<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>festival</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/251032/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 Nov 2022 19:22:00 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>festival</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>festival(法语学习教材)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/363085.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/363085.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[嘿我真的好想你]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Nov 2022 19:22:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[知识]]></category>
		<category><![CDATA[festival]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=363085</guid>

					<description><![CDATA[Festival教材是为母语非西语的法语学习者度身定做的，共分3册，每册180学时。Festival教材可以着实有效地帮助学生掌握法语基本结构和词汇，应对日常生活中频繁的交流需要。...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>Festival教材是为母语非西语的法语学习者度身定做的，共分3册，每册180学时。Festival教材可以着实有效地帮助学生掌握法语基本结构和词汇，应对日常生活中频繁的交流需要。Festival还是一个乐队组合的名字，也是一部电视剧名字。</p>
</article>
<article>
<h1>语言教材</h1>
<h2 id="a-b4a09a89">Festival1</h2>
<p>对应欧洲通用语言标准第一级A1级别，即上海法语培训中心第一、第二级别。</p>
<h2 id="a-d7beb22a">Festival2</h2>
<p>对应欧洲通用语言标准第二级A2级别，即上海法语培训中心第三、第四级别。</p>
<h2 id="a-c6d48086">Festival3</h2>
<p>对应欧洲通用语言标准第三级B1级别，即上海法语培训中心第五、第六级别。</p>
</p>
<p>整个课程进度乃精心设置而成:每课新词汇少于30个，新课文的词汇和语法点都会在后续课文中循复系统地出现，帮助学生温故知新，并配有丰富的例句和词汇。另外，在每册书末尾，还设有语法解析和不同语言版本的词汇总表(尤其是中文和英文)!</p>
</p>
<p>Festival针对一般初学者而设计，设定为80小时的课程，旨在以简易与渐进的方式增进学生的沟通能力。</p>
</p>
<p>课程设定大约三个小时(两堂课各一个半小时)可以上完一课，也就等于约80小时可结束一本教材。本教材主要采用欧洲语言教学共同纲领(Cadre europeen commun de reference)所订定的主要标准。</p>
</p>
<h1>培养目标</h1>
<h2 id="a-19c72207">口语训练</h2>
<p>教材不仅相当注重口语训练，在每课亦搭配写作练习，让学生做好反应与调解能力的准备。学生可有效利用Festival第一册与第二册准备初级 A1&amp;A2)新式法语鉴定考试(DELF)，而预计于2007年出版的Festival第三册则可用以准备中级鉴定(B1)。</p>
<h2 id="a-0a87b8a2">培养学习者独立沟通能力</h2>
<p>除了语言学常识、必备的知识学问，教材仍坚持不断加强实务以及社会文化的能力:举凡言行举止、日常生活面对不同情境的反应能力、具备的知识技能，当然也包括转移技能(随着职场或环境的变化仍然必须具备的能力，例如:自我管理、团体合作等。)</p>
<h2 id="a-93e2cb09">促进自治能力</h2>
<p>文法概要(le Precis grammatical)反覆精辟的注释、字汇单元(leLexique)以五种语言(法、英、日、中与阿拉伯文)注记以及自我练习并修改的练习本，让学习者自我控制并检视学习进度。教师手册也提供许多建议与额外的课程练习方式，目的在于培养发现与观察的精神。</p>
<h1>教学方法</h1>
<p>循序在新的课程内容增加约30个新单字以及固定比例的文法句型。</p>
</p>
<p>于后续课文有系统地提供复习的内容，增强学习者的印象。</p>
</p>
<p>用大量简易明瞭的例句与练习配合每个注释，避免繁复的语言学分析。</p>
</p>
<h1>简明架构</h1>
<h2 id="a-c6cbd998">单元一</h2>
<p>初次接触(询问或告知对方及他人的资讯)</p>
<h2 id="a-e9557304">单元二</h2>
<p>定位(表达所在位置或是去向、问路、解释路线…)</p>
<h2 id="a-a4383447">单元三</h2>
<p>询问(人、物品、地点、价格…)</p>
<h2 id="a-70a4878a">单元四</h2>
<p>提供意见、建议、计画</p>
<h2 id="a-d95e05cf">单元五</h2>
<p>比较(人与人、不同地点、生活方式…)</p>
<h2 id="a-6f543cc6">单元六</h2>
<p>叙述事物(解释过程、回忆、叙述事件…)</p>
<h2 id="a-c8b187e7">每课以四页的篇幅呈现</h2>
<p>-第一页:</p>
</p>
<p>以模拟对话(Dialogue)开头，接续本课相关字汇(lexique)、沟通用语(Pour communiquer沟通反应所需的字与用语)、表达用语(Maniere de dire惯用语)以及发音节奏和升调(Phonetique, rythme et intonation)。</p>
</p>
<p>-第二页:</p>
</p>
<p>与模拟对话相关的听力与写作能力练习(Ecoutez, lisez comprenez)。</p>
</p>
<p>-第三页:</p>
</p>
<p>模拟对话中的重点解释，以习题辅佐(Grammaire et vocabulaire)。</p>
</p>
<p>-第四页:</p>
</p>
<p>听写创作练习与实现:创作旅游行程计画、拟定履历表、衡量两份不同的工作并做出抉择…另外一个部分就是文明(Civilisation)，附有与本课主题相关的文化常识，辅以跨文化型态、创作与理解为主的练习题。</p>
</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/363085.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
