<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>莲花</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/225579/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 Nov 2022 17:18:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>莲花</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>莲花(唐代温庭筠创作的七言绝句)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/337287.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/337287.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[东四省]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2022 17:18:54 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[知识]]></category>
		<category><![CDATA[莲花]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=337287</guid>

					<description><![CDATA[《莲花》是唐代温庭筠创作的七言绝句，全诗咏莲而不言莲，景物之间衔接紧密，应用典故而有不露痕迹之妙。此诗前二句从动态方面描写塘景，后二句则从静态表现塘景，通过动静结合的方式突出了塘景...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>《莲花》是唐代温庭筠创作的七言绝句，全诗咏莲而不言莲，景物之间衔接紧密，应用典故而有不露痕迹之妙。此诗前二句从动态方面描写塘景，后二句则从静态表现塘景，通过动静结合的方式突出了塘景的晚间特点。</p>
</article>
<p><img decoding="async" src="https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/08/20220828_630ba79c19c7c.jpg" /></p>
<article>
<h1>作品原文</h1>
<p>莲花</p>
<p>温庭筠〔唐代〕</p>
<p>绿塘摇滟接星津，轧轧兰桡入白蘋。</p>
<p>应为洛神波上袜，至今莲蕊有香尘。</p>
<h1>创作背景</h1>
<p>这首诗的具体创作时间不详。就内容来看，此诗写的是一眼望不到头的荷塘景色，应是某年诗人在夜晚进入“绿塘”时有感而作。</p>
<h1>注释译文</h1>
<p>译文</p>
<p>碧绿如染的塘水波光滟滟倒映着星河，小船在“轧轧”的船桨声中驶入白蘋丛中。</p>
<p>水面盛开的莲花就像洛神仙女的袜子，到如今莲蕾之上还留有洛神仙女的香尘。</p>
<p>注释</p>
<p>星津：指星河，银河。</p>
<p>轧（yà）轧：形声词，摇动船桨时发出的声音。</p>
<p>兰桡（ráo）：对船桨的美称。</p>
<p>白蘋（pín）：一种浅水中生长的草本植物，亦称“田字草”、“四叶菜”。</p>
<p>洛神：洛水女神。</p>
<h1>作品鉴赏</h1>
<p>此诗前二句从动态方面描写塘景，后二句则从静态表现塘景，通过动静结合的方式突出了塘景的晚间特点。全诗咏莲而不言莲，景物之间衔接紧密，应用典故而有不露痕迹之妙。</p>
<p>此诗前二句描写塘景，总体上以塘水的“摇滟”和“兰桡轧轧”的动态效果来表现塘景。具体来看，第一句用“接”字把“摇滟”与“星津”这水天两处的景色呈现在读者前，“星津”一词还突出了时间之“晚”；第二句则用“入”字把“兰桡入白蘋”的动态美写得活灵活现。</p>
<p>后二句并不直接描写莲花，而是以拟人化“洛神”之“袜”将莲叶、花等加以笼统的形容，以“莲蕊”所持有的静态特征来表现塘景，以晚间莲花的唯一标志性特征“有香”再次突出了时间之“晚”。</p>
<p>全诗咏莲而不言莲，但不仅有浓厚的色泽，而且也有细密的结构，景物与景物之间衔接得极紧极密，在有限的字句中包含着极其繁富的内容。</p>
<p>名家点评</p>
<p>中国作家协会会员李昌祥：婆娑起舞的莲叶广阔得连接着天上的星津银河。忽然响起一阵划桨的轧轧声。那是赶来游览观赏的人打破了这儿的恬静。于是满湖上下飘荡起了荷花的清香。很让人想到上古伏羲氏之女宓妃（洛神）“凌波微步，罗袜生尘”所带来的那股郁郁的馨香。诗人所展示的美妙盛境，如何不让我们反复吟诵，再感受一回悠远的意境呢？这种不露痕迹地应用典故，平添了一种神韵一种神奇。（《咏莲诗词精粹》）</p>
<h1>作者简介</h1>
<p>温庭筠（约812或说801、824）年—约866或说870、882年）唐代诗人、词人。本名岐，字飞卿，太原祁（今山西祁县东南）人。富有天才，文思敏捷，每入试，押官韵，八叉手而成八韵，所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁，又好讥刺权贵，多犯忌讳，取憎于时，故屡举进士不第，长被贬抑，终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗，与李商隐齐名，时称“温李”。其诗辞藻华丽，秾艳精致，内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上，为“花间派”首要词人，对词的发展影响较大。在词史上，与韦庄齐名，并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。</p>
<div></div>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/337287.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
