<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>无家别</title>
	<atom:link href="https://www.aitaocui.cn/tag/266501/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<description>翡翠玉石爱好者聚集地</description>
	<lastBuildDate>Tue, 29 Nov 2022 01:32:31 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>

<image>
	<url>https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/11/taocui.png</url>
	<title>无家别</title>
	<link>https://www.aitaocui.cn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>无家别(唐代诗人杜甫所写)</title>
		<link>https://www.aitaocui.cn/article/378841.html</link>
					<comments>https://www.aitaocui.cn/article/378841.html#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[哈啦]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Nov 2022 01:32:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[知识]]></category>
		<category><![CDATA[无家别]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.aitaocui.cn/?p=378841</guid>

					<description><![CDATA[《无家别》是唐代诗人杜甫创作的新题乐府组诗“三吏三别”之一。此诗叙写了一个邺城败后还乡无家可归、重又被征的军人，通过他的遭遇反映出当时农村的凋敝荒芜以及战区人民的悲惨遭遇，对统治者...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<article>
<p>《无家别》是唐代诗人杜甫创作的新题乐府组诗“三吏三别”之一。此诗叙写了一个邺城败后还乡无家可归、重又被征的军人，通过他的遭遇反映出当时农村的凋敝荒芜以及战区人民的悲惨遭遇，对统治者的残暴、腐朽，进行了有力的鞭挞。全诗情景交融，感人至深。全诗情感虽沉痛凄婉，批驳虽强烈深刻，却不是一味直陈显言，而是借景、物、事来寄情抒怀，显示了感人的艺术魅力。</p>
</article>
<p><img decoding="async" src="https://www.aitaocui.cn/wp-content/uploads/2022/08/20220829_630c0eebeefe2.jpg" /></p>
<article>
<h1>作品原文</h1>
<p>无家别</p>
<p>寂寞天宝后，园庐但蒿藜。</p>
<p>我里百余家，世乱各东西。</p>
<p>存者无消息，死者为尘泥。</p>
<p>贱子因阵败，归来寻旧蹊。</p>
<p>久行见空巷，日瘦气惨凄，</p>
<p>但对狐与狸，竖毛怒我啼。</p>
<p>四邻何所有，一二老寡妻。</p>
<p>宿鸟恋本枝，安辞且穷栖。</p>
<p>方春独荷锄，日暮还灌畦。</p>
<p>县吏知我至，召令习鼓鞞。</p>
<p>虽从本州役，内顾无所携。</p>
<p>近行止一身，远去终转迷。</p>
<p>家乡既荡尽，远近理亦齐。</p>
<p>永痛长病母，五年委沟溪。</p>
<p>生我不得力，终身两酸嘶。</p>
<p>人生无家别，何以为蒸黎。</p>
<h1>注释译文</h1>
<h2 id="a-2d5ce455">词句注释</h2>
<p>⑴天宝后：指安史之乱以后。开篇是以追叙写起，追溯无家的原因，引出下文。庐：即居住的房屋。但，只有，极为概括也极为沉痛地传达出安禄山乱后的悲惨景象：什么都没有，唯有一片蒿藜（也就是野草）。</p>
<p>⑵贱子：这位无家者的自谓。阵败：指邺城之败。</p>
<p>⑶日瘦：日光淡薄，杜甫的自创语。</p>
<p>⑷怒我啼：对我发怒且啼叫。写乡村的久已荒芜，野兽猖獗出没。</p>
<p>⑸这句以“宿鸟”自比，言人皆恋故土，所以即便是困守穷栖，依旧在所不辞。</p>
<p>⑹这句是说他又要被征去打仗。鞞（pí），古同“鼙”，鼓名。</p>
<p>⑺携：即离。无所携，是说家里没有可以告别的人。</p>
<p>⑻这两句是以能够服役于本州而自幸。终转迷：终究是前途迷茫，生死凶吉难料。</p>
<p>⑼齐：齐同。这两句更进一层，是自伤语。是说家乡已经一无所有，在本州当兵和在外县当兵都是一样。</p>
<p>⑽从天宝十四年安禄山作乱到这一年正是五年。委沟溪：指母亲葬在山谷里。</p>
<p>⑾两酸嘶：是说母子两个人都饮恨。酸嘶，失声痛哭。</p>
<p>⑿蒸黎：指劳动人民。蒸，众。黎，黑。</p>
<h2 id="a-43bafba4">白话译文</h2>
<p>天宝以后，农村寂寞荒凉，家园里只剩下蒿草蒺藜。我的乡里百余户人家，因世道乱离都各奔东西。活着的没有消息，死了的已化为尘土。因为邺城兵败，我回来寻找家乡的旧路。在村里走了很久只见空巷，日色无光，一片萧条凄惨的景象。只能面对着一只只竖起毛来向我怒号的野鼠狐狸。四邻还剩些什么人呢？只有一两个老寡妇。</p>
<p>宿鸟总是留恋着本枝，我也同样依恋故土，哪能辞乡而去，且在此地栖宿。正当春季，我扛起锄头下田，到了天晚还忙着浇田。县吏知道我回来了，又征召我去练习军中的骑鼓。虽然在本州岛服役，家里也没什么可带。近处去，我只有空身一人；远处去终究也会迷失。</p>
<p>家乡既已一片空荡，远近对我来说都是一样。永远伤痛我长年生病的母亲，死了五年也没有好好埋葬。她生了我，却得不到我的服侍，母子二人终身忍受辛酸。人活在世上却无家可别，这老百姓可怎么当？</p>
<h1>创作背景</h1>
<p>此诗作于唐肃宗干元二年（759年）春。唐玄宗天宝十四年（755年）安史之乱爆发。干元二年三月，唐朝六十万大军败于邺城，国家局势十分危急。为了迅速补充兵力，统治者实行了无限制、无章法、惨无人道的拉夫政策。杜甫亲眼目睹了这些现象，怀着矛盾、痛苦的心情，写成“三吏三别”六首诗作。这次战争，与天宝（唐玄宗年号，742～756）年间的穷兵黩武有所不同，它是一种救亡图存的努力。所以，杜甫一面深刻揭露兵役的黑暗，批判“天地终无情”，一面又不得不拥护这种兵役；他既同情人民的痛苦，又不得不含泪安慰、劝勉那些未成丁的“中男”走上前线。这首《无家别》是“三别”的第三篇。</p>
<h1>作品鉴赏</h1>
<p>诗用第一人称，让主人公直接出面，对读者诉说他的所见、所遇、所感，因而不仅通过人物的主观抒情表现了人物的心理状态，而且通过环境描写也反映了人物的思想感情。几年前被官府抓去当兵的“我”死里逃生，好不容易回到故乡，满以为可以和骨肉邻里相聚了；然而事与愿违，看见的是一片“蒿藜”，走进的是一条“空巷”，遇到的是竖毛怒叫的狐狸，真是满目凄凉，百感交集！于是连日头看上去也消瘦了。“日”无所谓肥瘦，由于自己心情悲凉，因而看见日光黯淡，景象凄惨。正因为情景交融，人物塑造与环境描写结合，所以能在短短的篇幅里塑造出一个有血有肉的人物形象，反映出当时战区人民的共同遭遇，对统治者的残暴、腐朽，进行了有力的鞭挞。</p>
<h1>作者简介</h1>
<div></div>
<p>杜甫（712～770），字子美，尝自称少陵野老。举进士不第，曾任检校工部员外郎，故世称杜工部。是唐代最伟大的现实主义诗人，宋以后被尊为“诗圣”，与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾，对穷苦人民寄予深切同情，内容深刻。许多优秀作品，显示了唐代由盛转衰的历史过程，因被称为“诗史”。在艺术上，善于运用各种诗歌形式，尤长于律诗；风格多样，而以沉郁为主；语言精炼，具有高度的表达能力。存诗1400多首，有《杜工部集》。</p>
</article>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
<div class="mt-3 mb-3" style="max-width: 770px;height: auto;">
                                    </div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.aitaocui.cn/article/378841.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
