<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>久久</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/225572/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 Nov 2022 17:18:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>久久</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>久久(汉语词汇)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/337280.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/337280.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[未知大陆]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2022 17:18:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[知识]]></category>
		<category><![CDATA[久久]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=337280</guid>

					<description><![CDATA[久久是一个汉语词语，读音是jiǔjiǔ，意思是经过相当长的时间。出自《汉纪·武帝纪三》：“愿陛下令诸侯得推恩分子弟，彼人人喜得所愿，实不分其国，而久久稍弱。” 基本解释 拼音：ji...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>久久是一个汉语词语，读音是jiǔjiǔ，意思是经过相当长的时间。出自《汉纪·武帝纪三》：“愿陛下令诸侯得推恩分子弟，彼人人喜得所愿，实不分其国，而久久稍弱。”</p>
</article>
<article>
<h1>基本解释</h1>
<p>拼音：jiǔjiǔ</p>
<p>[释义]许久，好久(用作状语)。听了英模们的报告，我们的心久久不能平静。(作状语)</p>
<p>/n[构成]重叠式</p>
<h1>详细解释</h1>
<p>(1)经过相当长的时间。</p>
<p>荀悦《汉纪·武帝纪三》：“愿陛下令诸侯得推恩分子弟，彼人人喜得所愿，实不分其国，而久久稍弱。”/n干宝《搜神记》卷十九：“ 申妇方产，有扣申门者，家人咸不知，久久方闻屋里有人言。”/n茅盾《子夜》十八章：“晚上，她久久方能入睡。”</p>
<p>(2)长时间。</p>
<p>黄宗羲《诗历题辞》：“明知久久学，必无进益，故於风雅，意绪阔略。”/n杨朔《征尘》：“我久久地踯躅在 临汾 车站附近，孤独、焦烦。”</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/337280.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
