<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>象</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/253202/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 Nov 2022 21:46:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>象</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>象(汉语汉字)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/365298.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/365298.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[姬丝秀忒]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Nov 2022 21:46:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[知识]]></category>
		<category><![CDATA[象]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=365298</guid>

					<description><![CDATA[象（拼音：xiàng）是汉语一级通用汉字（常用字）。此字始见于商代甲骨文及商代金文，其古字形像大象。一般指生物里的大象，也可以指象声词。象的本义就是大象这种动物，后转指象牙。另外象...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>象（拼音：xiàng）是汉语一级通用汉字（常用字）。此字始见于商代甲骨文及商代金文，其古字形像大象。一般指生物里的大象，也可以指象声词。象的本义就是大象这种动物，后转指象牙。另外象也有相似、如同之义，引申指仿效。又指事物的外表形态。</p>
</article>
<p><img decoding="async" src="https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/08/20220828_630bc41cb61df.png" /></p>
<article>
<h1>文字源流</h1>
<div></div>
<p>象形字。“象”字的出现很早，甲骨文写作图2，金文写作图1或图3。就字形而论，可以看得出，甲骨文、金文中的“象”字，不管是繁复的字形，还是简单而线化了的字形，都是大象整个身体的形状：长长的鼻子、硕大的头部、巨大的身体。这显然不同于其他种类的陆地动物，即使在后来的逐渐变化了的线条化字形，大象的长鼻之形依然醒目。到了战国时期的《鄂君启车节》上“象”字写作图4，字的上部犹存象之头、鼻形，下部变作图A形。秦始皇“书同文”统一了文字之后，所颁行的规范化了的小篆“象”字写作图6，虽形象已然全非，但文字构形还保持了甲骨文、金文的基本形体，大象的长鼻、硕首之形还是残存其间。楷书写作“象”，除了笔画之间更为方正外，基本沿袭了小篆的写法，依然突出的是大象的长鼻这一特征。</p>
<p>“象”字的本义为兽名，即“大象”，这是没有疑义的，字形与字义之间的联系非常清楚。许慎《说文解字》记录：“象，长鼻牙，南越大兽，三年一乳，象耳牙四足之形。”许慎对象的把握是准确的，但从他的记录来看，在他所处的东汉时代，中国中原已经很少见到象了，于是他说是“南越大兽”；这也反映了气候的变化，使得中原地带变冷而不适合大象的生存，于是大象就南迁了。《吕氏春秋·古乐》记载：“商人服象，为虐于东夷。”表明象在殷商时代是人们所用的驯化动物。《左传》还有用象进行战争的记载。</p>
<p>“象”字由兽名“大象”之意引申为象牙的省称。《尔雅·释地》：“南方之美者，有梁山之犀象焉。”晋人郭璞注：“犀牛，皮、角；象，牙、骨。”在后来的词义引申发展过程中，“象”字又引申有形象之义。汉语词义引申发展的规律，通常是由具象到抽象、由个性到共性。“象”字词义的引申发展也不例外。如《易·系辞上》：“在天成象，在地成形。”孔颖达疏：“象谓悬象，日月星辰也。”现代汉语依然有“天象”“星象”“万象更新”等词。又引申出相貌、肖像之义。还引申有相似、好像之义。</p>
<p>“象”字词义的引申：由“大象”到“形象”，到“相貌、肖像”，再到“相似、好像”的过程似乎令人费解。其实，古人也试图对此作出合理的解释。《韩非子·解老》就说：“人希见生象也，而得死象之骨，案其图以想其生也。故诸人之所以意想者，皆谓之象也。今道虽不可得闻见，圣人执其见功以处见其形，故曰：‘无状之状，无物之象。’”《韩非子》中的这一段话，南唐徐锴《说文解字系传》“像”字下云：“韩子曰：象南方之大兽，中国人不识，但见其画，故言图写似之为象。”显然只是一个意思的概括而不是原文的摘引。韩非子的这一说法未必真的符合事实，但对于理解“象”字的词义引申轨迹或许有些许帮助。</p>
<p>20世纪50年代，《汉字简化方案》规定以“象”代“像”。1964年公布的《简化字总表》将“像”作为“象”的繁体字处理，其意义全部由“象”来表示，但同时又注明“象和像意义可能混淆时，仍用‘像’字”。所以在此之后出版的词典仍然保留了“像”字，但是只有“人像、画像、雕像”含义，也就是说，只有在涉及“人像、画像、塑像”等情况时，才用“像”，其余都用“象”。1986年重新公布的《简化字总表》又恢复了“像”的规范字地位，重新将两字以及它们的意义明确分开。问题至此似仍未结束。2001年10月18日，全国科学技术名词审定委员会和国家语言文字工作委员会在中国科学院召开了“‘象’与‘像’，用法研讨会”。该会议对“象”“像”二字的用法作出明确的界定：“象”指自然界、人或物的形态、样子；“像”指用模仿、比照等方法制成的人或物的形象，也包括光线经反射、折射而形成的与原物相同或相似的图景。并列出了两字的语词搭配实例。至此，“象”“像”二字的使用总算是有了规范和依据。</p>
<h1>详细释义</h1>
<div></div>
<p>【释义】</p>
<p>①哺乳动物，是陆地上现存最大的动物，耳朵大，鼻子长圆筒形，能卷曲，有一对特长的门牙伸出口外，全身的毛很稀疏，皮很厚，吃嫩叶和野菜等。产在我国云南南部、印度、非洲等热带地方。有的可驯养来驮运货物：大象|象牙。</p>
<p>②形状；样子：景象|形象|印象。</p>
<p>③模仿；仿效：象声|象形。/n</p>
<p>【象征】</p>
<p>①用具体的事物表现某种特殊意义或思想感情。</p>
<p>②用来象征某种特别意义的具体事物。/n</p>
<p>〖例句〗</p>
<p>万里长城是中华民族智慧和力量的象征。</p>
<h1>方言集汇</h1>
<p>粤语：zoeng6/n</p>
<p>客家话：[台湾四县腔]siong5、siong3；梅州腔]siong5；海陆丰腔]siong6、siong3；[客英字典]siong5；[沙头角腔]siong5；[陆丰腔]siong6；[东莞腔]siong3；[宝安腔]siong3、siong5。</p>
<h1>古籍释义</h1>
<h2 id="a-b56a8aac">康熙字典</h2>
<p>〔古文〕?【唐韻】徐兩切【集韻】【韻會】【正韻】似兩切，?詳上聲。【說文】長鼻牙，南越大獸，三年一乳，象耳牙四足之形。【爾雅·釋地】南方之美者，有梁山之犀象焉。【疏】犀、象二獸，皮角牙骨，材之美者也。【詩·魯頌】元龜象齒。【左傳·襄二十四年】象有齒以焚其身，賄也。【禮·玉藻】笏，諸侯以象，士竹本象可也。</p>
<p>又【王安石·字說】象牙感雷而文生，天象感氣而文生，故天象亦用此字。【易·繫辭】在天成象。【疏】謂懸象日月星辰也。【禮·樂記·註】象，光耀也。/n</p>
<p>又【韓非子·解老篇】人希見生象也，而得死象之骨，按其圖以想其生也，故諸人之所以意想者，皆謂之象也。【易·繫辭】象也者，像此者也。【疏】言象此物之形狀也。【左傳·桓六年】申繻曰：名有五，以類命爲象。【註】若孔子首象尼丘。【周禮·春官·大卜】以邦事作龜之八命，二曰象。【註】謂災變雲物如衆赤鳥之屬，有所象似。【前漢·王莽傳】白煒象平。【註】象，形也。萬物無不成形于西方。/n</p>
<p>又法也。【書·舜典】象以典?。【傳】法用常?，用不越法。【儀禮·士冠禮】繼世以立諸侯，象賢也。【註】象，法也。/n</p>
<p>又象魏，門闕也。一曰書名。【周禮·天官·大宰】正月之吉，縣治象之法于象魏。【疏】周公謂之象魏，雉門之外，兩觀闕高魏魏然也。【左傳·哀三年】命藏象魏。【疏】由其縣于象魏，故謂其書爲象魏。/n</p>
<p>又象尊，酒器。【左傳·定十年】犧、象不出門。【疏】象尊以象鳳凰。或曰以象骨飾尊。《三禮圖》云：當尊腹上畫象之形。【禮·明堂位】犧象，周尊也。/n</p>
<p>又通言之官。【禮·王制】南方曰象。【註】劉氏曰：象，像也。如以意倣象，其似而通之，周官象胥是也。</p>
<p>又舞名。【詩·周頌序】維淸奏象舞也。【正義】文王時有擊刺之法，武王作樂，象而爲舞，號其樂曰象舞。【禮·內則】成童舞象。【史記·樂書】文王之舞，舞之以未成人之童，故謂之象舞。/n</p>
<p>又象人，若今戲蝦魚、獅子者也。【前漢·禮樂志】郊祭，常從象人四人。/n</p>
<p>又罔象，水怪名。【史記·孔子世家】水之怪龍、罔象。【註】罔象食人，一名沐腫。/n</p>
<p>又藥名。【本草綱目】盧會，一名象膽，以其味苦如膽也。/n</p>
<p>又象敎。卽佛敎也。【王中·頭陀寺?】正法旣沒，象敎陵侇。【註】謂爲形象以敎人也。/n</p>
<p>又郡名，州名，山名。【史記·秦始皇紀】三十三年爲象郡。【註】今日南。/n</p>
<p>又百越地，?置象郡，因象山名。隋平?置象州。/n</p>
<p>又姓。【姓苑】潁州望族。今南昌有此姓。/n</p>
<p>又【正字通】象有平、上、去三聲，諸韻書收入養韻，漾韻不收，《正韻》亦然。《六書》有一字備四音者，有轉十數音者，獨至象必限以一音，此古今分韻之謬也。/n</p>
<p>又叶徐羊切，音詳。【晉書·樂志·地郊饗神歌】祇之體，無形象。潛泰幽，洞忽荒。</p>
<h2 id="a-74b1c4ab">说文解字</h2>
<p>【卷九】【象部】徐两切（xiàng）</p>
<p>长鼻牙，南越大兽，三年一乳，象耳牙四足之形。凡象之属皆从象。</p>
<p>【注释】南越：今广东、广西一带。</p>
<h2 id="a-b3726296">说文解字注</h2>
<p>南越大兽。</p>
<p>段注：兽之最大者，而出南越。</p>
<p>长鼻牙。</p>
<p>段注：有长鼻长牙，以上七字依《韵会》所据小徐本。</p>
<p>三年一乳。</p>
<p>段注：《左传·定四年》正义作三年一乳字，按古书多假象为像。人部曰：像者，似也。似者，像也。像从人象声，许书一曰指事。二曰象形，当作像形。全书凡言象某形者，其字皆当作像，而今本皆从省作象。则学者不能通矣。《周易·系辞》曰：象也者，像也。此谓古《周易》象字即像字之假借。韩非曰：人希见生象，而案其图以想其生，故诸人之所以意想者皆谓之象。似古有象无像，然像字未制以前，想像之义巳起。故《周易》用象为想像之义。如用易为简易变易之义，皆於声得义，非於字形得义也。韩非说同俚语。而非本无其字，依声托事之恉。</p>
<p>象耳牙四足尾之形。</p>
<p>段注：象当作像。耳牙疑当作鼻耳。尾字各本无，今补。徐两切，十部。</p>
<h2 id="a-8b538864">近义辨析</h2>
<p>象、像、相</p>
<p>“像”在20世纪50年代曾被变化为“象”，后来恢复为规范字。区分“象、像、相”的不同用法，要点如下：</p>
<ol style="list-style-type:decimal">
<li>
<div>三个字都有外观形态、样子的意思，其中“象”指自然界、人或物的形态、样子，如：现象、形象、印象、景象、气象、天象；“像”指用模仿、比照等方法制成的人或物的形象，也包括光线经反射、折射而形成的与原物相同或相似的图景，如：画像、雕像、像章、图像、音像、摄像、录像；“相”所指的外观形态侧重强调与事物内在情况的联系，如“真相”指事物内容的真实情况，而“现象、表象、假象”指的是外部的状态。“站相、苦相、病相、可怜相”等都不作“象”或“像”。用于“照相、相片、相貌”，一般不作“像”。</div>
</li>
</ol>
<p>2.像表示如同，用于“像……一样”“好像”，不作“象”，如：堆得像小山一样高|屋外好像有人敲门。</p>
<h1>外语翻译</h1>
<p>英语：elephant;ivory;figure,image/n</p>
<p>德语：Elefanten,gleichen,ähnlichsein/n</p>
<p>法语：éléphant,forme,aspect</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/365298.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
