<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>房兵曹胡马</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/263227/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Mon, 28 Nov 2022 17:32:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>房兵曹胡马</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>房兵曹胡马(一首咏物言志诗)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/375499.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/375499.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[史蒂芬]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Nov 2022 17:32:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[知识]]></category>
		<category><![CDATA[房兵曹胡马]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=375499</guid>

					<description><![CDATA[这是一首咏物言志诗，约作于741年（唐玄宗开元二十九年），当时杜甫在洛阳，正值诗人漫游齐赵，飞鹰走狗，裘马清狂的一段时期。杜甫本来善于骑马，也很爱马，写过不少咏马诗。此诗“前半论骨...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>这是一首咏物言志诗，约作于741年（唐玄宗开元二十九年），当时杜甫在洛阳，正值诗人漫游齐赵，飞鹰走狗，裘马清狂的一段时期。杜甫本来善于骑马，也很爱马，写过不少咏马诗。此诗“前半论骨相，后半并及性情”（《唐诗别裁》），诗人传神写意，自寓抱负，所以前人说是“为自己写照”（《读杜心解》）。诗的风格超迈遒劲，凛凛有生气，反映了青年杜甫锐于进取的精神。首联写其出身不凡，傲骨铮铮；次联写其峻健敏捷，颔联写其忠诚勇猛的品性；尾联期望骏马立功于万里之外，当是与房兵曹共勉之意。整首诗写得矫健豪放，沉雄隽永。《杜诗详注》引明代张綖的评价：“此四十字中，其种其相，其才其德，无所不备，而形容痛快。</p>
</article>
<article>
<h1>作品概况</h1>
<p>作品名称：房兵曹胡马</p>
<p>创作年代：唐代</p>
<p>作者：杜甫</p>
<p>作品体裁：五言律诗</p>
<h1>作品原文</h1>
<p>房兵曹胡马①</p>
<p>胡马大宛名②，锋棱瘦骨成③。</p>
<p>竹批双耳峻④，风入四蹄轻。</p>
<p>所向无空阔，真堪托死生⑤。</p>
<p>骁腾有如此⑥，万里可横行。</p>
<h1>作品注释</h1>
<p>①兵曹：兵曹参军的省称，是唐代州府中掌官军防、驿传等事的小官。房兵曹不详为何人。</p>
<p>②胡：此指西域。大宛：汉代西域国名，其地在今乌兹别克斯坦境内，盛产良马。大宛名：著名的大宛马。</p>
<p>③锋棱：锋利的棱角。形容马的神骏健悍之状。</p>
<p>④竹批：形容马耳尖如竹尖。双耳俊：马双耳直梭梭，十分的精神。峻：尖锐。这是良马的特征之一。</p>
<p>⑤堪：可以，能够。托死生：马值得信赖，对人的生命有保障。</p>
<p>⑥骁腾：健步奔驰。</p>
<h2 id="a-1e9464cc">词语注释</h2>
<p>⑴兵曹：兵曹参军的省称，是唐代州府中掌官军防、驿传等事的小官。房兵曹，不详为何人。胡：此指西域。</p>
<p>⑵大（yuān）宛：汉代西域国名，其地在今乌兹别克斯坦境内，盛产良马。大宛名：著名的大宛马。</p>
<p>⑶锋棱：锋利的棱角。形容马的神骏健悍之状。</p>
<p>⑷竹批：形容马耳尖如竹尖。峻：尖锐。“双耳峻”是良马的特征之一。</p>
<p>⑸堪：可以，能够。托死生：马值得信赖，对人的生命有保障。</p>
<p>⑹骁（xiāo）腾：健步奔驰。</p>
<h2 id="a-56aaa1df">白话译文</h2>
<p>房兵曹的这一匹马是产自大宛国的名马，它那精瘦的筋骨像刀锋一样突出分明。它的两耳如斜削的竹片一样尖锐，跑起来四蹄生风，好像蹄不践地一样。这马奔驰起来，从不以道路的空阔辽远为难，骑着它完全可以放心大胆地驰骋沙场，甚至可托生死。拥有如此奔腾快捷、堪托死生的良马，真可以横行万里之外，为国立功了。</p>
<h1>作品赏析</h1>
<h2 id="a-920284c0">文学赏析</h2>
<p>诗分前后两部分。前面四句正面写马，是实写。诗人恰似一位丹青妙手，用传神之笔为读者描画了一匹神清骨峻的“胡马”。它来自大宛（大宛素以产“汗血宝马”著称），非凡马可比。接着，对马作了形象的刻画。南齐谢赫的《古画品录》提出“六法”，第一为“气韵生动”，第二即是“骨法用笔”，这是作为气韵生动的首要条件提出来的。所谓“骨法”，就是要写出对象的风度、气格。杜甫写马的骨相：嶙峋耸峙，状如锋棱，勾勒出神峻的轮廓。接着写马耳如刀削斧劈一般锐利劲挺，这也是良马的一个特征。至此，骏马的昂藏不凡已经跃然纸上了，展现了其咴咴喷气、跃跃欲试的情状，到下面顺势写其四蹄腾空、凌厉奔驰的雄姿就十分自然。“批”和“入”两个动词极其传神。前者写双耳直竖，有一种挺拔的力度；后者不写四蹄生风，而写风入四蹄，别具神韵。从骑者的感受说，当其风驰电掣之时，好像马是不动的，两旁的景物飞速后闪，风也向蹄间呼啸而入。诗人刻画细致，维妙逼真。颔联两句以“二二一”的节奏，突出每句的最后一字：“峻”写马的气概，“轻”写它的疾驰，都显示出诗人的匠心。这一部分写马的风骨，用的是大笔勾勒的方法，不必要的细节一概略去，只写其骨相、双耳和奔驰之态，因为这三者最能体现马的特色。正如张彦远评画所说：“笔才一二，象已应焉，离披点画，时见缺落，此虽笔不周而意周也。”（《历代名画记》）这就是所谓的“写意传神”。诗的前四句写马的外形动态，后四句转写马的品格，用虚写手法，由咏物转入了抒情。颈联承上奔马而来，写它纵横驰骋，历块过都，有着无穷广阔的活动天地；它能逾越一切险阻的能力就足以使人信赖。这里看似写马，实是写人，这正是一个忠实的朋友、勇敢的将士、侠义的豪杰的形象。尾联先用“骁腾有如此”总挽上文，对马作概括，最后宕开一句“万里可横行”，包含着无尽的期望和抱负，将意境开拓得非常深远。这一联收得拢，也放得开，它既是写马驰骋万里，也是期望房兵曹为国立功，更是诗人自己志向的写照。盛唐时代国力的强盛，疆土的开拓，激发了民众的豪情，书生寒士都渴望建功立业，封侯万里。这种蓬勃向上的精神用骏马来表现是最合适不过了。这和后期杜甫通过对病马的悲悯来表现忧国之情，不可同日而语。南朝宋人宗炳的《画山水序》认为通过写形传神而达于“畅神”的道理。如果一个艺术形象不能“畅神”，即传达作者的情志，那么再酷肖也是无生命的。杜甫此诗将状物和抒情结合得自然无间。在写马中也写人，写人又离不开写马，这样一方面赋予马以活的灵魂，用人的精神进一步将马写活；另一方面写人有马的品格，人的情志也有了形象的表现。前人讲“咏物诗最难工，太切题则粘皮带骨，不切题则捕风捉影，须在不即不离之间”（钱泳《履园谈诗》），这个要求杜甫是做到了。</p>
<h2 id="a-42fbc853">名家点评</h2>
<p>沈德潜：此诗“前半论骨相，后半并及性情”《唐诗别裁》。</p>
<p>浦起龙：此诗是诗人“为自己写照”《读杜心解》。</p>
<p>仇兆鳌《杜诗详注》引明张綖语：“此四十字中，其种其相，其才其德，无所不备，而形容痛快。”</p>
<h1>作者简介</h1>
<p>杜甫（712——770），字子美，祖籍襄阳（今湖北襄樊），出生于巩县（今属河南）。早年南游吴越，北游齐赵，因科场失利，未能考中进士。后入长安，过了十年困顿的生活，终于当上看管兵器的小官。安史之乱爆发，为叛军所俘，脱险后赴灵武见唐肃宗，被任命为左拾遗，又被贬为华州司功参军。后来弃官西行，客居秦州，又到四川定居成都草堂。严武任成都府尹时，授杜甫检校工部员外郎的官职。一年后严武去世，杜甫移居夔州。后来出三峡，漂泊在湖北、湖南一带，死于舟中。杜甫历经盛衰离乱，饱受艰难困苦，写出了许多反映现实、忧国忧民的诗篇，诗作被称为“诗史”；他集诗歌艺术之大成，是继往开来的伟大现实主义诗人。</p>
<h1>创作背景</h1>
<p>此诗作于公元740年（唐玄宗开元二十八年）或741年（开元二十九年），当时杜甫在洛阳，正值诗人漫游齐赵，飞鹰走狗，裘马轻狂的青年时期。</p>
</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/375499.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
