前主持的项目为国家社会科学基金资助项目《默多克小说研究》和上海交通大学文科基金资助项目《默多克艺术和道德思想研究》。</p>
</article>
<p><img decoding="async" src="https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/08/20220828_630bd65b9e671.jpg" /></p>
<article>
<h1>主要经历</h1>
<p>上海交通大学长聘教授、博士生导师，校学术委员会委员，剑桥大学克莱尔堂终生成员（Life Member），清华大学世界文学与文化研究院资深研究员，原上海交通大学外国语学院副院长。入选教育部“新世纪优秀人才支持计划，入围上海交通大学首批优秀博士论文指导老师。</p>
<p>先后在浙江大学外语系、复旦大学外文系和上海外国语大学英语学院完成英语语言文学专业的本科、硕士和博士阶段的学习，在硕士和博士阶段分别师从索天章教授和侯维瑞教授。先后在欧盟委员会、欧洲议会和欧洲理事会担任访问研究员，在剑桥大学英语系担任访问学者和高级研究学者，在剑桥大学克莱尔堂担任访问研究员。研究方向为现当代英国小说、早期现代英国文论、古希腊罗马文论等。/n</p>
<h1>教学科研/n</h1>
<p>先后为上海交通大学英语语言文学专业本科、硕士和博士研究生开设九门专业核心课程，已培养硕士生和博士生五十余名。/n</p>
<h2 id="a-7aa0df4c">主要科研项目：/n</h2>
<p>国家社会科学基金重点项目《伊丽莎白时期英国文学和英语文化帝国的形成研究》（在研）/n</p>
<p>教育部人文社科项目《菲利普·锡德尼文学赞助研究》（在研）/n</p>
<p>国家社科基金项目《菲利普·锡德尼诗学及其影响研究》（已结项）/n</p>
<p>国家社科基金项目《艾丽丝·默多克小说研究》（已结项）/n</p>
<p>教育部人文社科项目《菲利普·锡德尼诗歌研究》（已结项）/n</p>
<p>上海市哲学社会科学项目《菲利普·锡德尼诗学研究》（已结项）/n</p>
<p>教育部“211三期”项目（上海交通大学外国语学院总主持人，已结项）/n</p>
<p>教育部“985二期”项目（上海交通大学外国文学子项目总负责人，已结项）</p>
<h2 id="a-cd029281">期刊论文：/n</h2>
<p>“论锡德尼《诗辩》中诗人的创造性和诗性灵感”，《浙江外国语学院学报》（侯维瑞教授学术传承专栏特约稿），2019年第5期/n</p>
<p>“论《哈姆雷特》中良心的分量”，《英美文学研究论丛》，2018年春，第28期/n</p>
<p>“论西方诗辩传统的形成”，《英美文学研究论丛》，2016年第1期/n</p>
<p>“锡德尼之死：一个英国文化偶像的塑造”，《外国文学评论》，2015年第3期;人大复印《外国文学研究》全文转载，2015年第12期/n</p>
<p>“含泪的微笑：重访亚里士多德《诗学》中的悲剧快感”，《当代外语研究》，2015年第5期/n</p>
<p>“论锡德尼《诗辩》中诗人的‘神性’”，《外国文学评论》，2014年第3期/n</p>
<p>“中世纪文学批评与基督教的关系之初探”，《当代外语研究》，2013年第3期/n</p>
<p>“论朗吉努斯《论崇高》中关于艺术家的思想”，《上海交通大学学报》（人文社科版），2012年第4期</p>
<p>“‘基督佛教徒’或‘佛教基督徒’：论默多克小说《海，海》中的佛教价值”，《国外文学》，2012年第1期</p>
<p>“‘畅销书情节’的背后：解读默多克的《砍断的头》”，《英美文学研究论丛》第14辑，2011年5月</p>
<p>“超越经验世界的艺术和道德深意：解读《沙堡》”，《当代外语研究》，2011年第4期/n</p>
<p>“A Novelistic Meditation: On Iris Murdoch’s View on the Art of Novel”,Foreign Literature Studies, Vol.32, No.2 (April, 2010): 80-88./n</p>
<p>“战后英国小说的现实主义、现代主义和后现代主义之争”，《当代外语研究》，2010年第1期</p>
<p>“善、爱欲和艺术：论默多克作品中对道德主题的探索”，《外国文学评论》，2009年第3期</p>
<p>““Inadequacy of Language and Crisis of Representation: On Iris Murdoch’s View of Language”, Foreign Literature Studies, Vol.30, No.2(April, 2008):57-67./n</p>
<p>“上帝死了,天使自由了”，《英美文学研究论丛》第8辑，2008年9月/n</p>
<p>“论默多克小说《黑王子》中的形式与偶合无序问题”，《外国文学评论》2006年第1期</p>
<p>“论默多克小说《相当体面的失败》中的善”，《英美文学研究论丛》第5辑，2006年</p>
<p>“Interpreting The Unicorn: the Pursuit of Good in a Contingent World”, Foreign Literature Studies, Vol.111, No.1 (February, 2005): 45-51./n</p>
<p>“第一人称男性视角和女作家的艺术观”，《外国语》2004年第6期/n</p>
<p>“论默多克小说《逃离巫师》中的权力和权力人物主题”，《外国文学评论》2004年第4期</p>
<p>“艺术和道德：从迷惑经过关注到达善的真实”，《英美文学研究论丛》第1辑，2000年</p>
<p>“对因特网连接工具的知识产权分析”，《政府法制研究》，2000年第1期/n</p>
<p>“英语立法语言的句法结构初探”，《政府法制研究》（内部参阅稿），2000年第2期/n</p>
<p>“论网络空间的版权”，《法学杂志》，2000年第4期/n</p>
<p>“哲学的文学化演绎：试论默多克的小说创作”，《外国语》，1998年第5期/n</p>
<h2 id="a-a483c454">会议论文：/n</h2>
<p>“Sir Philip Sidney and the Debate Between Poetry and History” /n</p>
<p> 中英高等教育人文峰会专题报告，北京大学，2019年12月13-14日/n</p>
<p>&quot;The Artistic Spirit in China and the West: A Comparison between Zhuangzi and Longinus&quot;/n</p>
<p>中英高等教育人文峰会专题报告，香港中文大学，2018年12月6-7日/n</p>
<p>“Writing Style and Cultural Confidence: The Sprezzatura of Sir Philip Sidney’s An Apology for Poetry”/n</p>
<p>中英高级别人文交流机制之第二届中英人文对话主题报告，牛津大学，2017年12月6日/n</p>
<h2 id="a-54f5bc45">报刊论文：/n</h2>
<p>“为诗歌辩护：从中世纪晚期到早期现代”/n</p>
<p>《文汇报·文汇学人》，2019年7月26日/n</p>
<p>“从有声到寓意：源自古希腊的诗画传统”/n</p>
<p>《中国社会科学报》（文学版文艺批评专栏），2017年6月12日/n</p>
<p>“锡德尼《诗辩》和学科的划分”/n</p>
<p>《中国社会科学报》（国家社科基金版），2016年12月26日/n</p>
<h2 id="a-6d993d4e">著作类/n</h2>
<p>专著：/n</p>
<p>《为诗歌辩护：菲利普·锡德尼的人生和诗学》，生活·读书·新知三联书店，2021年即出/n</p>
<p>《艾丽丝·默多克小说研究》（国家社科基金资助项目），上海外语教育出版社，2012年1月 </p>
<p>译著：</p>
<div></div>
<p>《华盛顿广场》（唯一译者，文学名著，企鹅经典），人民文学出版社，2020年9月/n</p>
<p>《漂亮冤家》（唯一译者，文学名著，企鹅经典），人民文学出版社，2017年10月/n</p>
<p>《菲兹杰拉德作品全集》（第3卷）（唯一译者），浙江文艺出版社，2016年3月/n</p>
<p>《漂亮冤家》（唯一译者，文学名著，企鹅经典），上海文艺出版社，2014年6月/n</p>
<p>《官僚的正义》,北京大学出版社，2005年/n</p>
<p>编著：/n</p>
<p>《当代外语研究论丛》（第二辑）（主编），上海交通大学出版社，2010年/n</p>
<p>《当代外语研究论丛》（第一辑)（主编），上海交通大学出版社，2009年/n</p>
<p>合作著作：/n</p>
<p>《英国文学通史》（侯维瑞主编，本人完成部分章节），上海外语教育出版社，1999/n</p>
<h1>社会兼职/n</h1>
<p>中英高等教育人文联盟副秘书长/n</p>
<p>上海市外国文学学会党的组织副组长</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/286826.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
