<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>和端午</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/236243/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 Nov 2022 05:22:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>和端午</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>和端午(北宋诗人张耒创作的七言绝句)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/348077.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/348077.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[爱希]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Nov 2022 05:22:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[知识]]></category>
		<category><![CDATA[和端午]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=348077</guid>

					<description><![CDATA[《和端午》是北宋诗人张耒创作的七言绝句。 《和端午》从端午竞渡写起，表达了作者对屈原的无限敬意之情。 《和端午》诗凄清悲切、情意深沉。 作品原文 和端午 张耒〔宋代〕 竞渡深悲千载...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>《和端午》是北宋诗人张耒创作的七言绝句。</p>
<p>《和端午》从端午竞渡写起，表达了作者对屈原的无限敬意之情。</p>
<p>《和端午》诗凄清悲切、情意深沉。</p>
</article>
<p><img decoding="async" src="https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/08/20220828_630bf275e7458.png" /></p>
<article>
<h1>作品原文</h1>
<p>和端午</p>
<p>张耒〔宋代〕</p>
<p>竞渡深悲千载冤，忠魂一去讵能还。</p>
<p>国亡身殒今何有，只留离骚在世间。</p>
<h1>注释译文</h1>
<h2 id="a-89a00584">译文</h2>
<p>龙舟竞赛是为了悲悼屈原的千载冤魂，但是忠烈之魂一去不返。</p>
<p>国破身死后现在还有什么呢？只留下千古绝唱之离骚在人世间了！</p>
<h2 id="a-ec171cfa">注释</h2>
<p>竞渡：赛龙舟。</p>
<p>讵（jù）：岂，表示反问。</p>
<p>殒（yǔn）：死亡。</p>
<p>离骚：战国时楚人屈原的作品。关于篇名，司马迁在《史记·屈原列传》中解释为“离忧”；王逸在《楚辞章句》中解释为“别愁”；近人或解释为“牢骚”，或解释为“楚国曲名‘劳商’的异写”。关于写作年代，有人认为写于楚怀王当朝，诗人被疏远以后；也有人认为作于顷襄王当朝，诗人再放江南时。迄无定论。《离骚》是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。诗人从自叙身世、品德、理想写起，抒发了自己遭谗被害的苦闷与矛盾，斥责了楚王昏庸、群小猖獗与朝政日非，表现了诗人坚持“美政”理想，抨击黑暗现实，不与邪恶势力同流合污的斗争精神和至死不渝的爱国热情。诗中大量运用了古代神话传说，以想象和联想的方式构成了瑰丽奇特的幻想世界，又以神游幻想世界的方式表现了诗人对理想的热烈追求。诗中大量地运用了“香草美人”的比兴手法，将深刻的内容借助具体生动的艺术形象表现出来，极富艺术魅力。《离骚》具有深刻现实性的积极浪漫主义精神，对后世产生了深远的影响。</p>
<h1>作品鉴赏</h1>
<p>北宋诗人张耒这首《和端午》诗凄清悲切、情意深沉。此诗从端午竞渡写起，看似简单，实则意蕴深远，因为龙舟竞渡是为了拯救和悲悼屈原的千载冤魂。但“忠魂一去讵能还”又是无限的悲哀与无奈。无怪乎北宋进士余靖作诗说：“龙舟争快楚江滨，吊屈谁知特怆神。”但此句，却又分明有着“风萧萧兮易水寒，壮士一去兮不复还”的慷慨悲壮，它使得全诗的意境直转而上、宏阔高远。于是三四两句便水到渠成、一挥而就。虽然“国亡身殒”，灰飞烟灭，但那光照后人的爱国精神和彪炳千古的《离骚》绝唱却永远不会消亡。</p>
<h1>作者简介</h1>
<div></div>
<p>张耒（1054—1114），宋代诗人、词人。字文潜，号柯山，楚州淮阴（今江苏清江）人。熙宁（宋神宗年号公元1068—1077年）进士，历任临淮主簿、着作郎、史馆检讨。宋哲宗绍圣（宋哲宗年号，公元1094—1098年）初，以直龙阁知润州。宋徽宗初，召为太常少卿。后被指为元祐党人，数遭贬谪，晚居陈州。“苏门四学士”之一。诗学白居易、张籍，平易舒坦，不尚雕琢，但常失之粗疏草率，其词仅传六首，风格与柳永、秦观相近。着有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》，赵万里辑本。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/348077.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
