<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>贾人渡河</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/200999/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Thu, 24 Nov 2022 06:05:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>贾人渡河</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>贾人渡河(汉语成语)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/310902.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/310902.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[和琳]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Nov 2022 06:05:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[贾人渡河]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=310902</guid>

					<description><![CDATA[贾人渡河，比喻说话不讲信用，言而无信。商人许金不酬，失信于人，终遭灭顶之灾。告诉我们要守信用，否则会受到惩罚。 寓意 比喻说话不讲信用，言而无信。告诫我们要守信用，否则会受到惩罚。...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>贾人渡河，比喻说话不讲信用，言而无信。商人许金不酬，失信于人，终遭灭顶之灾。告诉我们要守信用，否则会受到惩罚。</p>
</article>
<article>
<h1>寓意</h1>
</p>
<p>比喻说话不讲信用，言而无信。告诫我们要守信用，否则会受到惩罚。</p>
</p>
<h1>释义</h1>
<p>现代人看来，“商”和“贾”的语意无大差别，都是贸易的意思；但在古时候，“商”和“贾”在经营方式上却有所不同，所谓运货贩卖为“商”，囤积营利为“贾”，所以说“行商坐贾”。从一个地方买进，到另一个地方卖出，用这种方式做生意的人叫商人。</p>
<h1>作者简介</h1>
<p>刘基，字伯温。明朝军事家、政治家、文学家。还著有《诚意伯文集》。刘伯温(1311年-1375年)，温州文成县南田人（旧属青田县）。元末明初军事谋略家、政治家及诗人，通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并使尽力保持国家的安定，因而驰名天下，被后人比作为诸葛亮。元武宗至大四年(1311年)生，明太祖洪武八年(1375年)卒，享年65岁。刘基出身名门望族，自幼聪明好学，有神童之誉。</p>
<h1>原文</h1>
<p>济阴之贾人，渡河而亡其舟，栖于浮苴之上，号焉。有渔者以舟往救之，未至，贾人急号曰：“我济阴之巨室也，能救我，予尔百金！”渔者载而升诸陆，则予十金。渔者曰：“向许百金，而今予十金，无乃不可乎！”贾人勃然作色曰：“若，渔者也，一日之获几何？而骤得十金，犹为不足乎？”渔者黯然而退。他日，贾人浮吕梁而下，舟薄于石又覆，而渔者在焉。人曰：“盍救诸？”渔者曰：“是许金而不酬者也！”立而观之，遂没。</p>
<p>原文注释</p>
<p>1、济阴：济水南面，郡名</p>
<p>2、贾人：商人</p>
<p>3、浮苴（jū）：水中浮草</p>
<p>4、巨室：世家大族</p>
<p>5、诸：相当于“之于”</p>
<p>6、向许：刚才答应</p>
<p>7、无乃不可乎：恐怕不行吧</p>
<p>8、勃然：发怒的样子</p>
<p>9、几何：多少</p>
<p>10、黯然：情绪低落，失望的样子</p>
<p>11、退：走开</p>
<p>12、薄：撞</p>
<p>13、覆：翻，指翻船</p>
<p>14、盍：何，为什么</p>
<p>15、诸：他</p>
<p>16、阴：山北水南，反之为阳</p>
<p>17、无乃：莫非，岂不是，难道不是</p>
<p>18、作色：脸变了颜色，指变成了怒色</p>
<p>19、吕梁：地名，龙门山</p>
<p>20、薄：迫近，这里指冲撞，触击</p>
<p>21、骤：立刻，一下子</p>
<p>22、亡：丢失，沉没.</p>
<p>23、号：呼叫，呼救</p>
<p>24、予：给</p>
<p>25、若：你</p>
<p>26、尔：你</p>
<p>27、向：刚刚 </p>
<p>28、没：淹 </p>
<h1>译文</h1>
<p>从前有个贾人，在河南办了一批货，取水路贩往外地销售。船在河中顺风行驶，忽然浓云密布，狂风骤起，大雨倾盆，河水陡涨。贾人走出船仓查看货物，一股大浪袭向船头，把贾人拍落水中。贾人在水中挣扎呼喊：“救命呀！”</p>
<p>一个渔夫听到喊声，急急忙忙把船摇过来救人。贾人看到渔夫，大声喊道：“快来救我，我给你一百两白银。”</p>
<p>渔夫把贾人救起来，送进船仓，贾人换好了衣服，拿出十两银子送给渔夫，说：“拿去吧，这十两银子够你辛苦半年了。”</p>
<p>渔夫不接银子，看着贾人说：“刚才你在水中许诺说给一百两银子，而不是十两。”</p>
<p>贾人满脸不高兴地说：“你这人也太不知足了，你一天打鱼能挣几文钱？现在一下子捞了十两银子，不少了。”</p>
<p>渔夫说：“事是这么回事，理却不是这个理。你刚才不许诺给一百两银子，我也会救你一命，但你既然说给一百两，我希望你不要失信。”</p>
<p>贾人摇摇头，踱进船仓，不再理会渔夫，渔夫长长叹口气，回到渔船。</p>
<p>一年后，贾人又办了批货，碰巧在河中与渔夫相遇。两个人都想起了去年那次不愉快的分手。贾人说：“我给了你十两银子，你为什么不用来当本钱，做点小生意，何苦风里雨里挣这份辛苦钱？”</p>
<p>渔夫来不及答话，贾人的船触上礁石，船仓进水，船渐渐下沉。贾人急得团团转，大声对渔夫说：“快来救我，这次我给你三百两银子，保证不失信。”</p>
<p>渔夫摇橹从贾人旁边划过去，回头不紧不慢地说：“喊信得过你的人来救命吧，我不要你的银子，可也不救你这种无信无义人的命。”</p>
<p>很快，贾人随着沉船在滔滔河水中消失了。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/310902.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
