<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>哇噻</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/239893/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 Nov 2022 08:00:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>哇噻</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>哇噻(汉语流行词)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/351761.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/351761.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[首推]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Nov 2022 08:00:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[知识]]></category>
		<category><![CDATA[哇噻]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=351761</guid>

					<description><![CDATA[“哇噻”同“哇塞”，“哇塞”原是闽南方言，早在上世纪70年代就已在台湾流行开了。最早传入大陆应该是在80年代初，首先流行于开放的沿海地区。其中，“哇”就是第一人称代词“我”，而“噻...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>“哇噻”同“哇塞”，“哇塞”原是闽南方言，早在上世纪70年代就已在台湾流行开了。最早传入大陆应该是在80年代初，首先流行于开放的沿海地区。其中，“哇”就是第一人称代词“我”，而“噻”则是一个表示性行为的动词，大致相当于北京话中的“肏”等不文雅的词。这样一个主谓词组，它的宾语省略了，但是意思还是很明确的。</p>
</article>
<article>
<h1>流行原因</h1>
<p>本义同“我靠”。这样一句很难听的话本来是不应当流行开来的，但是现在却成为人们的口头禅。先是在台湾的影视传媒上出现，后来大陆的一些影视明星又刻意模仿，现在连省级电视台的节目主持人嘴里也经常说，甚至连幼儿园的小朋友也跟着学了起来。</p>
<p>造成这个不文明的口语传播开来的原因在于，一些影视传媒机构的不负责任，一些影视明星的刻意模仿和一些年轻人的盲目跟风。他们根本不知道“哇塞”是什么意思，只是主观地认为“噻”是一个叹词，跟“哇呀”、“哦哟”、“呜呼”差不多，仅仅是表示惊叹而已。所以，不管男的女的，也不论老的少的，赶时髦般地抢着用，开口闭口就是一个“哇噻”。</p>
<h1>字义解释</h1>
<p>哇</p>
<p>象声词，形容哭声、呕吐声：～地吐了一地。</p>
<p>塞（噻）</p>
<p>塞，音sei或sai，一个表示性行为的动词。有时音译为“噻（sai）”。并不是表示惊讶。</p>
<p>噻，语气助词，没实际意义，相当与&quot;了&quot;、&quot;啦&quot;、&quot;吧&quot;、&quot;呀&quot;等：</p>
<p>1、表示诘问语句的加强：有种的你打我噻？（有种你打我啊？）</p>
<p>2、一般语气助词，例如表示希望：你有空嘛到我屋尖耍哈儿噻。（你有空的话到我家来玩吧）</p>
<p>哇噻，粗话，闽南口头语。最早来源于台湾，经过媒体、网络的宣传，后演变为表示惊讶、羡慕。</p>
<h1>例句</h1>
<p>哇噻!美男子耶,而且还一下子看到了两个,真是赚到了。</p>
<p>冯广顿时惊羡不已,羡慕道:哇噻,这就是传说当中的魔法武器吗?还真是够炫的,叶哥,你是怎么做到的。</p>
<h1>其他相关</h1>
<p>英国郎文出版公司出版的《郎文当代英语词典》，1995年9月第3次印刷</p>
<p>关于词汇的演化, 如&quot;跳槽&quot;一词涵义的演变具有强有力的说明,&quot;跳槽&quot;一词在古代的涵义是青楼用语。但现在被大家拿来当成变换工作的代语。也许是因为人们已经忘了这个词本来的用法，只是根据这种形象而又通俗的比喻，把它当做了更换工作的大众通行语。总不能因为&quot;跳槽&quot;一词涵义的不雅，而去批判使用这个词的人或者拒绝使用吧！ 我认为“哇噻”一词，即使在闽南语中有不雅的意思，但通过近几年的演变，几乎只表示惊讶的意思。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/351761.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
