<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>王充论文与道</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/235204/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 Nov 2022 04:41:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>王充论文与道</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>王充论文与道(《论衡》中的文章)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/347032.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/347032.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[雪曼将军树]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Nov 2022 04:41:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[知识]]></category>
		<category><![CDATA[王充论文与道]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=347032</guid>

					<description><![CDATA[《王充论文与道》是《论衡》中的一篇文章，是王充讨论“文”（即文采）与“道”（即精神、道理）关系的文章。 原文 繁文之人，人之杰也。有根株于下，有荣叶于上；有实核于内，有皮壳于外。文...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>《王充论文与道》是《论衡》中的一篇文章，是王充讨论“文”（即文采）与“道”（即精神、道理）关系的文章。</p>
</article>
<article>
<h1>原文</h1>
<p>繁文之人，人之杰也。有根株于下，有荣叶于上；有实核于内，有皮壳于外。文墨辞说，士之荣叶、皮壳也。实诚在胸臆，文墨著竹帛，外内表里，自相副称，意奋而笔纵，故文见而实露也。人之有文也，犹禽之有毛也。毛有五色，皆生于体。苟有文无实，是则五色之禽，毛妄生也。</p>
<h1>注释</h1>
<p>繁文：文章丰富多彩。</p>
<p>杰：才智过人。</p>
<p>荣：花。</p>
<p>实：果实。</p>
<p>士：读书人。</p>
<p>实诚：真心实意的话。</p>
<p>胸臆：心胸。</p>
<p>著：显露，显明。</p>
<p>竹帛（bó）：竹简和白绢。</p>
<p>副称：符合。</p>
<p>见：同“现”。</p>
<p>实：内容。</p>
<p>文：文采。</p>
<p>苟：如果。</p>
<p>是：这。</p>
<p>妄：胡乱。</p>
<h1>译文</h1>
<p>有文采的人堪称人中豪杰。写出的文章犹如大树下有根，上有叶，内有干，外有皮。文词的形式犹如枝叶、皮毛。心中有着真心实意的话，通过优美敏捷的文笔显明，这样外在与内在就很符合。落笔写成文章，因此文采显现而实际的内在也能体现。人写文章就像飞禽长羽毛，五颜六色的，但还是长在身体上，文章辞藻华丽却没有思想内容，就如同是虽然有着五颜六色羽毛的飞禽，但羽毛却胡乱生长罢了。</p>
<h1>作者介绍</h1>
<p>王充（27—约97），字仲任，会稽上虞人（今属浙江），他的祖先从魏郡元城迁徙到会稽。王充以道家的自然无为为立论宗旨，以“天”为天道观的最高范畴。以“气”为核心范畴，由元气、精气、和气等自然气化构成了庞大的宇宙生成模式，与天人感应论形成对立之势。其在主张生死自然、力倡薄葬，以及反叛神化儒学等方面彰显了道家的特质。他以事实验证言论，弥补了道家空说无着的缺陷。是汉代道家思想的重要传承者与发展者。《论衡》是王充的代表作品，也是中国历史上一部不朽的无神论著作。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/347032.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
