<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>小小恋歌</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/222941/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 Nov 2022 15:31:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>小小恋歌</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>小小恋歌(日本乐团MONGOL800创作的歌曲)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/334615.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/334615.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[三毛抄四]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2022 15:31:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[知识]]></category>
		<category><![CDATA[小小恋歌]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=334615</guid>

					<description><![CDATA[《小小恋歌》（日语：小さな恋のうた），日本乐团MONGOL800的一首歌曲，收录于第2张录音室专辑《MESSAGE》中。2007年被用作由山下智久和长泽雅美主演的人气富士月九剧《求...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>《小小恋歌》（日语：小さな恋のうた），日本乐团MONGOL800的一首歌曲，收录于第2张录音室专辑《MESSAGE》中。2007年被用作由山下智久和长泽雅美主演的人气富士月九剧《求婚大作战》的插曲而再一次掀起热潮。《小小恋歌》仍然是日本民众在卡拉OK最爱点唱的歌曲之一，常年在卡拉OK年度榜的前列位置。曾在2002年度获得日本音乐下载着作权使用费第4位的佳绩。</p>
</article>
<article>
<h1>歌词</h1>
<p>「小さな恋のうた」</p>
<p>作词∶Kiyosaku Uezu</p>
<p>作曲∶モンゴル800</p>
<p>歌∶MONGOL800</p>
<p>广い宇宙の数ある一つ广阔宇宙中的唯一仅有的</p>
<p>靑い地球の广い世界で蓝色地球上的广阔世界中</p>
<p>小さな恋の思いは届く小小的思恋</p>
<p>小さな岛のあなたのもとへ传达给小小的岛屿上的你</p>
<p>あなたと出会い</p>
<p>与你相遇后</p>
<p>时は流れる</p>
<p>时光飞逝</p>
<p>思いをこめた</p>
<p>充满思念的</p>
<p>手纸もふえる</p>
<p>信件也在增加</p>
<p>いつしか二人互いに响く不知不觉在二人之间回响着</p>
<p>时に激しく</p>
<p>时而激烈</p>
<p>时に切なく</p>
<p>时而难过</p>
<p>响くは远く</p>
<p>歌声遥远地</p>
<p>遥か彼方へ</p>
<p>传到远方那</p>
<p>やさしい歌は</p>
<p>优美的歌</p>
<p>世界を变える</p>
<p>改变了世界</p>
<p>ほらあなたにとって</p>
<p>看吧！对你而言</p>
<p>大事な人ほど</p>
<p>最重要的人</p>
<p>すぐそばにいるの</p>
<p>已经在你的身边了</p>
<p>ただあなたにだけ</p>
<p>只想到你的身边</p>
<p>届いて欲しい</p>
<p>对你传达</p>
<p>响け恋の歌</p>
<p>回响着爱恋的歌</p>
<p>ほら～～ほら～～ほら～～看吧～～看吧～～看吧～～</p>
<p>响け恋の歌</p>
<p>回响着爱恋的歌</p>
<p>あなたは气づく</p>
<p>你察觉到</p>
<p>二人は步く</p>
<p>两个人同行</p>
<p>暗い道でも</p>
<p>即使是昏暗的道路</p>
<p>日日照らす月</p>
<p>也有照亮我们的月光</p>
<p>握りしめた手</p>
<p>紧握的手</p>
<p>离すことなく</p>
<p>不会放开</p>
<p>思いは强く</p>
<p>这是我两</p>
<p>永远誓う</p>
<p>永远深信的誓言</p>
<p>永远の渊</p>
<p>尽管永远的苦境</p>
<p>きっと仆は言う</p>
<p>我也一定会</p>
<p>思い变わらず同じ言叶を不假思索地说相同的一句话</p>
<p>それでも足りず</p>
<p>但是这并不足够</p>
<p>泪にかわり</p>
<p>想把你的泪水</p>
<p>喜びになり</p>
<p>都变成喜悦</p>
<p>言叶にできず</p>
<p>说不出话来的我</p>
<p>ただ抱きしめる</p>
<p>只想紧紧拥抱你</p>
<p>ただ抱きしめる</p>
<p>只想紧紧拥抱你</p>
<p>ほらあなたにとって</p>
<p>看吧，对你而言</p>
<p>大事な人ほど</p>
<p>最重要的人</p>
<p>すぐそばにいるの</p>
<p>已经在你身边了</p>
<p>ただあなたにだけ</p>
<p>只想到你的身边</p>
<p>届いて欲しい</p>
<p>对你传达</p>
<p>响け恋の歌</p>
<p>回响着爱恋的歌</p>
<p>ほら～～ほら～～ほら～～～看吧～～看吧～～看吧～～</p>
<p>响け恋の歌</p>
<p>回响着爱恋的歌</p>
<p>梦ならば觉めないで</p>
<p>如果是梦就不要醒来</p>
<p>梦ならば觉めないで</p>
<p>如果是梦就不要醒来</p>
<p>あなたと过ごした时</p>
<p>与你共度的时候</p>
<p>永远の星となる</p>
<p>会成为永恒的星</p>
<p>ほらあなたにとって</p>
<p>看吧，对你而言</p>
<p>大事な人ほど</p>
<p>最重要的人</p>
<p>すぐそばにいるの</p>
<p>已经在你身边了</p>
<p>ただあなたにだけ</p>
<p>只想到你的身边</p>
<p>届いて欲しい</p>
<p>对你传达</p>
<p>响け恋の歌</p>
<p>回响着爱恋的歌</p>
<p>ほらあなたにとって</p>
<p>看吧，对你而言</p>
<p>大事な人ほど</p>
<p>最重要的人</p>
<p>すぐそばにいるの</p>
<p>已经在你身边了</p>
<p>ただあなたにだけ</p>
<p>只想到你的身边</p>
<p>届いて欲しい</p>
<p>对你传达</p>
<p>响け恋の歌</p>
<p>回响着爱恋的歌</p>
<p>ほら～～ほら～～ほら～～看吧～～看吧～～看吧～～</p>
<p>响け恋の歌</p>
<p>回响着爱恋的歌</p>
<p>【罗马音歌词】</p>
<p>hiroi uchuu no kazua ru hitotsu</p>
<p>aoi chikyuu no hiroi sekai de</p>
<p>chiisa na koi no omoi wa todoku</p>
<p>chiisa na jima no anatanomotoe</p>
<p>anatato deai toki wa nagare ru</p>
<p>omoi wo kome ta tegami mofueru</p>
<p>itsushika futari tagaini hibiku</p>
<p>toki ni hageshiku toki ni setsuna ku</p>
<p>hibikiwa tooku haruka kanata e</p>
<p>yasashii uta wa sekai wo kae ru</p>
<p>hora anatanitode</p>
<p>daiji nahido hodo sugusobaniiruno</p>
<p>tada anatanidake</p>
<p>todoi te hoshii hibike koi no uta</p>
<p>hora hora hora hibike koi no uta</p>
<p>anatawa kitsu ku futari wa aruku</p>
<p>kurai michi demo hibi tera su tsuki</p>
<p>nigiri shimeta te hanasukotonaku</p>
<p>omoi wa tsuyoku eien chikau</p>
<p>eien no fuchi kiito boku wa iu</p>
<p>omoi kawa razu onaji kodoba wo</p>
<p>soredemo tari zu namida nikawari</p>
<p>yorokobi ninari kodoba nidekizu</p>
<p>tada daki shimeru tada daki shimeru</p>
<p>hora anatanitode</p>
<p>daiji nahido hodo sugusobaniiruno</p>
<p>tada anatanidake</p>
<p>todoi te hoshii hibike koi no uta</p>
<p>hora hora hora hibike koi no uta</p>
<p>yume naraba same naide</p>
<p>yume naraba same naide</p>
<p>anatato sugoshita toki eien no hoshi tonaru</p>
<p>hora anatanitotte</p>
<p>daiji na hido hodo sugusobaniiruno</p>
<p>tada anatanidake</p>
<p>todoi te hoshii hibike koi no uta</p>
<p>hora anatanitotte</p>
<p>daiji na hido hodo sugusobaniiruno</p>
<p>tada anatanidake</p>
<p>todoi te hoshii hibike koi no uta</p>
<p>hora hora hora hibike koi no uta</p>
<h1>歌手介绍</h1>
<p>MONGOL800，日本冲绳县出身的三人摇滚乐团，1998年组成，隶属于HIGHWAVE。常被简称为“モンパチ”（Monpachi）的MONGOL800是日本由地下乐团发迹但逐渐登上主流舞台的团体中非常具有代表性的一个。其代表作有《Happy Birthday》、《小小恋歌》、《特别为你》等歌曲。</p>
<h1>翻唱历史</h1>
<p>《小小恋歌》曾被包括以下在内的音乐人多次翻唱：泽知惠，大山百合香，Hearts Grow，夏川里美，新垣结衣，安德鲁·W·K，Little Turtles，SISTER KAYA，阿部恭子，幸田来未，Naomile，小田和正，beni。</p>
<p>其中，与MONGOL800同为冲绳县出身的新垣结衣于2009年的翻唱广为人知。此版本的MV内容是新垣结衣在冲绳海岸上与3,000名中学生、高中生合唱《小小恋歌》。此曲同时也是新垣结衣出演的Walkman电视广告歌曲。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/334615.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
