<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>disabled</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/218975/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Fri, 25 Nov 2022 08:56:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>disabled</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>disabled(英文单词)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/330595.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/330595.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[大奔驰]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2022 08:56:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[百科]]></category>
		<category><![CDATA[disabled]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=330595</guid>

					<description><![CDATA[这起事故使他丧失了工作能力。一颗炸弹就能炸毁一艘船。Disabled是最广为接受的词语，指残疾人或伤残人。handicapped稍有些过时，许多人认为该词有冒犯意思。 基本内容 a...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>这起事故使他丧失了工作能力。一颗炸弹就能炸毁一艘船。Disabled是最广为接受的词语，指残疾人或伤残人。handicapped稍有些过时，许多人认为该词有冒犯意思。</p>
</article>
<article>
<h1>基本内容</h1>
<p>adj.形容词</p>
<p>1.残疾的，有缺陷的；（设施等）为残疾人设计的。</p>
<p>2.有残疾的，无能力的。</p>
<p>vt.及物动词</p>
<p>1.使无能力，使残废。</p>
<h1>例句</h1>
<p>The accident disabled him for work.</p>
<p>这起事故使他丧失了工作能力。</p>
<p>One bomb can disable a ship.</p>
<p>一颗炸弹就能炸毁一艘船。</p>
<h1>释义</h1>
<p>Disabled是最广为接受的词语，指残疾人或伤残人。</p>
<p>handicapped稍有些过时，许多人认为该词有冒犯意思。人们喜欢用</p>
<p>disability而非handicap。</p>
<p>disabled people 比 the disabled更为所人接受，原因是听起来比较个人化。</p>
<p>disabled 和 disability与其它词连用可以表示智力状况：</p>
<p>mentally disabled有智力缺陷；</p>
<p>learning disabilities学习障碍。</p>
<p>网络上还有很多解释：</p>
<p>1.禁用。</p>
<p>2.残废的，残疾的。</p>
<p>3.禁用此程序。</p>
<p>4.伤残的；使失去战斗力的。</p>
<h1>同义词</h1>
<p>及物动词vt.</p>
<p>使无能;使残废</p>
<p>crippledebilitateenfeebleweaken</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/330595.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
