<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>安妮日记</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/185461/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Nov 2022 11:36:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>安妮日记</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>安妮日记(文学作品)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/290671.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/290671.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[异氰酸甲酯]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2022 11:36:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[安妮日记]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=290671</guid>

					<description><![CDATA[《安妮日记》是德籍犹太人安妮·弗兰克遇难前两年藏身密室时的生活和情感的记载。作为一名成长中的少女，她在日记中吐露了与母亲不断发生冲突的困惑以及对性的好奇。同时，对于藏匿且充满恐怖的...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>《安妮日记》是德籍犹太人安妮·弗兰克遇难前两年藏身密室时的生活和情感的记载。作为一名成长中的少女，她在日记中吐露了与母亲不断发生冲突的困惑以及对性的好奇。同时，对于藏匿且充满恐怖的25个月的密室生活的记录，也使这本《安妮日记》成为德军占领下的人民苦难生活的目击报道。安妮日记的最后一则，所标的日期是1944年8月1日。战争结束，安妮的父亲奥托·弗兰克决定完成女儿的宿愿，将日记出版问世。</p>
</article>
<article>
<h1>内容简介</h1>
<p>15岁死于贝尔根—贝尔森集中营, 她的日记成为二次大战期间纳粹消灭犹太人的最佳见证, 日记中展现了惊人的勇气与毅力。 安妮出生于德国的法兰克福,是奥图法兰克(Otto Frank)一家的小女儿,家中还有母亲艾迪斯(Eddis Frank)姐姐玛格特(Margot Frank)。由于当时纳粹德国排斥犹太人风气日盛,父亲奥图便放弃于德国的事业而将家庭移至荷兰阿姆斯特丹,一家过着较为平顺的生活;但是1940年5月后,荷兰为德国攻占之后,荷兰的新统治者英夸特也将排犹法律于荷兰执行,1941年夏天安妮姐妹也因此转入犹太人学校就读，这段期间安妮开始写日记。</p>
<p>但是在1944年8月4日, 安妮一家由于有人密告的原因而被德国警察逮捕。数日后所有人被转送到荷兰的威斯第包克集中营, 一个月后隐秘之家的八个人被转送到奥斯威辛集中营。之后，安妮与姐姐又被转送到贝尔根—贝尔森集中营，1945年3月姐妹都因伤寒死于营中，距离贝尔根—贝尔森集中营被英军解放不到两个月的时间。 而其他隐密之家的成员除奥图之外,都死于集中营之中。 详细内容 一个十五岁的少女，最大的愿望是做一名记者和作家，却因为希特勒发动的一场邪恶的战争，于花季之龄死于纳粹集中营。</p>
<p>这本日记是安妮遇难前两年藏身密室时的生活和情感的记载。作为一名成长中的少女，她在日记中吐露了与母亲不断发生冲突的困惑以及对性的好奇。 “二战后我想出版一本书，叫做《密室日记》……” 一九四二年七月，十三岁的安妮和家人为逃离纳粹恐怖统治，躲藏在荷兰阿姆斯特丹一间仓库里，从此展开两年多的密室生活。“我经常心情沮丧，可是从来不绝望。我将我们躲藏在这里的生活看成一场有趣的探险，充满危险与浪漫情事，并且将每个艰辛匮乏当成使我日记更丰富的材料。”一九四四年四月五日安妮在日记里写道：“我希望我死后，仍能继续活着。” 安妮的日记从一九四二年六月十二日写到一九四四年八月一日。</p>
<p>起初，她这日记是纯为自己而写。后来，荷兰流亡政府的成员杰瑞特·波克斯坦从伦敦广播电台宣布说，他希望在战争结束之后，能搜集有关荷兰人民在德军占领之下苦难生活的目击报导，公诸大众。他特别以信件与日记做为例子。安妮收听到这段话，为之动心，于是决定在战争结束之后，要依据她的日记出版一本书。她开始将她的日记加以改写、编辑、润饰，删去她认为不够有趣的部分，并且靠回忆增加一些内容。同时，安妮也保留了原始的日记。</p>
<p> 安妮死于德国一个集中营，死因是那里爆发斑疹伤寒，于3月死亡。她的亲人中，只有父亲奥托·弗兰克活着走了出去。1945年6月他回到阿姆斯特丹，后移居瑞士。他在以后的日子里，一直在传扬女儿的日记，让全世界共享。他于1980年8月19日过世。 学术界编纂的《安妮日记：评注本》将安妮第一次写成、未经整编的日记称为A版，以别于第二次所写、经过整理的版本，是第二种版本，一般称为B版……奥图·法兰克斟酌许久，决定完成女儿的宿愿，将日记出版问世。他从A与B版中选材，编成篇幅较短的一种版本，后来称为C版，全世界读者历来读到的相关文章 安妮故居发人深省人民网驻比利时记者 章念生 荷兰阿姆斯特丹。淅淅沥沥的春雨中，一支由不同肤色、不同年龄人群组成的队伍沿着街角向后蜿蜒。五颜六色的伞下，稚气未脱的孩子依偎着父母，精神矍铄的白发老人静静伫立，充满活力的小伙子姑娘们则干脆在雨中挺立。他们在等着参观《安妮日记》中的主人公安妮·弗兰克躲藏了两年零两个月的阁楼。</p>
<h1>作品影响</h1>
<p>经由其父亲编辑，日记以《一个年轻女孩的日记》为名出版（1947年）并成为国际畅销书，被翻译成英语（1952年）和其它66种语言。日记也曾被改编成戏剧（1955年）和电影（1959年）。日记的一个重要的版本出版于1986年。1995年，在安妮去世五十周年时，出版了一个完整的版本，包含近三分之一更多的内容。</p>
<p>她的事迹后来被拍成电影——《安妮日记》（The Diary of Anne Frank）。</p>
<h1>社会评价</h1>
<h2 id="a-4bccf88a">正面评价</h2>
<p>美国知名剧作家梅耶·莱文（Meyer Levin）曾以“有着嫓美长篇小说的张力”来形容安妮的写作风格，并受到日记的启发和感动，在日记出版后不久便与奥托·弗兰克合作把日记内容改编为舞台剧。</p>
<p>著名美国诗人约翰·贝里曼（John Berryman）也曾表示，日记内容的独特之处在于它不仅描述了青春期的心态，而且“细致而充满自信，简约而不失真实地描述了一个孩子转变为成人的心态。”</p>
<p>在日记的美国版中，埃莉诺·罗斯福（即美国前第一夫人富兰克林·德拉诺·罗斯福）在序言中写道：“在我曾阅读过的书籍中，这是对战争影响的描述最为现实和聪慧的记载之一。”</p>
<p>美国前总统约翰·肯尼迪在1961年一次演说中提到：“在历史上众多在重大痛苦和损失之时为人性尊严发言的人当中，没有谁的声音比安妮·弗兰克的更铿锵有力。”（Of all the multitudes who throughout history have spoken for human dignity in times of great suffering and loss,no voice is more compelling than that of Anne Frank）同年，苏联作家伊利亚·爱伦堡（Ilya Ehrenburg）也认为，“这是一本代表了六百万（犹太）人心声的书，纵使这不是什么雄壮伟大的史诗，只是一本普通小女孩的日记。</p>
<p>安妮也被认为是一个有高度写作水平的作家和人道主义者，同时也被广泛视为纳粹对犹太人进行大屠杀以及迫害主义的象征。美国第一夫人希拉里·克林顿于1994年接受埃利·维瑟尔人道主义奖时的演说中提到，安妮的日记“唤醒我们不要再作出愚蠢的岐视行为”（指当时于萨拉热窝、索马里和卢旺达的种族战争和屠杀）。</p>
<p>1994年，在获得安妮·弗兰克基金会颁授的人权奖后，纳尔逊·曼德拉在约翰内斯堡发表讲话。他说在读了安妮的日记后，“从中获得许多鼓励”。他把自己对种族隔离的反抗和安妮对纳粹的反抗相提并论，并以“因为这些信条都是完全错误的，也因为古往今来，它们不断被和安妮·弗兰克相似的人挑战，所以它们必定会失败。</p>
<p>同样于1994年，捷克总统瓦茨拉夫·哈维尔在回应怎样面对当时东欧国家在苏联解体后的政治与社会变化时回答说：“安妮·弗兰克留给后人的精神至今仍在，并且对我们仍然具有重要意义。”借此表示自己的理念。</p>
<p>意大利作家普里莫·莱维（Primo Levi）曾经表示安妮·弗兰克之所以被广泛认为代表了在二战中数以百万计受害的民众，是因为“接受安妮·弗兰克的故事，比起接受那成千上万与她一样的受害者来的容易。也许这样比较好吧，人们总不能活在成千上万悲惨故事的阴影下。”而奥地利作家梅莉莎·穆勒（Melissa Müller）在她的撰写的安妮·弗兰克传记的后记中，也提到相似的想法，并且试图消除公众对“安妮·弗兰克代表着六百万纳粹集中营受害者”的误解。她写道：“安妮的生命与死亡都是她的命运，而那六百万受害者也有着自己的命运。所以她不能代表那六百万被纳粹夺去的性命，他们也有着自己与别人不同的命运……但她的命运，依然使我们明白大屠杀对犹太人的影响是如此广泛，如此的深远。</p>
<p>”著名的“纳粹猎人”西蒙·维森塔尔（Simon Wiesenthal）认为，安妮的日记大大提高了公众对那些在纽伦堡审判中已被确认的屠杀罪行的注意和认识，因为“人们都认识这个女孩。人们都知道大屠杀对她的影响，这也是在我的家庭、你的家庭也发生着的事，所以人们都能明白这个罪行的影响。”</p>
<h2 id="a-cad392ed">负面评价</h2>
<p>自1950年代起受到公众关注后，批评与质疑也开始不断出现。有着作申述了这些批评，最早的着作来自瑞典及挪威。在这些负面评价中，有人质疑日记的作者不是安妮·弗兰克，而是剧作家梅耶·莱文。</p>
<p>1958年，当安妮日记改编的舞台剧在维也纳上演时，出席的西蒙·维森塔尔受到一群抗议者的滋扰。那些抗议者认为安妮·弗兰克这个人实际上不存在，并向维森塔尔挑衅，要求他找出当年逮捕安妮的军官以资证明。后来维森塔尔于1963年找到了当时的警察卡尔·西尔贝鲍尔，在会谈中，西尔贝鲍尔对当时的罪行直言不讳，并在一张被他逮捕的人的相片中认出了安妮·弗兰克。他还供认了整个逮捕过程，也记得在过程中曾翻倒了一个装满纸张的公文包。这些证词后来全被其他目击证人，包括奥托·弗兰克予以证实。这次事件也平息了对安妮·弗兰克存在与否的质疑。</p>
<p>除此以外，有批评者提出了对作者的新质疑。这些批评者认为，安妮的日记实际上是亲犹太组织的宣传品，而奥托·弗兰克亦被指为骗子。1959年，奥托·弗兰克于德国吕贝克对一名曾为希特勒青年团成员的教师洛塔·斯蒂劳（Lothar Stielau）提起诉讼，控告该名教师在校报上诋毁日记为赝品。后来奥托又同时控告了在吕贝克一份报纸上刊登来信支持斯蒂劳的海因里希·布德贝格（Heinrich Buddeberg）。开庭审讯后，法庭分析了日记的手稿，在1960年确认日记笔迹与已知的安妮·弗兰克笔迹相同，并确定日记为真品。法庭判决后，Stielau撤回其言论，而奥托·弗兰克也没有继续追究。</p>
<p>1976年，奥托·弗兰克控告弗兰克福的海因茨·罗特（Heinz Roth），指他印发诋毁日记为赝品的小册子，法庭其后判决海因茨·罗特罚款500,000马克及监禁6个月。罗特其后提出上诉，但他于1978年去世，而翌年上诉也被驳回。</p>
<p>1976年，奥托·弗兰克也对恩斯特·罗默（Ernst Romer）提起诉讼，指他印发一本名为《畅销书〈安妮日记〉的谎言》（ The Diary of Anne Frank,Bestseller,A Lie）的小册子。此案在法庭审讯时，一个名叫艾德加·盖斯（Edgar Geiss）的人在庭上派发此本小册子，结果他也被起诉。法庭其后判决罗默罚款1,500马克，而盖斯则被判监禁6个月。在上诉后刑期虽然获得减少，但此次案件却因为奥托·弗兰克后来对刑期的再度上诉，超逾了当地有关诽谤的法律规定范围而结束。</p>
<p>在奥托·弗兰克1980年死后，安妮的日记，包括书信与分散的页纸，按他的遗愿被转交予荷兰国家战争文件研究所，研究所后来在1986年委托荷兰司法部对日记进行司法科学鉴定。司法部分析了日记的笔迹并与过往案例作了对比，证实笔迹吻合，而且日记上的纸张，浆糊与墨迹亦被确认为与日记撰写年代吻合，最后安妮的日记正式被荷兰司法部确认为真迹。后来荷兰国家战争文件研究所综合研究结果与原稿及其他资料，出版了所谓的“评论版”。1990年3月23日，德国汉堡地方法院对此版日记进行了确认。</p>
<h1>作者简介</h1>
<p>安妮·弗兰克（1929-1945），全名安内利泽·玛丽·弗兰克，出生于德国法兰克福。为了逃避纳粹的迫害，全家于1933年移居到阿姆斯特丹，在那里她的父亲奥托自己做生意为生。纳粹德国占领荷兰后，她和家人（连同其他数名犹太人）在两年多的时间中（1942-44年）藏身于她父亲办公室和仓库所在的建筑的一间密室内。在这段时间内，安妮一直用一种尖锐、深刻、幽默、天真动人而又不时带有深刻观察的风格撰写日记。1944年，安妮和全家因叛徒告发被捕，之后15岁的安妮因伤寒死于卑尔根贝尔森集中营。</p>
<h1>后记</h1>
<p>《安妮日记》是荷兰籍犹太少女安妮·弗兰克在二战中遗留下来的一部个人日记，它真实地记述了她与家人以及另两个犹太家庭为逃避纳粹迫害而度过的长达两年的隐蔽生活。安妮从13岁生日写起，一直写到1944年8月4日他们的隐居地被德国党卫军查抄后不久。这个不到16岁就被纳粹夺去了生让哥哥过热而特瑞特惹人特让他命的孩子的日记在战后成为人们对那场人类梦魇进行深刻反思的珍贵教材。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/290671.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
