<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>老死不相往来</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/189498/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Nov 2022 15:53:59 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>老死不相往来</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>鸡犬之声相闻，老死不相往来(出自《老子》)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/296538.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/296538.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[一颗心扑通扑通的狂跳]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2022 15:53:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[老死不相往来]]></category>
		<category><![CDATA[鸡犬之声相闻]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=296538</guid>

					<description><![CDATA[【词目】鸡犬之声相闻，老死不相往来【读音】jī quǎn zhī shēng xiāng wén，lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái【解释】 每个人都生活在富足、祥和...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>【词目】鸡犬之声相闻，老死不相往来【读音】jī quǎn zhī shēng xiāng wén，lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái【解释】 每个人都生活在富足、祥和、宁静、喜乐、满足的世界中，交流或者不交流，来往或者不来往，对他们的生活均没有丝毫影响，每一个人都活在当下那一刻， 享受那一刻，听着窗外的鸡叫声、狗吠声，头顶白云飘飘，身边清风阵阵，唯恐有任何不速之客打破这一美好时刻。</p>
</article>
<p><img decoding="async" src="https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/08/20220828_630bd5f36d7ee.jpg" /></p>
<article>
<h1>成语资料</h1>
<p>【词目】鸡犬之声相闻，老死不相往来</p>
<p>【读音】jī quǎn zhī shēng xiāng wén，lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái</p>
<p>【释义】现指彼此挨得很近，常在不经意间了解到彼此的信息，却彼此不了解，不互通音讯，双方仍像陌生人一样，各自过自己的生活。</p>
<p>而老子的本意却被现代汉语和古代汉语之间的词义变化被曲解了！“往来”一词的古代含义不是今天这个意思。古人打仗的时候讲究一来一往也叫做回合，老子在这里用“往来”这种战斗中的行为代指战争，他的本意是：即使两国人民相处得很近，交往密切到连鸡狗的叫声都混在一起，却从来不发生战争（这才是真正理想的国与国、人与人之间的关系啊！）</p>
<p>【出处】《老子》：“邻国相望，鸡犬之声相闻，民至老死不相往来。”</p>
<p>【近义词】鸡犬相闻</p>
<p>【同韵词】片善小才、念旧怜才、矜能负才、省用足财、枯瘦如柴、冯唐头白、逐物不还、引决自裁、数米量柴、颠倒黑白</p>
<p>【年代】古代</p>
<h1>成语出处</h1>
<p>邻国相望，鸡犬之声相闻，民至老死不相往来。春秋·楚·李耳《老子》第80回</p>
<h1>解读</h1>
<p>对“小国寡民”(第80章)的解释，近代学者一般将老子的“小国寡民”理解为实指，即国家小，人民少。秦汉时期的河上公则不这么看，其注解说：“圣人虽治大国，犹以为小，示俭约，不为奢泰。民虽众，犹若寡少，不敢劳之也。”这就是说，“小国寡民”不是实指，而是以之为小，以之为寡，实则国大民多。</p>
<p>对“使民有什伯人之器而不用”的解释，所谓“什伯人之器”，异解颇多。河上公将此文分为两句，断句读成“使民有什伯，人之器而不用”。其注解是：“使民各有部曲什伯，贵贱不相犯也”，“器谓农人之器。而不用者，不征召夺民良时也”。认为老子主张统治者要行清静之治，不能扰动百姓。</p>
<h1>成语示例</h1>
<p>有些人不是这样做，而是像老子说的‘鸡犬之声相闻，老死不相往来’。</p>
<p>毛泽东《党委会的工作方法》</p>
<h1>成语故事</h1>
<p>春秋时期，思想家老子认为相邻的两个国家彼此可以望见，两国鸡狗的叫声都可以听见，各自吃自己的国家丰富的食物，穿自己的衣服，按照自己的风俗生活，直到老死都不发动战争。老子向往这样一种原始的纯朴风气。西汉初年中国第一次全方位应用道家理论治国，产生了中华第一盛世――文景之治，《货殖列传》中关于道家的“低流之水”的市场机制，其有关理论和实践情况主要记述在《淮南子》、《史记》、《汉书》等道家诸书与史书中。</p>
<p>司马迁在《史记·货殖列传》第一篇就讲述了“低流之水”市场机制的例子：东南西北方的物产各不一样，北有牦牛，西有畜牧，东有渔盐，南有木材，那么这些东西都是人民的生活必需品，北方也要用木材，南方也要用皮毛，那怎么办呢？司马迁说：“这难道还需要官府发布政令，征发百姓限期会集吗？人们能各凭其能，各竭其力，各满其欲。所以，贱货能贵卖，贵物能贱买。人们各经其业，各从其事，就像水往低处流那样，日夜无休，不招自来买卖，不求自出交易。这符合大道，也是自然调节的证明。”</p>
<h1>作品简介</h1>
<p>《鸡犬之声相闻，老死不相往来》出自老子的《道德经》第八十章。</p>
<div></div>
<p>《道德经》，又称《道德真经》、《老子》、《五千言》、《老子五千文》，是中国古代先秦诸子分家前的一部着作，为其时诸子所共仰，传说是春秋时期的老子（即李耳，河南鹿邑人）所撰写，是道家哲学思想的重要来源。道德经分上下两篇，原文上篇《德经》、下篇《道经》，不分章，后改为《道经》37章在前，第38章之后为《德经》，并分为81章。是中国历史上首部完整的哲学着作。</p>
<p>《道德经》到了公元前206年-公元200年，被奉为道教经典，所以有学者认为《道德经》被分为八十一章有明显的道教的九九归一的思想，在内容的分割上未免牵强。但道德经前三十七章讲道，后四十四章言德，简单说来，道是体，德是用，二者不能等同。至清代魏源首次破此惯例而分《道德经》为六十八章，相对保持了每章的完整性。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/296538.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
