<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>长安一片月</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/225790/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 Nov 2022 17:27:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>长安一片月</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>长安一片月(出自唐代李白的《子夜吴歌·秋歌》)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/337501.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/337501.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[孙玲]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2022 17:27:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[知识]]></category>
		<category><![CDATA[长安一片月]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=337501</guid>

					<description><![CDATA[《子夜四时歌四首》是唐代诗人李白的组诗作品。这四首诗分别以四时情景写了四件事。第一首写春景，秦罗敷采桑的故事；第二首写夏景，西施若耶采莲的故事；第三首写秋景，戍妇为征人织布捣衣之事...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>《子夜四时歌四首》是唐代诗人李白的组诗作品。这四首诗分别以四时情景写了四件事。第一首写春景，秦罗敷采桑的故事；第二首写夏景，西施若耶采莲的故事；第三首写秋景，戍妇为征人织布捣衣之事；第四首写冬景，戍妇为征夫缝制棉衣之事。四首诗连起来则是一组彩绘的春夏秋冬四扇屏美人图。组诗构思巧妙，层次分明，结构严谨。</p>
</article>
<article>
<h1>作品原文</h1>
<p>长安一片月，万户捣衣声。</p>
<p>秋风吹不尽，总是玉关情。</p>
<p>何日平胡虏，良人罢远征。</p>
<h1>创作背景</h1>
<p>本诗是《子夜四时歌》中第三首，李白是沿用乐府旧题创作的新词，具体创作时间不详。</p>
<h1>注释译文</h1>
<p>译文</p>
<p>秋月皎洁长安城一片光明，家家户户传来捣衣声。</p>
<p>砧声任凭秋风吹也吹不尽，声声总是牵系玉关的亲人。</p>
<p>何时才能平息边境战争，夫君就可以结束漫长征途。</p>
<p>注释</p>
<p>一片月：一片皎洁的月光。</p>
<p>万户：千家万户。捣衣：把衣料放在石砧上用棒槌捶击，使衣料绵软以便裁缝；将洗过头次的脏衣放在石板上捶击，去浑水，再清洗。</p>
<p>吹不尽：吹不散。</p>
<p>玉关：玉门关，故址在今甘肃省敦煌县西北，此处代指良人戍边之地。</p>
<p>平胡虏：平定侵扰边境的敌人。</p>
<p>良人：古时妇女对丈夫的称呼。《诗·唐风·绸缪》：“今夕何夕，见此良人。”罢：结束。</p>
<h1>作品鉴赏</h1>
<p>全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人，希望早日结束战争，丈夫免于离家去远征。虽未直写爱情，却字字渗透着真挚情意；虽没有高谈时局，却又不离时局。情调用意，都没有脱离边塞诗的风韵。</p>
<p>月色如银的京城，表面上一片平静，但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦；秋风不息，也寄托着对边关思念的深情。读来让人怦然心动。结句是闺妇的期待，也是征人的心声。</p>
<p>开篇四句情景交融，浑成自然，被王夫之誉为“天壤间生成好句”(《唐诗评选》)。秋凉之夜，月华辉洒，砧声阵阵，寒风习习，真是一幅充满秋意的绝妙图景。然而，“一切景语皆情语也”(王国维《人间词话》)，前三句分写秋月、秋声和秋风，从视觉到听觉，再到触觉，都在为第四句的“情”作铺垫：月光是引发相思之情的媒介；捣衣声说明妇女们正在为戍边亲人作赶制征衣的准备(古时裁衣前必先将布帛捣平捣软)，其本身就包含着深厚的关切、思念之情；而秋风则最易逗起人的情思和愁绪。</p>
<p>对饱经离别之苦的人来说，这三者有一于此，便难以忍受了，何况它们全都聚集在一起？更何况在月白风清的夜晚，整个长安城都响彻那令人心碎的“万户”捣衣之声！这种时刻，有谁能不为这凄凉而又热烈的气氛所感染呢？“总是玉关情”，一语作结，力抵千钧。</p>
<p>情而冠以“玉关”，令人联想到遥远的边塞，益觉此情之深长；句首着一“总是”，将前三句目中所见、耳中所闻和肌肤所感囊括净尽，极力突出此情充塞于天地之间，无所不在。诗写到这里，整个气氛渲染已足，作者大笔一挥：“何日平胡虏，良人罢远征？”盼望战事的早日结束，向往和平安定的生活，这既是诗人的愿望，也是征妇的心声。有此一笔，不仅使全诗主旨更加深刻，而且使“玉关情”愈发浓厚。</p>
<h1>作者简介</h1>
<p>李白（701年－762年），字太白，号青莲居士，又号“谪仙人”，唐代伟大的浪漫主义诗人，被后人誉为“诗仙”，与杜甫并称为“李杜”，为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别，杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载，李白为兴圣皇帝（凉武昭王李暠）九世孙，与李唐诸王同宗。其人爽朗大方，爱饮酒作诗，喜交友。李白深受黄老列庄思想影响，有《李太白集》传世，诗作中多以醉时写的，代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/337501.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
