<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>奥赛罗</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/249271/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 Nov 2022 17:32:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>奥赛罗</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>奥赛罗(莎士比亚创作的戏剧)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/361270.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/361270.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[寻风]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Nov 2022 17:32:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[知识]]></category>
		<category><![CDATA[奥赛罗]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=361270</guid>

					<description><![CDATA[《奥赛罗（Othello）》是莎士比亚的四大悲剧之一，是莎士比亚大约于1603年所写作的。目前所知这出戏最早于1604年11月1日在伦敦的Whitehall Palace首演。 内...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>《奥赛罗（Othello）》是莎士比亚的四大悲剧之一，是莎士比亚大约于1603年所写作的。目前所知这出戏最早于1604年11月1日在伦敦的Whitehall Palace首演。</p>
</article>
<article>
<h1>内容梗概</h1>
<p>奥赛罗是威尼斯公国一员勇将。他与元老的女儿苔丝狄梦娜相爱。但由于他是黑人，婚事未被允许。两人只好私下成婚。奥赛罗手下有一个阴险的旗官伊阿古，一心想除掉奥赛罗。他先是向元老告密，不料却促成了两人的婚事。他又挑拨奥赛罗与苔丝狄梦娜的感情，说另一名副将凯西奥与苔丝狄梦娜关系不同寻常，并伪造了所谓定情信物等。奥赛罗信以为真，在愤怒中掐死了自己的妻子。当他得知真相后，悔恨之余拔剑自刎，倒在了苔丝狄梦娜身边。</p>
<p>第一幕</p>
<p>幕启地点：塞普路斯一海岸，右边是城堡。（无序曲也无前奏曲）</p>
<p>前任总督蒙塔诺、威尼斯绅士、副官、士官及岛上的男女青年，聚集在塞普路斯的海港码头，等待迎接从海上征战回来的将军奥赛罗。傍晚时刻，海上雷电交加、狂风暴雨，大家在担心和祈祷中，奥赛罗偕同新婚夫人黛斯德莫娜终于安全登岸。</p>
<p>《奥赛罗》海报，并宣布了他的胜利。土耳其舰队已被暴风雨中沉没，然后走入城堡之中，那是他的塞浦路斯总督府所在地。</p>
<p>人众中有一位威尼斯绅士罗德利果，暗恋着奥赛罗的妻子黛斯德莫娜，而仆人（旗手）伊阿古则忌妒刚被奥赛罗提拔为副官的卡西欧，大家在美酒与歌舞中庆祝胜利，伊阿古唱着饮酒歌，并把卡西欧灌醉，教唆罗德利果挑衅他，结果俩人大打出手。前任总督蒙塔诺出来劝架，卡西欧不慎伤了蒙塔诺。伊阿古即刻教罗德利果去报告奥赛罗，奥赛罗出来制止争斗，惩处卡西欧，免除其副官的职位，伊阿古暗喜他的第一个诡计得逞。黛斯德莫娜原就与夫君奥赛罗一起出来，但等争吵过去，众人离开，他们夫妇俩唱起爱的回忆，并看着浓密的夜幕下垂，两人也随着爱的二重唱缓缓走回城堡。</p>
<p>第二幕</p>
<p>地点：在城堡的大厅与回廊间。</p>
<p>伊阿古虚情假意向卡西欧表示同情，并表示愿意帮助他恢复其副官的职位，建议他去拜托黛斯德莫娜向奥赛罗说情。卡西欧颇为感激，当他离开走入花园后，伊阿古自言自语说：“这是他的第二个计谋”。他要挑起奥赛罗对妻子与卡西欧之间的猜忌，此时伊阿古唱出一首残酷恶神的信经。</p>
<p>被蒙在鼓里的卡西欧听令行事，伊阿古却利用这件事大做文章。伊阿古看到卡西欧在恳请黛斯德莫娜为其说情，又见奥赛罗来到，便假装喃喃自语：忧虑主人的婚姻，然后阴险地撩起奥赛罗的猜疑与忌妒。</p>
<p>远处传来水手之歌，妇女与小孩也向黛斯德莫娜唱着晚歌，奥赛罗在伊阿古的挑拨下心已动摇。接着，又见妻子来向他替卡西欧求情，奥赛罗一听更显得心浮气躁，妻子黛斯德莫娜以为他身体不适，便掏出手帕替他擦拭前额的汗渍，却被丈夫粗鲁地挥开，手帕掉落地上。爱米莉亚因随侍在旁顺手拾起，伊阿古看见了私下强迫自己的妻子将手帕交给自己，爱米莉亚有了不安的预感。</p>
<p>两个妇人离开之后，奥赛罗自己思量，从此他的心再无安宁之日了。他强迫伊阿古提出自己妻子不忠的证据，伊阿古故意吞吞吐吐地说，卡西欧在营房睡梦中思恋黛斯德莫娜的话。接着他问奥赛罗黛斯德莫娜是否有张斑纹的手帕，奥赛罗说那是他赠给妻子的第一个礼物，伊阿古却说这手帕已被卡西欧所拥有（事实上仍在伊阿古口袋里），愤怒的奥赛罗发誓要报复这一对不知羞耻的男女，伊阿古马上表示效忠同唱复仇之歌。</p>
<p>第三幕</p>
<p>地点：城堡的大厅，通令官宣称威尼斯使者即将到来。</p>
<p>不知情的黛斯德莫娜仍在为卡西欧的复职求情，奥赛罗再生嫉愤，并要求看妻子的手帕，黛斯德莫娜说手帕放在房间里，又再次为卡西欧说情，奥赛罗激愤之下将妻子推倒，并口出恶言骂她是娼妇，他自己也痛苦不堪。伊阿古设计约卡西欧出来谈话，奥赛罗从旁窃听，伊阿古早已把那手帕放置在卡西欧身上，他故意问起托黛斯德莫娜求情的事，奥赛罗只听见说黛斯德莫娜的名字，又见两人在玩弄妻子的手帕，伊阿古故意让卡西欧聊些他与其女友的风流韵事，将笑声让奥赛罗听见，奥泰罗感觉自己被嘲笑。</p>
<p>号角宣告威尼斯大使洛德维格的到来，奥泰罗命令伊阿古去取得毒液，用来杀死黛斯德莫娜。伊阿古则建议奥赛罗将她勒死于床上，说那正是她犯罪的地方，伊阿古再度表示效忠，要除掉卡西欧。幕后传出欢迎特使的合唱声，然后特使洛多维科与罗德里戈、官吏们、士兵们一齐从大门进场，黛斯德莫娜与爱米莉亚从右边小门进场。特使站在奥赛罗面前递给他公文说：“威尼斯共和国的总统与元老院，向塞浦路斯的英雄致敬”。奥赛罗吻一下公文，打开公文之后向大家宣称：“各位，总统要把我召回威尼斯，而卡西欧受命接任塞浦路斯总督的职位，我明日即起程”。</p>
<p>这时各人各表现出自己内心的感触，卡西欧因升官而高兴，而黛斯德莫娜则因为奥赛罗粗暴的态度感到悲伤，爱米莉亚走上前来安慰她。奥赛罗看到妻子的哭泣，误以为她是舍不得离开卡西欧，大声狂叫：“大家走开。”并当众咒骂黛斯德莫娜的不忠，然后断断续续地说：“我不会独自离开此地，要血…手绢…俩人拥抱啊”。说完倒地陷于昏迷瘫痪状态。</p>
<p>特使洛多维科与罗德里戈对黛斯德莫娜表达惜别之情，看到奥赛罗的表现也感到奇怪。这时幕后传来合唱赞美奥赛罗的歌声，当众人惊愕离去，伊阿古看见昏厥的奥赛罗，站在一旁露出胜利微笑，他冷冷地凝视失神倒在地上的奥赛罗并嘲笑说：“这头英雄狮子正倒在我的脚下”！</p>
<p>第四幕</p>
<p>黛斯德莫娜的卧室内有睡床、桌椅、梳妆台，圣母像前有祈祷台，上面挂着一盏灯，桌上点燃着蜡烛。黛斯德莫娜和伊阿古的夫人爱米莉亚相对而泣。黛斯德莫娜的行为，全被误解，且生命危险，朝不保夕。黛斯德莫娜深感有种不祥的预感。她对爱米莉亚悲痛地倾诉道：“如果我死了，请用自己结婚时所用过的这条被单包裹。”她一面让爱米莉亚梳发，一面唱着：《杨柳之歌》这是一个不幸的女孩芭芭拉的爱情悲剧。</p>
<p>是一首模仿英国民谣的朴素优雅动人的咏叹调。黛斯德莫娜向艾米莉亚道晚安，并给了她最后的拥抱，然后自己跪在床前，向圣母作晚祷。缓缓地唱出神韵悠扬的《圣母颂》。睡眠中，奥赛罗轻声走进房间，吻醒了她。问她是否做过晚祷，然后骂她是卡西欧的娼妇，厉声命令其准备赴死。黛斯德莫娜苦苦哀求饶恕，但奥赛罗铁心，不听其辩护，在床上勒死了她。</p>
<p>爱米莉亚有预感地急急回来敲门，目睹这恐怖的场景急奔入室，然而已挽救不了黛斯德莫娜的生命，只听女主人用最后一点力气说她是清白的。爱米莉亚惊唤众人进来，奥赛罗指称妻子不贞，更以手帕为证。爱米莉亚听后将伊阿古的丑行公布于众，并且讲明手绢是伊阿古从她那里得到的，伊阿古见势不好仓慌逃跑。奥赛罗明白妻子的忠贞，不胜歉疚愧怍，嚎啕大哭唱着：“犹忆临终一吻”!最后奥泰罗悲戚地拿起大刀，自杀于妻子的卧榻之侧。奥赛罗栽倒在地，他勉强想爬到黛斯德莫娜床边，在音乐三次的「吻的动机」声中，在妻子的身边气绝。幕落。</p>
<h1>角色介绍</h1>
<p>奥赛罗，威尼斯军统领摩洛哥人，男高音。</p>
<p>黛斯德莫娜（苔丝狄蒙娜），其妻，女高音。</p>
<p>亚戈，奥赛罗的侍从，男中音。</p>
<p>爱米莉亚，雅戈之妻，女低音。</p>
<p>卡西欧，奥泰罗之副官，男高音。</p>
<p>罗德利果，威尼斯绅士，男高音。</p>
<p>洛德维格，威尼斯特使，男低音。</p>
<p>蒙塔诺，塞普路斯总督，男低音。</p>
<p>传达者，男低音。</p>
<p>其他士兵、水手、威尼斯人、塞普路斯人、仆从等。</p>
<p>故事发生于15世纪末，塞普路斯岛(地中海东部，当时为威尼斯共和国领土)海岸与总督官邸。</p>
<h1>点评鉴赏</h1>
<p>鲁迅曾经有一句名言：悲剧就是把最美的东西毁灭给你看。真正触动人心深处的东西，不是最美的图案，而是悲剧的魔音。我们在阅读悲剧的过程，大抵都有这样的感受：眼看人物走向一个似乎是命定的，不可避免的错误，悲惨的情节即将发生，你已不忍再看，然而此时却有另一种力量以其不可抗拒的魅力吸引着你，正如地心引力的作用。然后，你只能看着最美的东西在你面前撕裂，疼，但无可奈何。《奥塞罗》是让笔者体验最深的悲剧，那渗透心底的悲哀昭示着我对悲剧最无力的抗拒，最伤感的崇拜。《奥塞罗》上演的是一出亲情，性格和爱情的悲剧。</p>
<p>《奥赛罗》是多主题的作品，其中包括：爱情与嫉妒的主题、轻信与背信的主题、异族通婚的主题等等。关于《奥赛罗》一剧的评论，据知早在十七世纪下半叶，英国就有人热情肯定此剧：“从诗行与剧情，特别是从剧情来看，它是一出很好的戏”，主要人物“描绘得好”；“诱惑的场面”卓越地显示了伊阿古恶人的“癖性”……对于主角奥赛罗的看法通常有两种：他是位坚强博大和灵魂高尚的英雄；其所以杀害爱妻，只是由于轻信手下伊阿古，尤其是奸谗者伊阿古过于狡猾所致；另一种是奥赛罗并不那么高尚，而是个自我意识很强和性格有缺陷的人；他是急不可待地就听信了伊阿古，责任在他本人。</p>
<h1>作者简介</h1>
<p>威廉·莎士比亚（William Shakespeare 1564-1616）是英国文艺复兴时期伟大的戏剧家和诗人。其四大喜剧为：《威尼斯商人》，《仲夏夜之梦》，《皆大欢喜》，《第十二夜》。四大悲剧为：《哈姆雷特》，《奥赛罗》，《李尔王》，《麦克白》。莎士比亚于1564年4月23日出生在英国中部斯特拉福德城一个富裕的市民家庭,幼年在家乡的文法学校念过书,学习拉丁文、文学和修辞学。</p>
<p>后来家道中落，曾帮助父亲经商，1578年左右只身到伦敦谋生，据说从事过马夫或仆役一类当时被看作“最下等的职业”。后来当了演员和编剧，随着剧团到各地巡回演出，与社会各阶层的生活有比较广泛的接触。他在剧团里扮演过像《哈姆莱特》中的鬼魂之类的配角，也担任过导演，但主要是编写剧本，开始时不过是给旧剧本加工，逐渐由加工而改写，或自己创作。他后来成了剧团的股东，1613年左右从伦敦回到家乡，1616年4月23日逝世。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/361270.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
