<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>天净沙</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/207712/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Thu, 24 Nov 2022 11:37:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>天净沙</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>天净沙(曲牌名)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/318958.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/318958.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[月桂女神]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Nov 2022 11:37:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[天净沙]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=318958</guid>

					<description><![CDATA[天净沙，越调，曲牌名。又名《塞上秋》。以马致远《天净沙·秋思》最为著名。天净沙，《太平乐府》注：越调。无名氏词有“塞上清秋早寒”句，又名《塞上秋》。马致远有“古道西风瘦马。“瘦马”...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>天净沙，越调，曲牌名。又名《塞上秋》。以马致远《天净沙·秋思》最为著名。天净沙，《太平乐府》注：越调。无名氏词有“塞上清秋早寒”句，又名《塞上秋》。马致远有“古道西风瘦马。“瘦马”二字，《中原音韵》云：“去上极妙。”但元人亦有用平声者，如白朴云：“杨柳秋千院中。”徐再思云：“春到南枝几分。”乔吉云：“花担安排酒尊。”张可久云：“相对良宵几何。”皆是。德清自作，如云：“掩面留鞋意深。”“尘外谁分岁华。”亦皆用平声。末句《中原音韵》谓必须平平仄仄平平。但致远、西逸皆作仄平平仄平平，可知此句一三两字，平仄可以不拘。</p>
</article>
<p><img decoding="async" src="https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/08/20220829_630c1baf3a6bf.jpg" /></p>
<article>
<h1>​曲牌格式</h1>
<h2 id="a-2ec92059">体裁一</h2>
<div></div>
<p>单调二十八字，五句四平韵、一叶韵。</p>
<p>词牌格式</p>
<p>平中中仄平平(韵)，仄平平仄平平(韵)。仄仄平平仄平(韵)。中平中仄(叶)，仄平平仄平平(韵)。</p>
<p>例词</p>
<p>一从鞍马西东，几番衾枕朦胧。薄幸虽来梦中。争如无梦，那时真个相逢。(乔吉)</p>
<p>注:此亦元人小令。第四句叶一仄韵。《老学丛谭》有无名氏词二首，正与此同。谱内可平可仄，即参后词。</p>
<h2 id="a-e57ae277">体裁二</h2>
<p>单调二十八字，五句三平韵、两叶韵。</p>
<p>词牌格式</p>
<p>中中仄仄平平(韵)，仄平平仄平平(韵)，仄仄平平仄仄(叶)。中平中仄(叶)，仄平平仄平平(韵)。</p>
<p>例词</p>
<p>枯藤老树昏鸦，小桥流水人家，古道西风瘦马。夕阳西下，断肠人在天涯。(马致远)</p>
<p>注:此词第三、四句，俱叶仄韵。按，孟昉词十二首，其十首俱与此同。惟一首起句&quot;七十二候环催&quot;，七字、十字俱仄声。又一首，第四句&quot;风高露下&quot;。风字平声，露字仄声。</p>
<h1>典范散曲</h1>
<p>天净沙·秋思</p>
<p>天净沙作者：马致远</p>
<p>枯藤老树昏鸦，</p>
<p>小桥流水人家，</p>
<p>古道西风瘦马。</p>
<p>阳西下，</p>
<p>断肠人在天涯。</p>
<p>【译文】</p>
<p>远望黄昏时的乌鸦，正在寻觅枯藤老树栖息，</p>
<p>近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家，</p>
<p>眼前只有一匹瘦马驮着漂泊的游子，在秋风古道上慢慢移步。</p>
<p>看夕阳的余晖已经昏螟西下，</p>
<p>羁旅在外漂泊的断肠人浪迹天涯。</p>
<p>【赏析】</p>
<p>马致远的小令名作《天净沙·秋思》被称为“秋思之祖”。作品内容本身，简简单单，普普通通，叙述羁旅漂泊人，时逢黄昏，感应突袭。感而发，发而思，思而悲，悲而泣，泣而痛。</p>
<p>望秋野之悲凉气氛、“枯藤老树昏鸦”，荒凉凋谢的蒿草，孤枯败落的藤枝，蔓缠在饱经沧桑的老树上，时不交运的“昏鸦”，呱呱呱，声声催人心魄，把秋日黄昏的氛围一下子卷入落魄流浪人的心里。</p>
<p>冷冷清清，坐落的小桥，似给旅人铺路，又似让旅人沉落。路漫漫其修远兮，官宦仕途又几何。零汀的人，纶巾青衫，满身风尘，踽踽独行。“流水”“人家”，似喜似怨；万里原野，“流水”是意境，“人家”是夙愿，却难赋深情，一双哀淡的秋目，拂袖欲断水，愁绪任横流。驿站飘失了，残留的“古道”依然通向天际，功名利禄，仕途失意，难耐凄凉，是是非非，融进萧萧悲凉的“西风”。瘦弱羸马，驮着书卷，催着旅人，行吧行吧。人生失意常八九，文人的落魄，漂泊的流离，谁道世事不唯艰。</p>
<p>上段三句十八字，九个名词连缀成不涂浓墨的书画，亦无一个虚造硬加的词，不同的景物天衣无缝地和谐地造化在—起，不得不令人拍案道奇。这种音节和谐、情景交融、妙含无垠的小令曲，故有“枯藤老树写秋思，不许旁人赘一词”之誉，的确委实不过。</p>
<p>倘若只有这九个名词，岂不是遭后人“怡其笑矣”。</p>
<p>一组组巧妙的结合，伏着千万思绪惆怅，笔锋一转，漂泊者的坎坎坷坷，深层的意境，跃然跳出，一幅精美绝伦的古画浮在眼前!夕阳傍斜，“枯藤老树昏鸦，小桥流水人家，古道西风瘦马”，萧萧凄凄，无声似有声：“断肠人在天涯”，顿时令人拊胸掩面哽咽，潸然泪下，泪悲情亦痛，化景为情，情从景出，勾勒出充满忧伤的旅人远离家乡，孤身漂泊的身影。</p>
<p>“悲落叶于劲秋”，秋古来触发深思。光阴如梦，往事堪嗟。马致远曾热衷于功名，但未得志，漂泊二十余载，五十入仕，看不惯黑暗的官场，退而隐居。《秋思》是他在漂泊旅途时的作品之一，现实的体验、愤世，自然而然地流露出对现实的不满。饱腹之学，无所用之。失意、痛苦、悲凉、孤独，一切衷肠，只能用枯秃的笔，痛吐出来，倾诉出来。</p>
<p>意深，含蓄无限，玩味无穷；调高，心驰物外，意溢于境。是境，是景，水乳交融，情景映衬；是意，是情；相辅相成，相济相生。怪不得王国维在《人间词话》曰：“文章之妙，亦一言蔽之，有境界而已。精品，不可不读；美文，不可不品。一曲《秋思》，心中隐隐作痛，悲泪欲出。</p>
<h1>侠岚术</h1>
<p>火离炎晖绛天</p>
<p>使用者：天净沙</p>
<p>属性：火</p>
<p>天净沙的侠岚术，发动时需要消耗大量元炁，破坏力极强。</p>
<p>火离无妄空象</p>
<p>使用者：天净沙</p>
<p>属性：火</p>
<p>天净沙的侠岚术，针对人心中的欲望，推演出未来的景象，虽然是幻象，但结果却十分真实。</p>
<h1>马致远版</h1>
<h2 id="a-f09cbfb6">作品原文</h2>
<p>天净沙⑴·秋思</p>
<p>枯藤老树昏鸦⑵，小桥流水人家⑶，古道西风瘦马⑷。夕阳西下，断肠人在天涯⑸。</p>
<h2 id="a-a145bef9">词句注释</h2>
<p>⑴天净沙：曲牌名。</p>
<p>⑵枯藤：枯萎的枝蔓。昏鸦：黄昏时的乌鸦。昏：傍晚。</p>
<p>⑶人家：农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。</p>
<p>⑷古道：古老荒凉的道路。西风：寒冷、萧瑟的秋风。瘦马：瘦骨如柴的马。</p>
<p>⑸断肠人：形容伤心悲痛到极点的人，此处指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。天涯：远离家乡的地方。</p>
<h2 id="a-563ff193">白话译文</h2>
<p>枯藤缠绕着老树，树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。小桥下，流水潺潺，旁边有几户人家。在古老荒凉的道路上，秋风萧瑟，一匹疲惫的瘦马驮着我前行。夕阳向西缓缓落下，极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。</p>
<h2 id="a-0ed5b0d5">作品鉴赏</h2>
<p>这首小令很短，一共只有五句二十八个字，全曲无一“秋”字，但却描绘出一幅凄凉动人的秋郊夕照图，并且准确地传达出旅人凄苦的心境。这首被赞为秋思之祖的成功曲作，从多方面体现了中国古典诗歌的艺术特征。</p>
<p>一、以景托情，寓情于景，在景情的交融中构成一种凄凉悲苦的意境。</p>
<p>中国古典诗歌十分讲究意境的创造。意境是中国古典诗歌美学中的一个重要范畴，它的本质特征在于情景交融、心物合一。情与景能否妙合，成为能否构成意境的关键。清王夫之《萱斋诗话》曰：“情景名为二，而实不可离。神于诗者，妙合无垠。”王国维《人间词话删稿》云：“一切景语皆情语也。”马致远这首小令，前四句皆写景色，这些景语都是情语，“枯”“老”“昏”“瘦”等字眼使浓郁的秋色之中蕴含着无限凄凉悲苦的情调。</p>
<p>而最后一句“断肠人在天涯”作为曲眼更具有画龙点睛之妙，使前四句所描之景成为人活动的环境，作为天涯断肠人内心悲凉情感的触发物。曲上的景物既是马致远旅途中之所见，乃眼中物。但同时又是其情感载体，乃心中物。全曲景中有情，情中有景，情景妙合，构成了一种动人的艺术境界。</p>
<p>二、使用众多密集的意象来表达作者的羁旅之苦和悲秋之恨，使作品充满浓郁的诗情。</p>
<p>中国古典诗歌往往具有使用意象繁复密集的特色。中国古代不少诗人常常在诗中紧密地排列众多的意象来表情达意。马致远此曲明显地体现出这一特色。短短的二十八字中排列着十种意象，这些意象既是断肠人生活的真实环境，又是他内心沉重的忧伤悲凉的载体。如果没有这些意象，这首曲也就不复存在了。</p>
<p>与意象的繁复性并存的是意象表意的单一性。在同一作品之中，不同的意象的地位比较均衡，并无刻意突出的个体，其情感指向趋于一致，即众多的意象往往共同传达着作者的同一情感基调。此曲亦如此。作者为了表达自己惆怅感伤的情怀，选用众多的物象入诗。而这些物象能够传达作者的内心情感，情与景的结合，便使作品中意象的情感指向呈现一致性、单一性。众多的意象被作者的同一情感的线索串联起来，构成一幅完整的图画。</p>
<p>意象的繁复性与单一性的结合，是造成中国古典诗歌意蕴深厚、境界和谐、诗味浓重的重要原因。</p>
<p>古典诗歌中意象的安排往往具有多而不乱，层次分明的特点，这种有序性的产生得力于作者以时间、空间的正常顺序来安排意象的习惯。</p>
<p>有人称马致远的这首《天净沙·秋思》为“并列式意象组合”，其实并列之中依然体现出一定的顺序来。全曲十个意象，前九个自然地分为三组。藤缠树，树上落鸦，第一组是由下及上的排列；桥、桥下水、水边住家，第二组是由近由远的排列；古驿道、道上西风瘦马，第三组从远方而到眼前。“西风”写触感，变换了描写角度，因而增加了意象的跳跃感，但这种跳跃仍是局部的，不超出秋景的范围。最后一个意象“夕阳西下”，是全曲的大背景，它将前九个意象全部统摄起来，造成一时多空的场面。</p>
<p>由于它本身也是放远目光的产物，因此作品在整体上也表现出由近及远的空间排列顺序。从老树到流水，到古道，再到夕阳，作者的视野层层扩大，步步拓开。这也是意象有序性的表现之一。</p>
<p>三、善于加工提炼，用极其简练的白描手法，勾勒出一由游子深秋远行图。</p>
<p>马致远《天净沙·秋思》小令中出现的意象并不新颖。其中“古道”一词，最早出现在署名为李白《忆秦娥·箫声咽》词中“乐游原上清秋节，咸阳古道音尘绝”。宋张炎《壶中天·扬舲万里》词中也有“老柳官河，斜阳古道，风定波犹直”。</p>
<p>董解元《西厢记》中有一曲《仙吕·赏花时》：“落日平林噪晚鸦，风袖翩翩吹瘦马，一经入天涯，荒凉古岸，衰草带霜滑。瞥见个孤林端入画，蓠落萧疏带浅沙。一个老大伯捕鱼虾，横桥流水。茅舍映荻花。”其中有六个意象出现在马曲之中。</p>
<p>又有元代无名氏小令《醉中天》（见《乐府新声》）：“老树悬藤挂，落日映残霞。隐隐平林噪晓鸦。一带山如画，懒设设鞭催瘦马。夕阳西下，竹篱茅舍人家。”也有六个意象与马曲相同。</p>
<p>十分明显，《醉中天》是从《赏花时》中脱化而来，模拟痕迹犹在，二曲中出现的意象虽与马曲多有相同之处，但相比之下，皆不如《天净沙·秋思》纯朴、自然、精练。</p>
<p>马致远在创作《天净沙·秋思》时受到董曲的影响和启发，这是无疑的，但他不是一味模仿，而是根据自己的生活体验与审美目光进行了重新创作。在景物的选择上，他为了突出与强化凄惨凉悲苦的情感，选取了最能体现秋季凄凉萧条景色，最能表现羁旅行人孤苦惆怅情怀的十个意象入曲，将自己的情感浓缩于这十个意象之中，最后才以点晴之笔揭示全曲主题。他删了一些虽然很美，但与表达的情感不合的景物。如茅舍映荻花，落日映残霞，一带山如画，使全曲的意象在表达情感上具有统一性。</p>
<p>在词句的锤炼上，马致远充分显示了他的才能，前三句十八个字中，全是名词和形容词，无一动词，各种景物的关系以及它们各自的动态与形状，全靠读者根据意象之间的组织排列顺序以及自己的生活经验去把握。这种奇妙的用字法，实在为古之所罕见，温庭筠《商山早行》中“鸡声茅店月，人迹板桥霜”与马曲用字法相似，但其容量仍不如马曲大。马曲用字之简练已达到不能再减的程度，用最少的文字来表达丰富的情感，这正是《天净沙·秋思》这首小令艺术上取得成功的原因之一。</p>
<p>四、采用悲秋这一审美情感体验方式，来抒发羁旅游子的悲苦情怀，使个人的情感获得普遍的社会意义。</p>
<p>悲秋，是人们面对秋景所产生的一种悲哀忧愁的情绪体验，由于秋景（特别是晚秋）多是冷落、萧瑟、凄暗，多与黄昏、残阳、落叶、枯枝相伴，成为万物衰亡的象征，故秋景一方面确能给人以生理上的寒感，另一方面又能引发人心之中固有的种种悲哀之情。宋玉首开中国以悲秋为主要审美体验形式的感伤主义文学先河，他通过描写秋日“草木摇落而变衰”的萧瑟景象，抒发自己对人生仕途的失意之感，而且他将自己面对秋色所产生的凄苦悲凉的意绪形容成犹如远行一般，“僚僳兮（凄凉），若在行”，“廓落兮（孤独空寂），羁旅而无友生”。</p>
<p>这就说明悲秋与悲远行在情绪体验上有着相同之处。宋玉之后悲秋逐渐成为中国文人最为普遍的审美体验形式之一，而且将悲秋与身世之叹紧密地联系在一起。杜甫“万里悲秋常作客”便是一例。马致远这首小令也是如此。虽然曲中的意象不算新颖，所表达的情感也不算新鲜，但是由于它使用精练的艺术表达方式，表达出中国文人一种传统的情感体验，因此它获得了不朽的生命力，可以引起后世文人的共鸣。</p>
<p>通过以上分析可以看出，《天净沙·秋思》属于中国古典诗歌之中最为成熟的作品之一。尽管它是元曲（曲体），但实际上，在诸多方面体现着中国古典诗歌的艺术特征。</p>
<h2 id="a-7908d116">作者简介</h2>
<p>马致远与关汉卿、白朴、郑光祖并称“关马郑白”，为元曲（杂剧、散曲）最著名的大家。因为仕途不顺，于是辞官回家。这样开怀旷达的思想，让他的作品展现豪气，被推崇为元代散曲“豪放派”的代表。他在官场上并未获得显赫的职位，却在中国文学史上留下了响亮的名声。马致远的散曲，以豪放清丽见称，尤其是小令《天净沙·秋思》、套数《夜行船·秋思》，更是脍炙人口，被誉为元曲的压卷之作。马致远的才华洋溢，被推崇为“曲状元”。</p>
<h1>白朴版</h1>
<h2 id="a-72e843e1">作品原文</h2>
<p>天净沙·秋</p>
<p>孤村落日残霞⑴，轻烟⑵老树寒鸦⑶，一点飞鸿影下⑷。青山绿水，白草⑸红叶⑹黄花⑺。</p>
<h2 id="a-1b5c3b75">词句注释</h2>
<p>⑴残霞：快消散的晚霞。宋沈与求《石壁寺山房即事》诗：“画桥依约垂柳外，映带残霞一抹红。”</p>
<p>⑵轻烟：轻淡的烟雾。</p>
<p>⑶寒鸦：天寒即将归林的乌鸦。宋秦观《满庭芳》词：“斜阳外，寒鸦万点，流水绕孤村。”</p>
<p>⑷飞鸿影下：雁影掠过。飞鸿，天空中飞行着的鸿雁，宋鲍照《数诗》：“四牡曜长路，轻盖若飞鸿。”</p>
<p>⑸白草：本牧草。曲中为枯萎而不凋谢的白草。又解释为一种草名。唐元稹《纪怀赠李六户曹》诗：“白草堂檐短，黄梅雨气蒸。”</p>
<p>⑹红叶：枫叶。</p>
<p>⑺黄花：菊花。一作“黄华”。</p>
<h2 id="a-ff45ce09">白话译文</h2>
<p>太阳渐渐西下，天边的晚霞也逐渐开始消散，只残留了几分黯淡的色彩，映照着远处安静孤寂的村庄，拖出那长长的影子。轻烟淡淡飘向空中，几只乌鸦栖息在佝偻的老树上，远处的一只大雁飞掠而下，划过天际。山清水秀；霜白的小草、火红的枫叶、金黄的菊花，在风中一齐摇曳着，颜色十分鲜艳。</p>
<h2 id="a-257d1083">作品鉴赏</h2>
<p>白朴这首小令《天净沙·秋》与马致远的《天净沙·秋思》，无论写法还是构成的意境都有相似之处。此曲题目虽为“秋”，并且写尽秋意，却找不着一个“秋”字。此曲开篇先绘出了一幅秋日黄昏图，营造出一种宁静、寂寥的氛围，再以名词并列组合的形式，选取典型的秋天景物，由远及近，描绘出一幅色彩绚丽的秋景图。秋景也由先前的萧瑟、寂寥变为明朗、清丽了。</p>
<p>这首小令，只五句二十八个字，篇幅虽短，却以神来之笔捅绘出了一幅绝妙的秋景图。前三句着力渲染出一派深秋凄凉之景。黄昏时：如血的残霞映照着一座孤零零的小村庄，夕阳淡淡的炊烟袅袅，几只归巢的寒鸦，静静的站立在老树枝头，忽然，一只哀鸣的孤鸿，在人边晚霞影里远远的飞翔，而后两句，作者却将笔锋一转，写到：青山静静、绿水悠悠，白草绵绵，红叶片片，黄花朵朵，在暮色中，这些明丽的色彩，为这萧杀的气氛平添了许多生机活力。一扫前人一悲到底的俗套。</p>
<p>白朴在写秋景选词语辞精炼，其词并不是单纯的突出秋的悲凉。前二句的“孤村落日残霞，轻烟老树寒鸦”，共用了六个图景：“孤村”、“落日”、“残霞”、“轻烟”、“老树”、“寒鸦”，而其中任何一个图景，都代表着秋日秋景的萧瑟气氛。为了要使这种萧瑟气氛活泼起来，于是作者接下来选用了“一点飞鸿影下”作为上半段的结语。如此一来，原本萧瑟的画面转成了活跃，寂寞的秋景彷佛也展现了另一种鲜活的生气。最后为了加强作者心目中秋景是美丽而有韵味的形象，因此再以“青山绿水，白草红叶黄花”作为曲文的结束语。</p>
<p>这两句用了“青”、“绿”、“白”、“红”、“黄”五种颜色，而且“白草红叶黄花”这三种颜色，是交杂在“青山绿水”二种颜色之中；“青山绿水”是广大的图景，“白草红叶黄花”是细微的图景，如此交杂相错，于是原本是寂寞萧瑟的秋景，突然变得五颜六色而多彩多姿。由此可见，白朴的散曲写作技巧的高明了。</p>
<p>如果联系白朴不愿在元朝做官的态度，读者就不难理解同样的秋景会有如此巨大反差的原因。画面中的“一点飞鸿”，与李白的《送裴十八图南归嵩山》其一：“举手指飞鸿，此情难具论。同归无早晚，颍水有清原”中的“飞鸿”有着异曲同工之妙，都暗喻作者本人。</p>
<p>白朴不愿在朝廷中谋职，却希望自己像一只展翅高飞的鸿雁，飞离那种萧瑟、冷清、没有生气的地方，寻找到自己感到满意，有生机的乐土，还表示了作者的人生得到了美好的转折。因此“影下”的这片“青山绿水、白草红叶黄花”之地，读者可以理解为是作者的归隐之地，是作者的心中之景。情调开朗平和，没有一点消极之感，表现了作者对隐居生活的热爱之情，应属于虚写。在这支曲子中，作者非常巧妙地、不露痕迹地把“心中之景”与当时真实的环境放在一起，产生强烈的对比效果，含蓄地流露出自己的爱恨之情。</p>
<p>描绘秋景，历来是中国古代文人喜爱的一个题材，为表现它而不惜笔墨的诗人骚客代代有之，留下的作品更是多不胜举，但许多作品易于流入俗套。白朴却能根据自己的观察和体验，在作品中，层次分明的描写了秋天的自然景象，虽然，在开始时，有些许的萧瑟之意，然而后来以缤纷的色彩作结，终究是赏心悦目、的韵味无穷的。他用笔精深，作品风格独具，婉约清丽，意境新颖，可与被誉为“秋思之祖”的马志远的《天净沙·秋思》媲美。这首小令不仅不俗，还很是典雅。词、曲有雅、俗之别，一般来说，词尚妩媚、含蓄，而曲贵尖新、直率。白朴的这支小令却有词的意境。曲中虽无“断肠人在天涯”之类句子，抒情主人公却时隐时现，在烟霞朦胧之中，传达出一种“地老天荒”的寂静。</p>
<h2 id="a-3312891e">作者简介</h2>
<p>白朴（1226—？），原名恒，字仁甫，又字太素，号兰谷，祖籍隩州（今山西河曲附近），后徙居真定（今河北正定县），晚岁寓居金陵（今南京市），终身未仕。他是元代著名的文学家、曲作家、杂剧家，与关汉卿、马致远、郑光祖合称为元曲四大家。据《录鬼簿》载，作有杂剧15种（一说16种），今存《墙头马上》、《梧桐雨》、《东墙记》3种。所作散曲现存小令30余首，套数4套，多写隐逸叹世、男女恋情和自然风光等，语言质朴，风格清丽。另有《天籁集》二卷。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/318958.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
