<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>如月车站</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/240172/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 Nov 2022 08:10:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>如月车站</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>如月车站(日本都市传说)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/352042.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/352042.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[芝加哥学派]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Nov 2022 08:10:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[知识]]></category>
		<category><![CDATA[如月车站]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=352042</guid>

					<description><![CDATA[如月车站（日语：きさらぎ駅），是日本互联网社区流传出的一个关于虚拟车站的都市传说。有关于如月车站的都市传说最早来源于日本2ch网站2004年的论坛，讲述的是一处位于偏远地区的铁道沿...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>如月车站（日语：きさらぎ駅），是日本互联网社区流传出的一个关于虚拟车站的都市传说。有关于如月车站的都市传说最早来源于日本2ch网站2004年的论坛，讲述的是一处位于偏远地区的铁道沿线，且无人看管的车站。根据故事所描述的内容分析，该车站大致位于静冈县滨松市的远州铁道沿线，或与之相连的另一平行世界。至此以后有关于如月车站的报道就陆续出现，互联网也成为了其传播的媒介。该车站站名通常都是“きさらぎ駅”，但后来也有人声称有“如月駅”或“鬼駅”一类的标识。另外该车站也被认为是都市传说中的虚拟站点，有时也被称作“異界駅”。</p>
</article>
<p><img decoding="async" src="https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/08/20220828_630bbd56b4117.png" /></p>
<article>
<h1>故事背景</h1>
<p>这起事件发生于2004年，一名叫莲实的少女在晚间11时搭上一列电车，在经过近20分钟的行驶后，她疑惑地在2ch上留言说，平时这班车只要7、 8分钟就会停站，今天却迟迟未停下来。有网友建议去车长室询问看看，莲实照做后却没有获得车长回应，但在列车通过一条陌生的隧道后，于凌晨12时停在“きさらぎ駅”。</p>
<p>莲实发现，不仅车站里空无一人，出站后外面也都空荡荡的，用手机搜寻也找不到所在位置。她困惑地向家人求救，希望能够帮忙报警，但却被警方当作恶作剧电话，因为根本没有“きさらぎ駅”这个车站。</p>
<p>随着时间越来越晚，莲实仍不断在2ch上与网友聊天，她在凌晨2时留言说，附近传来铃铛及太鼓的声音，还出现一名单脚的阿伯。网友们顿时惊觉不对，叫莲实迅速顺着隧道，离开车站周围;莲实在走出隧道后，果然碰上其他人，而对方还好心表示，愿意免费载他一程。</p>
<p>无视网友的阻止，莲实上了陌生人的车，并于凌晨3时44分留下最后一篇文章，她说：“驾驶把车往山上开，始终沉默不语，我打算趁机逃跑。”不过从此以后，莲实就再也没上2ch发过文……</p>
</p>
<div></div>
</p>
<h1>论坛记录</h1>
<p>以下是社交网上对话</p>
<p>98 ：ああああ：2004/01/08 23:14</p>
<p>也许只是我的错觉，但大家能听说我吗?</p>
<p>99 ：2004/01/08 23:16</p>
<p>总之请吧。</p>
<p>100：2004/01/08 23:18</p>
<p>发生什么事了?</p>
<p>101：ああああ：2004/01/08 23:18</p>
<p>我现在正在乘坐某私铁，但总觉得怪怪的。</p>
<p>104：2004/01/08 23:19</p>
<p>嗯嗯</p>
<p>107 ：ああああ：2004/01/08 23:23</p>
<p>平常通勤乘坐的电车从刚刚开始已经有二十分左右没靠站了。</p>
<p>平常大约只要五分钟，最长七八分就会停靠一次的说。</p>
<p>乘客除了我之外其他还有五个人，但大家都在睡觉。</p>
<p>108：2004/01/08 23:23</p>
<p>你该不会其实已经下车了吧?</p>
<p>111：2004/01/08 23:25</p>
<p>会不会是你把特急电车跟普通电车搞错了呢?</p>
<p>112：2004/01/08 23:25</p>
<p>坐到快速电车了?</p>
<p>114 ：ああああ：2004/01/08 23:29</p>
<p>可能就像你们说的，其实只是我坐错车了。我再忍耐一下看看。</p>
<p>如果再发生什么奇怪的事的话再找各位商量。</p>
<p>115：2004/01/08 23:35</p>
<p>总之先到车头或车尾的车长室看看如何?</p>
<p>116：2004/01/08 23:40</p>
<p>如果是驾驶发生了癫痫之类的就严重了。快去车长室看看吧!</p>
<p>118 ：ああああ：2004/01/08 23:44</p>
<p>感觉还没有要停车的样子，我先去车长室看看。</p>
<p>126 ：ああああ：2004/01/09 00:00</p>
<p>车长室的窗户被遮住了，无法看到里面的样子。</p>
<p>我乘坐的路线是静冈县的私铁。</p>
<p>131：2004/01/09 00:02</p>
<p>敲窗户试试看吧。</p>
<p>137 ：ああああ：2004/01/09 00:08</p>
<p>敲了窗户但是却没回应。</p>
<p>146：2004/01/09 00:13</p>
<p>能看见电车外的样子吗?像是通过的车站名称之类的。</p>
<p>153 ：ああああ：2004/01/09 00:19</p>
<p>出了隧道后速度稍微降下来了。平常坐的时候并没有隧道的说。</p>
<p>这是从新浜松出发的电车。</p>
<p>156 ：ああああ：2004/01/09 00:23</p>
<p>有车站，似乎要停下来了。</p>
<p>157：2004/01/09 00:24</p>
<p>你该不会要下车吧?</p>
<p>160 ：ああああ：2004/01/09 00:25</p>
<p>现在停靠在如月站，从来没听过的站名，我该下车吗?</p>
<p>162：2004/01/09 00:26</p>
<p>下车看看吧。</p>
<p>165：2004/01/09 00:28</p>
<p>直接坐到终点站吧。</p>
<p>166：2004/01/09 00:29</p>
<p>电车应该已经开走了吧。</p>
<p>161：2004/01/09 00:26</p>
<p>你是坐几点的电车呀?</p>
<p>167 ：ああああ：2004/01/09 00:29</p>
<p>我下车了。是无人车站。我坐的电车应该是11点40分的车。</p>
<p>168：2004/01/09 00:30</p>
<p>如月车站… 上网查不到该车站的名字。</p>
<p>你坐的电车已经行驶一个小时了?</p>
<p>170：2004/01/09 00:32</p>
<p>我查不到如月车站呀…</p>
<p>176 ：ああああ：2004/01/09 00:34</p>
<p>想坐回程的电车但车站内找不到时刻表。</p>
<p>刚坐来的电车还在，我该回去坐吗?</p>
<p>就在我发文的时候电车开走了。</p>
<p>181：2004/01/09 00:36</p>
<p>附近没有住家吗?</p>
<p>天气很冷多注意一下身体呀。</p>
<p>182 ：ああああ：2004/01/09 00:36</p>
<p>我出车站找看看计程车好了，谢谢大家。</p>
<p>183：2004/01/09 00:36 　就那么做吧，小心点哦。</p>
<p>185：2004/01/09 00:39</p>
<p>我很怀疑在这个时间的无人车站附近有这么容易找到计程车吗?</p>
<p>186：2004/01/09 00:41</p>
<p>然后ああああ就成为2次元世界的居民了。</p>
<p>187 ：ああああ：2004/01/09 00:41</p>
<p>别说是计程车了，这附近什么也没有呀。我该怎么办。</p>
<p>190：2004/01/09 00:43</p>
<p>去找站员或是附近的派出所吧。</p>
<p>191：2004/01/09 00:43</p>
<p>总之先报警看看?</p>
<p>193：2004/01/09 00:43</p>
<p>打电话叫计程车试试?</p>
<p>194：2004/01/09 00:43</p>
<p>这下只能去K岛了</p>
<p>195：2004/01/09 00:44</p>
<p>附近有电话亭的话到电话亭去翻电话簿找计程车公司的电话吧。</p>
<p>22004 ：ああああ：2004/01/09 00:48</p>
<p>我打电话回家麻烦家人过来接我，但父母也不知道如月站在哪里。</p>
<p>他们找完地图后便会过来接我，有点恐怖呢。</p>
<p>209：2004/01/09 00:50</p>
<p>其他乘客呢?</p>
<p>只有你下车吗?</p>
<p>213：2004/01/09 00:52</p>
<p>我也在网路上查了一下，但找不到叫做如月站的车站。</p>
<p>你确定你是在新浜松附近吗?</p>
<p>我再找看看。</p>
<p>214 ：ああああ：2004/01/09 00:53</p>
<p>我找不到公共电话。其他的乘客没人下车，现在只有我一个人。</p>
<p>站名确实是叫如月站没错。</p>
<p>217：2004/01/09 00:56</p>
<p>公共电话也有可能在车站的外面。</p>
<p>220：2004/01/09 00:56</p>
<p>总之出车站看看如何?</p>
<p>221：2004/01/09 00:57</p>
<p>我查了一下，</p>
<p>应该是写做鬼，念做如月吧…</p>
<p>225：2004/01/09 01:00</p>
<p>鬼车站啊…</p>
<p>好可怕</p>
<p>218：2004/01/09 00:56</p>
<p>游戏宅吗?</p>
<p>睡一觉的话就能从游戏中出来了。</p>
<p>223：2004/01/09 00:59</p>
<p>如月站的前一站跟下一站的站名呢?不可能没写吧。</p>
<p>229 ：ああああ：2004/01/09 01:01</p>
<p>游戏是指什么呢?前一站跟下一站的站名都没写。</p>
<p>249：2004/01/09 01:08</p>
<p>沿着铁路走回去吧。</p>
<p>256：2004/01/09 01:11</p>
<p>现在用跑的去追刚刚那台电车也许追得上!</p>
<p>258：2004/01/09 01:11</p>
<p>既然是车站附近至少应该会有住家吧。</p>
<p>259 ：ああああ：2004/01/09 01:12</p>
<p>对呢，陷入混乱中没注意到。我边沿着铁路走回去边等父母的电话。</p>
<p>我刚刚用GPS调查我的所在地，但是却跑出ERROR。</p>
<p>好想早点回去哦。</p>
<p>无标题 名称: 无名氏 [11/08/10(叁)18:28 ID:mvrZfuII] No.36071 推</p>
<p>261：2004/01/09 01:12</p>
<p>不论是真是假都应该认真的替ああああ想办法才是。</p>
<p>280 ：ああああ：2004/01/09 01:18</p>
<p>附近真的什么都没有。只看得到草塬跟山而已。</p>
<p>但是沿着铁路应该走得回去，我会努力的，谢谢大家的帮忙。</p>
<p>就算被认为是假的也没关系，再遇到问题的话还能找各位商量吗?</p>
<p>283：2004/01/09 01:18</p>
<p>没问题</p>
<p>总之小心点</p>
<p>285：2004/01/09 01:19</p>
<p>没问题~</p>
<p>注意手机的电量，现在是唯一的救命工具。</p>
<p>286：2004/01/09 01:19</p>
<p>别走错方向了哦。</p>
<p>还有通过隧道时要小心点。</p>
<p>296：2004/01/09 01:22</p>
<p>什么都没有的地方手机收得到讯号吗?</p>
<p>我认为待在车站不要乱跑会比较好…</p>
<p>303：2004/01/09 01:24</p>
<p>寒冷的夜晚，只有独自一人的无人车站，</p>
<p>再过一会儿也许电灯就会熄了。</p>
<p>304：2004/01/09 01:25</p>
<p>铁路更危险呀。等下还会通过隧道不是吗?</p>
<p>305：2004/01/09 01:25</p>
<p>就算这样还是在车站待到天亮会比较好吧。</p>
<p>308：2004/01/09 01:26</p>
<p>状况很糟糕呢</p>
<p>317 ：ああああ：2004/01/09 01:30</p>
<p>父亲打电话来问了一些问题，但还是不知道我在哪里。</p>
<p>父亲要我报警，虽然心中有点抵抗但还是打个电话去求救吧。</p>
<p>358：2004/01/09 01:43</p>
<p>我认为等天亮后会比较好行动…</p>
<p>361：2004/01/09 01:45</p>
<p>深夜独自一人等天亮吗?</p>
<p>在看也没看过，奇妙的地方…</p>
<p>362：2004/01/09 01:46</p>
<p>深夜独自一人能通过隧道吗?</p>
<p>在看也没看过，奇妙的地方的铁道上…</p>
<p>363：2004/01/09 01:46</p>
<p>那在这寒冷的夜晚有办法在从未走过的路上一直走下去吗?</p>
<p>380 ：ああああ：2004/01/09 01:55</p>
<p>给警察打电话后努力说明了现在的情况，结果被认为是恶作剧而被骂了，</p>
<p>因为害怕所以就道歉了。</p>
<p>382：2004/01/09 01:56</p>
<p>干吗道歉呀。</p>
<p>放弃直接等头班车吧。</p>
<p>388：2004/01/09 01:58</p>
<p>车站附近的样子呢?有些什么?</p>
<p>386 ：ああああ：2004/01/09 01:57</p>
<p>从远方传来太鼓跟像是铃声的声音，我已经不知该怎么办了。</p>
<p>391：2004/01/09 01:58</p>
<p>总之先回到车站去吧。</p>
<p>不知怎么办时回到最初的地方会比较好。</p>
<p>395：2004/01/09 02:00</p>
<p>要开始了…</p>
<p>396：2004/01/09 02:00</p>
<p>太鼓跟铃声?</p>
<p>400：2004/01/09 02:01</p>
<p>大概在举行祭典吧</p>
<p>401 ：ああああ：2004/01/09 02:01</p>
<p>也许会认为我在说谎，但我害怕到不敢回头看。</p>
<p>虽然想回去车站但我不敢转身。</p>
<p>406：2004/01/09 02:03</p>
<p>跑吧。千万不能转身。</p>
<p>420：2004/01/09 02:08</p>
<p>千万不能回车站，会被带走的。</p>
<p>总之先跑到隧道去吧!</p>
<p>应该就在很近的地方。</p>
<p>422 ：ああああ：2004/01/09 02:09</p>
<p>「喂~ 在铁道上走是很危险的哦」，从后方传来某人的唿声。</p>
<p>以为是站员回头一看却看到距离约十公尺的地方站着一个单脚的阿伯，</p>
<p>然后就消失了。</p>
<p>我已经害怕到动弹不得了。</p>
<p>无标题 名称: 无名氏 [11/08/10(叁)18:29 ID:mvrZfuII] No.36072 6推</p>
<p>426：2004/01/09 02:11</p>
<p>所以叫你别回头了。快跑呀!</p>
<p>423：2004/01/09 02:09</p>
<p>冷静下来听大哥哥说哦</p>
<p>去传来太鼓声音的地方看看</p>
<p>应该会有敲太鼓的东西在那边才对</p>
<p>424：2004/01/09 02:10</p>
<p>你想把ああああ带到哪里去?</p>
<p>433：2004/01/09 02:12</p>
<p>不是啦，ああああ现在就要被带走了。</p>
<p>所以能回去的话还是回去比较好。</p>
<p>428：2004/01/09 02:11</p>
<p>为什么只有一只脚就知道那是个阿伯?</p>
<p>429：2004/01/09 02:12</p>
<p>是指少了一只脚的阿伯吧。</p>
<p>436：2004/01/09 02:13</p>
<p>一定是在那条铁路上被火车辗过少了一只脚死去的阿伯吧。</p>
<p>435 ：ああああ：2004/01/09 02:13</p>
<p>我已经走不动也跑不动了。像是太鼓的声音比刚刚更近了一点。</p>
<p>445：2004/01/09 02:17</p>
<p>总之等到天亮吧，</p>
<p>天亮后就不会怕了。</p>
<p>446：2004/01/09 02:17</p>
<p>还好你是坐电车。</p>
<p>452 ：ああああ：2004/01/09 02:20</p>
<p>我还活着。虽然跌倒的伤口正在流血，断了的高跟鞋我也拿的好好的。</p>
<p>我还不想死呀。</p>
<p>487：2004/01/09 02:32</p>
<p>看来就算乖乖待着状况也不会好转了吧。</p>
<p>488：2004/01/09 02:32</p>
<p>总之通过隧道后应该就会安全了。</p>
<p>通过后马上通报请求保护吧。</p>
<p>492 ：ああああ：2004/01/09 02:35</p>
<p>我打电话回家了。警察那边会由父亲去说，</p>
<p>但是太鼓的声音越来越近了。</p>
<p>500：2004/01/09 02:38</p>
<p>总之祈导那不是列车的声音，</p>
<p>虽然现在才这么说应该也来不及了。</p>
<p>516 ：ああああ：2004/01/09 02:45</p>
<p>我总算走到隧道口了，隧道的名称为伊佐贯。</p>
<p>声音已经很近了，我打算鼓起勇气通过隧道。</p>
<p>等我平安通过后再来发文。</p>
<p>520：2004/01/09 02:46</p>
<p>加油</p>
<p>522：2004/01/09 02:47</p>
<p>这是最后了。</p>
<p>没有电车也没有车站。</p>
<p>没有能回去的地方。</p>
<p>也没有追着你的东西。</p>
<p>听到的声音是自己所想像出来的过去的虚幻。</p>
<p>朝着隧道的另一边奔跑吧。</p>
<p>停下来的话就会陷入两边都不是的世界痛苦呻吟而已。</p>
<p>562 ：ああああ：2004/01/09 03:10</p>
<p>我出隧道了。前面好像站着人。照着各位的建议行动好像是对的，非常感谢大家。</p>
<p>现在脸上很狼狈，也许会被误认为是妖怪也说不定。</p>
<p>566：2004/01/09 03:11</p>
<p>等等，ああああ!</p>
<p>不要过去呀!</p>
<p>569：2004/01/09 03:12</p>
<p>那很危险!停下来呀!</p>
<p>570：2004/01/09 03:12</p>
<p>这种时间有人?</p>
<p>那很可疑吧…</p>
<p>586 ：ああああ：2004/01/09 03:20</p>
<p>让各位担心了。亲切的人说要开车送我到附近的车站。</p>
<p>那边似乎有类似商务旅馆的地方，真的非常谢谢各位。</p>
<p>588：2004/01/09 03:21</p>
<p>ああああ，我有问题要你回答。</p>
<p>那里是哪里?能问一下亲切的人那边的地名吗?</p>
<p>590：2004/01/09 03:21</p>
<p>真的亲切吗?</p>
<p>依照惯例说不定很恐怖。</p>
<p>593：2004/01/09 03:23</p>
<p>大概吧。</p>
<p>所以那边到底是哪里呀?</p>
<p>596：2004/01/09 03:25</p>
<p>那个人很危险呀!!</p>
<p>为什么在这种时间还在铁路附近?</p>
<p>一定是在处理尸体之类的被叶纯遇到。</p>
<p>快逃呀!!</p>
<p>606 ：ああああ：2004/01/09 03:29</p>
<p>问了地名说是叫朝比奈，虽然我认为那是绝对不可能的事。</p>
<p>607：2004/01/09 03:29</p>
<p>ああああ快下车呀!</p>
<p>610：2004/01/09 03:29</p>
<p>抱歉，ああああ。朝比奈在哪里呀?</p>
<p>621：2004/01/09 03:36</p>
<p>不可思议，</p>
<p>居然有香具师愿意载在这种时间沿着铁路走的女孩子…</p>
<p>那人做了什么…</p>
<p>623 ：ああああ：2004/01/09 03:37</p>
<p>跟刚刚比起来越来越往山里走了。怎么看也不像是有停放车子的地方。</p>
<p>那人已经不跟我说话了。</p>
<p>627：2004/01/09 03:40</p>
<p>在这种时间活动的香具师应该也不是什么好东西吧。</p>
<p>628：2004/01/09 03:41</p>
<p>不跟你说话应该是因为你一直在用手机的关系吧。</p>
<p>629：2004/01/09 03:41</p>
<p>ああああ，情况很糟呀，</p>
<p>出隧道后有跟父母联络说你已经受到保护(?)了吗?</p>
<p>631：2004/01/09 03:41</p>
<p>ああああ快报警呀，</p>
<p>这可能会成为你最后的留言。</p>
<p>635 ：ああああ：2004/01/09 03:44</p>
<p>手机的电池快没电了。样子不太对劲我打算找机会逃走。 那人从刚刚开始就在喃喃自语一些莫名奇妙的东西。</p>
<p>为了以防万一，这是我最后的留言。</p>
<p>636：:狂奔的蜗牛w：2004/01/09 03:45</p>
<p>如果你还在，你应该会明白，凌晨2点不回家，要么原地等天亮，要么就自杀。</p>
<h1>后续报道</h1>
<p>日本网友从照片中分析，“きさらぎ駅”的车牌样式属于关西地区。 　最近则有另一名网友造访了“きさらぎ駅”，并在推特上公开该车站，以及电车的照片。这名访客指出，他是在关东地区搭乘电车，在过了千叶以后，才发觉自己到了一个奇怪的车站;这里的时间比网路上快了1个多小时，且当晚关东地区明明传出有5级地震发生，他却一点都没感觉。</p>
</p>
<div></div>
</p>
<p>第二位目击者拍摄的车站照片</p>
<p>他也是在Twitter上发文后也发现了几点不可思议的现象：所在地和自己手表的时间快了现实时间一个多小时。</p>
<p>当晚关东有5级以上的大地震，但他所在地却没有地震发生。</p>
<p>GPS显示的地点是在离车站3.6公里外的地方</p>
<p>最后他找到了有人的地方，出了便利商店后车站就消失了</p>
<p>事后用PASMO（悠游卡）刷乘车纪录也没有出现这一站</p>
<p>于是网友也将他在Twitter上的照片比对后发现，车站照片和三瀬谷駅一样。</p>
<p>拍到的电车颜色也不是首都圈附近会出现的电车。</p>
<p>车站牌下面蓝色部分网友推断是西日本JR的车站。</p>
<p>诡异的是明明在关东却出现关西的车站牌……但第二位目击者平安离开，所以网友也松了一口气，只是大家对于这个凭空出现的车站，又充满更多疑问了……</p>
<p>幸运的是，第二名造访者顺利离开“きさらぎ駅”，他在进入一间超市后，车站就无声消失了，后来他查看票卡上的乘车资讯，也没有“きさらぎ駅”的出站纪录。</p>
<p>有网友比对他上传的照片，发现车站的站牌样式竟是属于关西地区，而电车也不是都会区附近的车种；有网友认为这只是一个无聊的玩笑，但也有人坚信，先后两名“受害者”，确实进入了“きさらぎ駅”的平行空间。</p>
<p>也有网友发现，该事件的桥段与1980年圆谷株式会社拍摄的特摄剧《爱迪奥特曼》中的第五话《虚幻的街道》的剧情一致。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/352042.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
