<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>业精于勤而荒于嬉</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/210862/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Thu, 24 Nov 2022 17:43:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>业精于勤而荒于嬉</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>业精于勤而荒于嬉(出自韩愈《进学解》)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/322414.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/322414.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[哈格里夫斯]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Nov 2022 17:43:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[业精于勤而荒于嬉]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=322414</guid>

					<description><![CDATA[业精于勤，荒于嬉；行成于思，毁于随。（韩愈）学业由于勤奋而专精，由于玩乐而荒废；德行由于独立思考而有所成就，由于因循随俗而败坏。这句话出自韩愈·《进学解》，意思是说，学业由于勤奋而...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>业精于勤，荒于嬉；行成于思，毁于随。（韩愈）学业由于勤奋而专精，由于玩乐而荒废；德行由于独立思考而有所成就，由于因循随俗而败坏。这句话出自韩愈·《进学解》，意思是说，学业由于勤奋而精通，但它却能荒废在游戏玩耍中。在这句话下面还有一句话，行成于思毁于随，意思是事情由于反复思考而成功，但它却能毁灭于不经大脑的随性中（更应该为随于骄奢淫逸等思想体现的小事，致使偏离本意，南辕北辙）。</p>
</article>
<p><img decoding="async" src="https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/08/20220829_630c030fba326.jpg" /></p>
<article>
<h1>例句</h1>
<p>古人云：业精于勤，荒于嬉。我们要珍惜大好时光，勤奋学习。</p>
<p>自学成才者的一条共同经验就是业精于勤。</p>
<h1>出处</h1>
<p>《进学解》是唐代文学家韩愈创作的一篇古文，是作者假托向学生训话借以抒发牢骚之作。全文可分三大段：第一段写国子先生解析进学正义，向诸生陈明形势，正面得出“业患不能精，无患有司之不明；行患不能成，无患有司之不公”的结论；第二段写学生进行辩解，以先生在“学”“言”“文”“行”四个方面的努力、成就与自身遭遇对照，先扬后抑，驳斥先生的结论；第三段写先生再作自我解嘲，针对学生之意申说发挥，表明随意而安的态度，对朝廷隐含讥刺。</p>
<h1>原文与译文</h1>
<div></div>
<p>原文：国子先生晨入太学，招诸生立馆下，诲之日：“业精于勤，荒于嬉；行成于思，毁于随。方今圣贤相逢，治具毕张，拔去凶邪，登崇俊良。占小善者率以录，名一艺者无不庸。爬罗剔抉，刮垢磨光。盖有幸而获选，孰云多而不扬。诸生业患不能精，无患有司之不明；行患不能成，无患有司之不公。”</p>
<p>译文：国子先生清晨来到太学，把学生们召集来，站在讲舍之下，训导他们说：“学业靠勤奋才能精湛，如果贪玩就会荒废；德行靠思考才能形成，如果随大流就会毁掉。当今朝廷，圣明的君主与贤良的大臣遇合到了一起，规章制度全都建立起来了，它们能铲除奸邪，提拔贤俊，略微有点儿优点的人都会被录用，以一种技艺见称的人都不会被抛弃。</p>
<p>仔细地搜罗人才、改变他们的缺点，发扬他们的优点。只有才行不够而侥幸被选拔上来的人，哪里会有学行优长却没有被捉举的人呢？学生们，不要担心选拔人才的人眼睛不亮，只怕你们的学业不能精湛；不要担心他们做不到公平，只怕你们的德行无所成就！”</p>
<p>原文：言未既，有笑于列者日：“先生欺余哉！弟子事先生，于兹有年矣。先生口不绝吟于六艺之文，手不停披于百家之编；纪事者必提其要，纂言者必钩其玄；贪多务得，细大不捐；焚膏油以继晷，恒兀兀以穷年。先生之业，可谓勤矣。觗排异端，攘斥佛老；补苴罅漏，张皇幽眇；寻坠绪之茫茫，独旁搜而远绍；障百川而东之，回狂澜于既倒。</p>
<p>先生之于儒，可谓劳矣。沉浸酿郁，含英咀华。作为文章，其书满家。上规姚姒，浑浑无涯，周《诰》殷《盘》，佶屈聱牙，《春秋》谨严，《左氏》浮夸，《易》奇而法，《诗》正而葩；下逮《庄》、《骚》，太史所录，子云、相如，同工异曲。先生之于文，可谓闳其中而肆其外矣。</p>
<p>少始知学，勇于敢为；长通于方，左右具宜。先生之于为人，可谓成矣。然而公不见信于人，私不见助于友，跋前疐后，动辄得咎。暂为御史，遂窜南夷。三年博士，冗不见治。命与仇谋，取败几时。冬暖而儿号寒，年丰而妻啼饥。头童齿豁，竟死何裨？不知虑此，反教人为？”</p>
<p>译文：话还没说完，队列中有个人笑着说：“先生是在欺骗我们吧。学生跟着先生，到今天也有些年了。先生口里就没有停止过吟诵六经之文，手里也不曾停止过翻阅诸子之书，记事的一定给它提出主要内容来，立论的一定勾划出它的奥妙之处来。贪图多得，务求有收获，不论无关紧要的还是意义重大的都不让它漏掉。太阳下去了，就燃起油灯，一年到头，永远在那里孜孜不倦地研究。</p>
<p>先生对于学业，可以说是够勤奋了吧。抵制排除那些异端邪说，驱除排斥佛家和道家的学说，补充完善儒学理论上的缺陷与不足，阐发光大其深奥隐微的意义，钻研那些久已失传的古代儒家学说，还要特别广泛地发掘和继承它们。阻止异端邪说，像拦截洪水一样，向东海排去，把将被狂澜压倒的正气重新挽救回来。</p>
<p>先生对于儒家学说，可以说是立了功劳的吧。沉浸在如醇厚美酒般的典籍中，咀嚼品味着它们的菁华，写起文章来，一屋子堆得满满的。上取法于虞、夏之书，那是多么的博大无垠啊，周诰文、殷盘铭，那是多么的曲折拗口啊。《春秋》是多么的谨严，《左传》又是多么的铺张。</p>
<p>《易经》奇异而有法则，《诗经》纯正而又华美。下及《庄子》、《离骚》、太史公的《史记》，以及扬雄、司马相如的著述，它们虽然各不相同，美妙精能这一点却都是一样的。先生对于文章，可以说是造诣精深博大而下笔波澜壮阔了吧。先生少年就知道好学，敢作敢为，长大以后，通晓礼义，行为得体。先生对于做人，可以说是很成熟的了吧。</p>
<p>可是呢，在官场上不被人所信用，私交上也没人帮助你。你就同狼一样，往前走会踩住自己的颔肉，往后退又要绊着自己的尾巴，一举一动都会招来过错。当了一段时间的御史，又被贬逐到边远的南方。当了三年的博士，懒懒散散，也没表现出什么政绩。你的运气就像与你有仇似的，早晚总要碰得一败涂地的。</p>
<p>冬天天气暖和，你的孩子还要叫冷；年岁本来富饶，你的妻子还要喊饿。头发也光了，牙齿也缺了，你就是死了，又于事何补呢？你不想一想这些，还要来教训人，这是为什么呢？”</p>
<p>原文：先生曰：“吁，子来前！夫大木为杗，细木为桷，欂栌、侏儒，椳、闑、扂、楔，各得其宜，施以成室者，匠氏之工也。玉札、丹砂，赤箭、青芝，牛溲、马勃，败鼓之皮，俱收并蓄，待用无遗者，医师之良也。登明选公，杂进巧拙，纡馀为妍，卓荦为杰，校短量长，惟器是适者，宰相之方也。</p>
<p>昔者孟轲好辩，孔道以明，辙环天下，卒老于行。荀卿守正，大论是弘，逃谗于楚，废死兰陵。是二儒者，吐辞为经，举足为法，绝类离伦，优入圣域，其遇于世何如也？今先生学虽勤而不繇其统，言虽多而不要其中，文虽奇而不济于用，行虽修而不显于众。犹且月费俸钱，岁靡廪粟；子不知耕，妇不知织；乘马从徒，安坐而食。</p>
<p>踵常途之促促，窥陈编以盗窃。然而圣主不加诛，宰臣不见斥，兹非其幸欤？动而得谤，名亦随之。投闲置散，乃分之宜。若夫商财贿之有亡，计班资之崇庳，忘己量之所称，指前人之瑕疵，是所谓诘匠氏之不以杙为楹，而訾医师以昌阳引年，欲进其豨苓也。</p>
<p>译文：国子先生说：“唉，你到前面来！要知道那些大的木材做屋梁，小的木材做瓦椽，做斗栱，短椽的，做门臼、门橛、门闩、门柱的，都量材使用，各适其宜而建成房屋，这是工匠的技巧啊。贵重的地榆、朱砂，天麻、龙芝，车前草、马屁菌，坏鼓的皮，全都收集，储藏齐备，等到需用的时候就没有遗缺的，这是医师的高明之处啊。</p>
<p>提拔人材，公正贤明，选用人材，态度公正。灵巧的人和朴质的人都得引进，有的人谦和而成为美好，有的人豪放而成为杰出，比较各人的短处，衡量各人长处，按照他们的才能品格分配适当的职务，这是宰相的方法啊！从前孟轲爱好辩论，孔子之道得以阐明，他游历的车迹周遍天下，最后在奔走中老去。</p>
<p>荀况恪守正道，发扬光大宏伟的理论，因为逃避谗言到了楚国，还是丢官而死在兰陵。这两位大儒，说出话来成为经典，一举一动成为法则，远远超越常人，优异到进入圣人的境界，可是他们在世上的遭遇是怎样呢？现在你们的先生学习虽然勤劳却不能顺手道统，言论虽然不少却不切合要旨，文章虽然写得出奇却无益于实用，行为虽然有修养却并没有突出于一般人的表现，尚且每月浪费国家的俸钱，每年消耗仓库里的粮食。</p>
<p>儿子不懂得耕地，妻子不懂得织布；出门乘着车马，后面跟着仆人，安安稳稳地坐着吃饭。局局促促地按常规行事，眼光狭窄地在旧书里盗窃陈言，东抄西袭。然而圣明的君主不加处罚，也没有被宰相大臣所斥逐，岂不是幸运么？有所举动就遭到毁谤，名誉也跟着受到影响。</p>
<p>被放置在闲散的位置上，实在是恰如其份的。至于商量财物的有无，计较品级的高低，忘记了自己有多大才能、多少份量和什么相称，指摘官长上司的缺点，这就等于所说的责问工匠的为什么不用小木桩做柱子，批评医师的用菖蒲延年益寿，却想引进他的猪苓啊！</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/322414.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
