《基督山伯爵》是法国作家大仲马创作的长篇小说,首次发表于1844—1846年。/n故事讲述19世纪法国皇帝拿破仑“百日王朝”时期,法老号大副爱德蒙·唐泰斯受船长委托,为拿破仑党人送了一封信,遭到两个卑鄙小人和法官的陷害,被打入黑牢。期间狱友法利亚神甫向他传授各种知识,并在临终前把埋于基督山岛上的一批宝藏的秘密告诉了他。被陷害入狱十四年后,唐泰斯越狱后找到了宝藏,成为巨富,从此化名基督山伯爵(水手辛巴德、布索尼神父、威尔莫勋爵),经过精心策划,报答了恩人,惩罚了仇人。/n该小说以基督山扬善惩恶、报恩复仇为故事发展的中心线索,主要情节跌宕起伏,迂回曲折,从中又演化出若干次要情节,小插曲紧凑精彩,却不喧宾夺主,情节离奇却不违反生活真实。全书出色地运用了“悬念”、“突发”、“发现”、“戏剧”等手法,在叙述上有较大的叙述密度和复杂的人物关系。这一切使这部小说充满了叙述的张力,洋溢着叙述本身所产生的美。因此,《基督山伯爵》被公认为通俗小说的典范。/n这部小说出版后,很快就赢得了广大读者的青睐,被翻译成几十种文字出版,在法国和美国等地多次被拍成电影。
该小说以基督山扬善惩恶、报恩复仇为故事发展的中心线索,主要情节跌宕起伏,迂回曲折,从中又演化出若干次要情节,小插曲紧凑精彩,却不喧宾夺主,情节离奇却不违反生活真实。
内容介绍
《基度山伯爵》主要情节跌宕起伏,迂回曲折,从中又演化出若干次要情节,小插曲紧凑精彩,却不喧宾夺主;情节离奇却不违反生活真实。就结构来说,小说开卷就引出几个主要人物,前面1/4处避风港,但他发现妻子因为罪行败露已经服毒身死,并毒死了自己心爱的儿子//吞噬的好人,最后金钱却不请自来。而维尔福夫人最后却落个两手空空,这就是事与愿违吧,老天还是有眼睛的。在看完了整本书后,触动我最深的一句话就是:“直到天主垂允为人类揭示未来图景的那一天到来之前,人类的全部智慧就包括在这五个字内‘等待’和‘希望’。”耐心的等待加之希望带来的动力,必然能迎来黎明的曙光。基督山伯爵也正是靠着这两个词度过了他最艰辛困苦的岁月。“等待”和“希望”就是我在大仲马智慧的火花中学到的两个词。我也希望我能像我所崇拜的基督山伯爵一样,用这两个词达到我的人生目标。
《基督山伯爵》虽然长时间受读者欢迎,但它在世界文学史中的地位却不高,原因在于《基督山伯爵》尽管是在一定的历史背景下展开故事,尽管也从细节上反映了历史进程,但是却没有能够反映出那个时代的主要矛盾。也未能概括社会生活的本质。故事背景跨越了波旁和七月两个王朝,这时的阶级矛盾极为复杂社会经济与政权结构正在发生巨大变革,资产阶级与封建贵族正在进行最后的较量,工人阶级作为一支独立的政治力量也走上了历史舞台。作者作为一个共和主义者本可以将七月革命前后法国的社会矛盾与阶级斗争表现出来,但作者显然无意于深入解析当时生活,百万字巨着主要靠曲折的情节来支撑。因此,虽然作品的写作技巧可圈可点,但是认识价值却不是很高。
作品简介
《基督山伯爵》(又称“基督山恩仇记”)是法国作家大仲马的杰出作品。主要讲述的十九世纪一位名叫爱德蒙唐代斯的大副受到陷害后的悲惨遭遇以及日后以基督山伯爵身份成功复仇的故事。故事情节曲折生动,处处出人意外。急剧发展的故事情节,清晰明朗的完整结构,生动有力的语言,灵活机智的对话使其成为大仲马小说中的经典之作。具有浓郁的传奇色彩和很强的艺术魅力。
故事梗概
《基度山伯爵》主要情节跌宕起伏,迂回曲折,从中又演化出若干次要情节,小插曲紧凑精彩,却不喧宾夺主;情节离奇却不违反生活真实。就结构来说,小说开卷就引出几个主要人物,前面1/4写主人公被陷害的经过,后面3/4写如何复仇,脉络清楚,复仇的3条线索交叉而不凌乱,保持一定的独立性之后才汇合在一起。因此,《基度山伯爵》被公认为通俗小说中的典范。这部小说出版后,很快就赢得了广大读者的青睐,被翻译成几十种文字出版,在法国和美国多次被拍成电影。100多年以来,这本书拥有了难以计数的读者。
1815年2月底,埃及王号远洋货船年轻的代理船长爱德蒙·邓蒂斯回到马塞港。老船长病死在途中,他曾托邓蒂斯把船开到一个小岛上去见囚禁中的拿破仑。拿破仑委托邓肯斯带一封密信给在巴黎的亲信。邓蒂斯这次回国可以说是春风得意:他已经准备好要和相爱多年的女友结婚,然后一同前往巴黎。但他没有想到,一场厄运正在等着他。在货船上当押运员的邓格拉斯一心要取代邓蒂斯的船长地位,邓蒂斯的情敌–弗南对他又嫉又恨。结果两个人勾结到一起,弗南把邓肯拉斯的一张告密条送到了当局的手中。5月,正当邓蒂斯举行婚礼之际,他被捕了。审理这个案子的是代理检察官维尔弗,他发现密信的收信人就是自己的父亲。为了确保自己的前途,他宣判邓蒂斯为极度危险的政治犯,将其投入了孤岛上的死牢。
邓蒂斯在死牢里度过了14年的时光。开始的时候他坚信自己的清白,总以为检察官有一天会出出在他面前,宣布他无罪。然而随着时间的推移,他失望了,甚至有了自杀的念头,只有对未婚妻的思念支撑着他活下去。有一天,他突然听见有人在近旁挖掘的声音,原来是隔壁牢房的老神甫在挖地道,却因为计算错误,地道的出口在邓蒂斯的牢房。两人相遇后,老神甫帮助他分析了他的遭遇,邓蒂斯开始意识到陷害自己的仇人是谁了。在神甫的教授下,邓蒂斯还学会了好几种语言,并得知了一个秘密:在一个叫作基督山的小岛上埋藏着一笔巨大的财富。
有一天,老神甫病死了。邓蒂斯灵机一动,钻进了盛入神甫尸体的麻袋中,结果狱卒将他当作神甫扔进了大海。邓蒂斯用刀划破麻袋,游到了附近的一个小岛上。次日,一只走私船救了他,他很快和同船员们成了朋友。他利用四处游荡的机会,在基督山岛发现了宝藏:一个大柜分隔成3个部分,分别装着古金币,金块,以及钻石、珍珠和宝石。邓蒂斯一下就成了一个亿万富翁。他现在的目标只有一个,那就是复仇,为此,他要回到社会里去重新获得地位、势力和威望,而在这个世界上只有钱才能使人获得这一切,钱是支配人类最有效和最伟大的力量。此时的邓蒂斯已经是一个新人了:有渊博的知识、高雅的仪态和无数的财富,深谋远虑,内心充满了仇恨。
在复仇之前,邓蒂斯决定先要报恩。埃及王号的船主是一个忠厚、勇敢而且热情的人。他曾在邓蒂斯落难时为他四处奔走,还照顾过邓蒂斯的老父亲。后来他破产了,绝望当中,他准备自杀。邓蒂斯知道之后,替他还清了债务,送给他女儿一笔优厚的嫁妆,还送给他一艘新的埃及王号。然后,邓蒂斯说:“我已经代天报偿了善人。现在复仇之神授我以他的权力,命我去惩罚恶人!”在报答了曾在他危难之际给过他无私帮助的人之后,邓蒂斯开始一步步准备自己的复仇计划了。
通过多方打探,他证实了邓格拉斯、弗南和维尔弗陷害自己的详情,并得知自己的未婚妻已经同弗南结了婚,而自己的老父亲在病中抑郁而死,他的仇恨之火越燃越旺,但他还要为复仇做许多准备工作!8年之后,邓蒂斯回到了巴黎。他化名为基度山伯爵,身份是银行家。此时,维尔弗是巴黎法院检察官,邓格拉斯成了银行家,弗南成了伯爵、议员,3人都飞黄腾达,地位显赫。
基督山伯爵的目标首先是弗南。弗南为了谋取一切之私利可以说是坏事做尽,此时他更名换姓,过着养尊处优的生活。基督山伯爵早就摸清了他历史,现在假他人之手在报纸上披露了弗南20年代在希腊出卖和杀害了阿里总督的事实,引起了议员们的质询。在听证会上,基督山伯爵收养的阿里总督的女儿出席作证,揭发了弗南在与土耳其人的无耻的交易的中,不但把城堡拱手相让,而且把他的恩主杀害,并把恩主的妻子、女儿作为一部分战利品,卖得40万法郎的罪行。
审查委员会断定弗南犯了判逆罪和暴行迫害罪,这使得弗南名誉扫地,狼狈不堪。弗南本来寄希望于儿子同基督山伯爵决斗,以此雪“耻”,但他的妻子(邓蒂斯的未婚妻)早就认出了基督山伯爵就是邓蒂斯,她把真相告诉儿子。最后儿子不顾自己的名声,与基督山伯爵讲和,并决定同母亲一起抛弃沾满了鲜血的家产,不辞而别。
无奈之下,弗南只有自己去找基督山伯爵决斗。决斗时,基督山伯爵用很冷淡的口吻嘲讽地说:“您不就是那个在滑铁卢之战前夕开小差逃走的小兵弗南吗?您不就是那个在西班牙当法军向导和间谍的弗南中尉吗?您不就是那个背叛、出卖并谋害自己恩主的弗南中将吗?而这些个弗南加起来,不就是现在身为法国贵族议员的您吗?”最后,基督山伯爵说出了自己的真实身份。费南失魂落魄地回到家里,正遇上自己的妻子和儿子离家出走——一个去乡下隐居,一个去投军,极度害怕与绝望使得他开枪自杀了。
基督山伯爵的第二个仇人就是邓格拉斯。邓格拉斯在法军入侵西班牙时靠供应军需品发了横财,他的银行现在可以支配几百万法郎的资产。基督山伯爵为了取得邓格拉斯的信任,拿出欧洲大银行家的3封信在邓肯拉斯那里开了3个可以“无限透支”的帐户,慑服了邓格拉斯。之后他收买了电报局的雇员,发了一份虚报军情的电报,诱使邓格拉斯出售债卷,折损了一笔巨款。基督山伯爵于是将一个逃犯——维尔费和邓格拉斯夫人的私生子打扮成意大利亲王的儿子,介绍给邓格拉斯。为了避免银行的倒闭,邓格拉斯将女儿嫁给了“亲王之子”。
在婚礼上,宪兵逮捕了这个逃犯,让邓格拉斯出了大丑。在无奈之下,邓格拉斯窃取了济贫机构的500万法郎逃往意大利。途中,他落在了基督山伯爵的强盗朋友的手上。他们先把他饿得半死,然后以10万法郎的高价向他出售一顿饭,直到把他的500万法郎全部都榨光。邓格拉斯被迫为自己所犯的罪行忏悔。此时基督山伯爵出现了,向他公开了身份,说:“我就是那个被你出卖和污蔑的人。我的未婚妻被迫改嫁,我的父亲被你害得饿死。我本来也应该让你死于饥饿,但我饶恕你。”邓格拉斯听后大叫一声,倒在地上缩成一团。随后,基督山伯爵给了他5万法郎让他自谋生路。邓格拉斯饱受折磨和惊吓,他的头发全白了。
基督山伯爵最大的仇人是维尔弗,他决定用更残忍的手段全面摧毁维尔费的一切。他先买下了维尔弗以前的一所处所,在这里维尔弗曾企图残忍地活埋自己和邓格拉斯夫人的私生子。然后他巧妙地将二人引到这里,并点出了两人当年的丑事。结果,邓格拉斯夫人当场晕倒,维尔弗不得不靠在墙上喘息。经过一番较量,维尔弗对基督山伯爵的身份发生了怀疑。他找到了基督山伯爵的两个密友询问,但这两个密友都是基督山伯爵一个人扮演的。自然他一无所获。 此时,基督山伯爵注意到了维尔弗家庭内部的一个破绽:维尔弗的后妻企图让自己的孩子独自继承遗产。于是他假装无意之中透露给了她一个毒药配方,后者利用这种毒药毒死了维尔弗的前岳母、老仆人,并阴谋毒死前妻的孩子。由于曾经的因缘关系,基督山伯爵对后者暗中保护,并让她暗中观察到了继母下毒的过程。
最后,基督山伯爵将这个孩子送到了基督山岛上。在审理那个险些成了邓格拉斯女婿的逃犯杀人案中,检察官就是维尔弗。在基督山伯爵的授意下,逃犯当众说出了自己的身世。维尔弗知道已落到一个复仇之神的手里,被迫承认“无须证据,这个青年人所说的话都是真的……从此刻起,我悉听下任检察官的发落。”这时,维尔弗的脸色像死人一样苍白,牙齿像一个发寒热的人那样格格的打抖。他仑皇地回到家里,想在这里寻找一处避风港,但他发现妻子因为罪行败露已经服毒身死,并毒死了自己心爱的儿子。巨大的打击之下,维尔弗疯了。
基督山伯爵大仇已报,他深深地感谢上帝。在他看来,他所做的一切都是秉承上帝的旨意。他说:“现在我的工作完成了,我的使命终止了。巴黎,告别了!”于是,同收养的阿里总督的女儿海蒂远走高飞了。(下)
作品特点
大仲马曾经对他的创作风格作了这样一个自述:“在文学上我不承认什么体系,也不属于什么体系,更不树什么旗帜,娱乐和趣味,这就是唯一的原则。”大仲马的意思大概是表明他的小说只是通俗小说。浪漫主义思潮是法国大革命催生的社会思潮产物。法国大革命标榜“自由、平等、博爱”,这一思想深入到社会各阶层,推动了个性解放和情感抒发的要求。法国浪漫主义文学强调创作绝对自由,要求文学描绘突破现实范围。不难看出,大仲马在《基督山伯爵》中塑造的爱德蒙·唐泰斯这一人物形象,正是浪漫主义文学所追求的超凡人物。
大仲马也确实以他编织故事的高超技巧,从一桩案件记录引申出一个跌宕起伏的故事,3个仇人,或者说3个反面人物的丑恶灵魂把主人公,或者说正面人物的正直、疾恶如仇的形象充分凸现,达到入木三分强烈的艺术效果。
19世纪法国著名作家司汤达创作的《红与黑》可以认为是与《基督山伯爵》同一时代的小说,而且小说题材同样取决于一桩真实案件。但是《红与黑》在真实案件中融入了深刻的思想内容,把一桩真实的案件提升到对人类社会进行历史和哲学研究的高度。《红与黑》的主人公于连是法国文学史上最具复杂性格的人物之一,而《基督山伯爵》中的基督山伯爵则更多是一个传奇人物形象。这就是大仲马小说的创作特色:其成就不在思想内容,而突出表现在艺术上。
作品目录
第一章船到马赛
第二章父与子
第三章迦太罗尼亚人的村庄
第四章阴谋
第五章婚宴
第六章代理检察官
第七章审问
第八章伊夫堡
第九章订婚之夜
第十章杜伊勒里宫的小书房
第十一章科西嘉岛的魔王
第十二章父与子
第十三章百日
第十四章两犯人
第十五章三十四号和二十七号
第十六章一位意大利学者
第十七章神甫的房间
第十八章宝藏
第十九章第三次发病
第二十章伊夫堡的坟场
第二十一章狄布伦岛
第二十二章走私贩子
第二十三章基督山小岛
第二十四章秘密洞窟
第二十五章陌生人
第二十六章杜加桥客栈
第二十七章回忆往事
第二十八章监狱档案
第二十九章摩莱尔父子公司
第三十章九月五日
第三十一章意大利:水手辛巴德
第三十二章醒来
第三十三章罗马强盗
第三十四章显身
第三十五章锤刑
第三十六章狂欢节在罗马
第三十七章圣·塞巴斯蒂安的陵墓
第三十八章约会
第三十九章来宾
第四十章早餐
第四十一章介绍
第四十二章贝尔图乔先生
第四十三章欧特伊别墅
第四十四章为亲人复仇
第四十五章血雨
第四十六章无限贷款
第四十七章灰斑马
第四十八章人生观
第四十九章海黛
第五十章莫雷尔一家
第五十一章巴雷穆斯和狄丝琵
第五十二章毒药学
第五十三章《恶棍罗勃脱》
第五十四章公债风波
第五十五章卡瓦尔康蒂少校
第五十六章安德烈·卡瓦尔康蒂
第五十七章幽会
第五十八章诺瓦蒂埃·德·维尔福先生
第五十九章遗嘱
第六十章急报
第六十一章帮园艺家摆脱睡鼠
第六十二章幽灵
第六十三章晚宴
第六十四章乞丐
第六十五章夫妇间的一幕
第六十六章婚姻计划
第六十七章检察官的办公室
第六十八章夏季舞会
第六十九章调查
第七十章舞会
第七十一章面包和盐
第七十二章圣·梅朗夫人
第七十三章诺言
第七十四章维尔福家族之墓
第七十五章会议纪要
第七十六章小卡瓦尔康蒂的进展
第七十七章海黛
第七十八章亚尼纳来的消息
第七十九章柠檬水
第八十章控诉
第八十一章一位退休的面包师
第八十二章夜盗
第八十三章上帝的手
第八十四章波尚
第八十五章旅行
第八十六章审问
第八十七章挑衅
第八十八章侮辱
第八十九章夜
第九十章决斗
第九十一章母与子
第九十二章自杀
第九十三章瓦朗蒂娜
第九十四章吐露真情
第九十五章父与女
第九十六章婚约
第九十七章去比利时
第九十八章钟瓶旅馆
第九十九章法律
第一百章显身
第一百零一章赤练蛇
第一百零二章瓦朗蒂娜
第一百零三章马西米兰
第一百零四章唐格拉尔的签字
第一百零五章公墓
第一百零六章财产分享
第一百零七章狮穴
第一百零八章法官
第一百零九章开庭
第一百一十章起诉书
第一百一十一章抵罪
第一百一十二章离开
第一百一十三章往事
第一百一十四章庇皮诺
第一百一十五章罗吉·万帕的菜单
第一百一十六章宽恕
第一百一十七章十月五日
作者介绍
亚历山大·仲马(1802-1870年),人称大仲马,法国19世纪积极浪漫主义作家。由于他黑白混血的出身,所以饱尝了种族歧视,心中受到创伤,这样的家庭出身和经历使大仲马形成了反对不平、追求正义的叛逆性格。法国大革命爆发后,亚历山大·仲马屡建奇功,当上共和政府将军。
大仲马自学成才,一生写的各种着作达300卷之多,主要以小说和剧作着称于世。大仲马的小说大都以真实的历史作为背景,以主人公的奇遇为内容,情节曲折生动,处处出人意料,堪称历史惊险小说。异乎寻常的理想英雄,急剧发展的故事情节,紧张的打斗动作,清晰明了的完整结构,生动有力的语言,灵活机智的对话等构成了大仲马小说的特色。最著名的作品是《三个火枪手》(旧译《三剑客》)和《基督山伯爵》。雨果对他作了最中肯最感人的评价:“他的为人像夏日的雷雨那样爽快,他是个讨人喜爱的人。他是密云,他是雷鸣,他是闪电,但他从未伤害过任何人。谁都知道,他待人温和,为人宽厚,就像大旱中的甘霖。”
出版信息
Le Conte de Monte-Cristo
作者: Alexandre Dumas 着
出版时间: 1998-4-1
版次: 1
页数: 894
开本: 32开
印次: 1
纸张: 胶版纸
I S B N : 9781853267338
包装: 平装
所属分类: 图书 >> 进口原版书 >> 小说 Fiction
定价:¥20.00
内容简介
Wordsworth Classics covers a huge list of beloved works of literature in English and translations。This growing series is rigorously updated, with scholarly introductions and notes added to new titles。
The story of Edmund Dantes,self-styled Count of Monte Cristo。 The novel presents a powerful conflict between good and evil, embodied in an epic saga that is complicated by the hero’s discomfort with the implications of his own actions。
Synopsis:
The Count of Monte Cristo is one of the great literary adventures, indeed William Thackeray was so enthralled he began reading `at six one morning and never stopped till eleven at night’。
The hero is Edmond Dantes, a young sailor who,falsely accused of treason, is arrested on his wedding day and imprisoned in the island fortress of Chateau d’If。 After staging a dramatic escape he sets out to discover the fabulous treasure of Monte Cristo and catch up with his enemies。 A novel of enormous tension and excitement, Monte Cristo is also a tale of obsession and revenge, with Dantés, believing himself to be an `Angel of Providence’,pursuing his vengeance to the bitter end before realizing that he himself is a victim of fate。
This new edition uses the classic,anonymous translation that has been in print since the nineteenth century。
中文版.基督山伯爵
丛 书 名: 世界文学名着经典文库
作者: (法)大仲马 着,李玉民,陈筱卿 译
出 版 社: 国际文化出版公司
出版时间: 2005-12-1
字数: 1200000
版次: 1
页数: 1205
I S B N : 9787801734709
分 类: 图书 >> 小说 >> 世界名着 >> 欧洲
定 价:¥38.00
相关作品
1.《暴君末日》,全小虎译,广西人民出版社1987。罗马尼禄时代。
2.《阿斯加尼奥》(Ascanio [英]。又名为切利尼传奇),韩沪麟译,长沙湖南人民出版社1985。法国弗朗索瓦一世时代。。
3.《玛戈王后》(La Reine Margot [法]。又译为玛尔戈王后、瓦鲁阿家族的玛格丽特),张英伦、向奎观译,合肥安徽人民出版社1982。亨利三世三部曲第一部。
4.《蒙梭罗夫人》(La Dame de Monsoreau [法] 又名地亚小传),陈祚敏译,南昌江西人民出版社1983。亨利三世三部曲第二部。旧译本为地亚小传,洪观涛译,上海商务印书馆1923。
5.《四十五卫士》(Les Quarante-Cinq [法],The Forty-five Guardsmen [英]),郝运等译,上海译文出版社1990。亨利三世三部曲第三部。
6.《三个火枪手》(Les Trois Mousquetaires [法],The Three Musketeers[英],又译为三剑客、侠隐记) 李青崖译,上海译文出版社1978。达达尼昂三部曲第一部。路易十三时代。
7.《二十年后》(Vingt ans après [法],Twenty Years After [英],又译为续侠隐记),王振孙译,南京译林出版社2005。达达尼昂三部曲第二部。路易十四时代。
8.《布拉热洛纳子爵》(Le Vicomte de Bragelome[法],The Vicomte de Bragelonne[英],又译为小侠隐记、双剑勤王录、铁面人、布拉日隆子爵),谭玉培、吴丹丽译,上海译文出版社1984。达达尼昂三部曲第三部。路易十四时代。旧译本为法宫秘史,君朔译述,上海商务印书馆1908,1915再版。
9.《黑郁金香》(Tulipe noire [法],The Black Tulip [英]),郝运译,南昌江西人民出版社1979。荷兰奥兰治(威廉)时代。
10.《裙钗之战》,张成柱、王长明译,哈尔滨黑龙江人民出版社1996。路易十四时代。
11.《阿芒得骑士》(Le Chevalier D'Harmental [法]),李爽秋等译,山东人民出版社1982。路易十五奥尔良摄政时代。
12.《风雨术士巴尔萨莫男爵》(Joseph Balsamo [英],又译为红颜恩仇记,台湾译为大野心家:巴萨摩传奇),高临译,北京华文出版社2003。路易十五时代。
13.《王后的项链》(Le Collier de la Reine [法],The Queen's Necklace [英]),王振孙、韩沪麟译,昆明云南人民出版社1983。路易十六时代。
14.《昂热·皮都》(Ange Pitou [法]),叶尊、吴丹丽译,上海译文出版社1994。大革命时代。
15.《夏尔尼伯爵夫人》(La Comtesse de Charney [法],Contess de Charney [英],又名蟹莲郡主传),谭玉培译,上海译文出版社1993。旧译本为蟹莲郡主传,上海商务印书馆,林纾笔述王庆通口译。大革命时代。
16.《红屋骑士》(Le Chevatier de Maison-Rogue [法],The chevalier de Maison Rouge [英],又名玉楼花劫),罗玉君译,成都四川人民出版社1981。旧译本为玉楼花劫,上海商务印书馆1914,林纾、李世中译。大革命时代。
17.《双雄记》(Les compagnons de Jéhu [法],The Companions of Jehu [英],又名耶户一帮子、杀手与侠盗),王振孙译,上海译文出版社1986。拿破仑时代。
18.《基督山伯爵》(Le Comte de Monte-Cristo [法],The Count of Monte Cristo [英],又译为基督山恩仇记),蒋学模译,北京人民文学出版社1978。路易十八复辟时代。
19.《侠盗罗宾汉》,乔娟译,济南明天出版社2005。英国理查一世时代。
20.《苏后马丽惨史》(The Tragic Story of Stuart Mary,Queen of Scots),魏易译,上海商务印书馆1930。
21.《加里波迪回忆录》,大仲马编写,黄鸿钊等译,北京商务印书馆1983。
22.《大仲马精选集》,吴岳添编选,济南山东文艺出版社1999。收有长篇小说二部,即“侠隐记”、“黑郁金香”,以及一部戏剧“亨利三世和他的宫廷”。
23.《德·冈热侯爵夫人》,短篇小说,收录于《大师的残忍》,马原编着,北京新世界出版社2002 以及 《假情妇》,郑克鲁主编,四川文艺出版社1986年
24.《恶狼司令》,陈训明译,百花文艺出版社2008。大仲马著名魔幻小说三部曲之一(另外两部是《火岛传奇》和《爱泼斯坦城堡》)
25.《浪荡天才——大仲马回忆录》(Mes Mémoires[法]),白英瑞译,文化艺术出版社1989。大仲马自传。
26.《大仲马美食词典》,杨荣鑫译, 译林出版社2012。法国美食百科全书,文学与美食的绝代双骄。
27.《西西里风云》,邓自强、梅文、黄鸿钊、孙丹秋 译,贵州人民出版社1988。
28.《命运之鸟》,中篇小说,收录于译文丛书16《挤奶姑娘的罗曼史》,谭玉培等译,上海译文出版社1994年。
相关版本
《基督山伯爵》中文译本
1978年,《基度山伯爵》,蒋学模译,人民文学出版社
1991年,《基督山伯爵》,周克希、韩沪麟译,上海译文出版社
1993年,《基督山恩仇记》,王学文、李玉民译,花城出版社
1994年,《基督山伯爵》,龙雯、龙序译,甘肃人民出版社
1997年,《基督山伯爵》,钟德明译,四川文艺出版社
1998年,《基度山恩仇记》,郑克鲁译,译林出版社
1998年,《基督山伯爵》,孙桂荣等译,陕西人民出版社
1999年,《基督山伯爵》,沈培德、于君文译,中国对外翻译出版公司
2002年,《基督山伯爵》,孙基博、楚天舒译,中国文联出版社
2003年,《基督山伯爵》,祁万连译,内蒙古人民出版社
2004年,《基督山伯爵》,谢志国等译,北京出版社
2005年,《基督山伯爵》,李玉民、陈筱卿译,国际文化出版公司
2006年,《基督山伯爵:一个从地狱到天堂的故事》,黎明译,哈尔滨出版社
2008年,《基督山伯爵》,成维安译,哈尔滨出版社
2009年,《基督山伯爵》,汪洋译,新星出版社
2009年,《基督山伯爵》,高临译,长江文艺出版社
2009年,《基督山伯爵》,杨君译,万卷出版公司
2011年,《基督山伯爵》,李玉民译,中央编译出版社
2012年,《基督山伯爵》,南宫雨译,新世界出版社
2012年,《基督山伯爵》,周克希译,华东师范大学出版社
同名电影
外文名称ComtedeMonte-Cristo,Le
更多外文片名:TesorodiMontecristo,Il…..(Italy)
导演:RobertVernay
编剧:
亚历山大·仲马AlexandreDumaspère….novelLeComtedeMonteCristo
DanielIvernel
GeorgesNeveux
RobertVernay
主演:
让·马莱JeanMarais….EdmondDantèsakaComtedeMonteCristo
LiaAmanda….Mercédes
DanielIvernel….Caderousse
影片类型:冒险
片长:France:183min(2parts)
国家/地区:法国/意大利
对白语言:法语
色彩:彩色
混音:单声道
级别:Finland:K-8
摄制格式:35mm
洗印格式:35mm
剧情
该片根据法国著名作家大仲马的同名长篇小说改编,描写的是法国波旁王朝时期发生的一个报恩复仇的故事。法老号船的年轻大副唐泰斯受船长临终之托为拿破仑党人送一封信,遭两个卑鄙小人和阴险检查官维尔福的陷害,被关入死牢。剥夺了本该属于他的美好阳光、爱情和前程。十八年后,他带着狱友法里亚教士临死前告诉他的秘密,越狱逃生,找到法里亚藏的匿的宝藏后成为巨富,从此他化名基督山伯爵。经过精心策划,他报答了恩人,惩罚了三个想置他于死地的仇人。
电影版·基督山伯爵
法文名称:La Cunte de Monte-Cristo
英文别名:The Count of Monte Cristo
资源类型:DVDRip
版本:中法双语(全4集)
发行时间:1999年
演员:热拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu
地区:法国
语言:普通话,法语
内容提要
该片根据法国著名作家大仲马的同名长篇小说改编,描写的是法国波旁王朝时期发生的一个报恩复仇的故事。法老号船的年轻大副唐泰斯受船长临终之托为拿破仑党人送一封信,遭两个卑鄙小人和阴险检查官维尔福的陷害,被关入死牢。剥夺了本该属于他的美好阳光、爱情和前程。十八年后,他带着狱友法里亚教士临死前告诉他的秘密,越狱逃生,找到法里亚藏的匿的宝藏后成为巨富,从此他化名基督山伯爵。经过精心策划,他报答了恩人,惩罚了三个想置他于死地的仇人。
版本说明
90年代末,法国电视四台邀德帕迪约主演了三部他们斥巨资拍摄的短篇电视剧集:《基督山伯爵》、《悲惨世界》、《巴尔扎克》。本碟就是D自法国TFI发行的本套电视剧的二区版本。中央一台曾多次播放过本片,中国国际广播公司发行了本片的VCD和DVD,这个D5版本中采用了这个央视版的配音,水平很不错,音轨质量也很好!但字幕不佳,有多处错误。
经典语录
1. 上帝给了人类有限的力量,但是却给了他们无限的欲望。
2. 死人的诅咒有时会比活人的憎恨更可怕。
3. 快乐或不快乐是一个秘密,只有自己和四面的墙壁才知道。
4. 软弱啊,你的名字是女人。
5. 人的天性生来不适宜欢乐,只会紧紧地抱住痛苦。
6. 当你拼命想完成一件事的时候,你就不再是别人的对手,或者说得更确切一些,别人就不再是你的对手了,不管是谁,只要下了这个决,他就会立刻觉得增添了无穷的力量,而他的视野也随之开阔了。
7. 恶人是不会简单的死的,因为上帝似乎还要关照他们,他要用他们来作他报复的工具。
8. 一切罪恶只有两帖药—–时间和沉默。
9. 世界上无所谓幸福,也无所谓不幸,只有一种境况与另一种境况相比较。只有那些曾经在大海里抱着木板经受凄风苦雨的人,才能体会到幸福有多么的可贵。尽情的享受生命的快乐吧,永远记住,在上帝揭开人类未来的图景前,人类的智慧就包含在两个词中:等待和希望。
10.我知道世界是一个客厅,我们必须客客气气地走出去——就是说,鞠躬退出,这样才算体面。
11.我的朋友,我还有一点疑虑——你是不是因为太懦弱了,才这样以炫耀自己的痛苦来作为自己的骄傲?
12.生命是什么?是在通向死神的候见室里的暂时的停留。
13.我喜欢鬼,我从来没听说过死人用六千年时间所做的恶事能超过活人在一天之内所犯的罪过。
14.我从不骂人,也不爱动怒,有过错我都能原谅,但我并不疏忽。
15.痛苦的经历一旦有人分担,痛苦就减少了一半。
16. 在政治上,没有人,只有主义,没有感情,只有利益,
在政治上,我们不是杀了一个人,而是清除了一个障碍。
17.幸福就是一双鞋合不合适只有自己一个人知道。
18.人类的一切智慧是包含在这四个字里面的:‘等待’和‘希望’”!
19. 若问何所求?发财与成仙!
20. 假如我们分手的话,绝不是处于我的意思,要知道,树是不愿离开花的,是花离开树。
21. 我只有两位敌手——时间和空间,我不愿说是两位征服者,
还有第二位,我也会寿终正寝,只有死亡才能阻止我的行动。
22. 政治犯没有入狱登记,有时候政府就用这种发法来使一个人失踪而不留任何痕迹。
23. 邓蒂斯有了一个新来的同居者——希望。
24.无情的教训,教会人用怎样的眼睛才能观察危险,用怎样的忍耐才能忍受痛苦。
25.明显的敌人倒并不是最危险的。
26.如果你渴望得到某样东西,你得让它自由,如果它回到你身边,它就是属于你的,如果它不会回来, 你 就从未拥有过它。
27.有学问的人和能认识的人是不同的。记忆造成了前者,哲学造成了后者。
28.因为上帝掌握着时间和永恒,这两样东西是人掌握不了的。
同名游戏
游戏简介
The Count of Monte Cristo 是一款根据法国作家大仲马同名着作《基督山伯爵》而制作的神秘视线类作品。在游戏中,你需要跟随主人公爱德蒙堂
泰斯一起经历被陷害入狱,结识神甫,逃越死牢,以及复仇的全部过程。
游戏创意
画面:游戏场景非常丰富,包括20多个充满真实质感的空间环境,表现出细腻的游戏图象和完美的美术底蕴。无论是复古风格的剧情动画,还是大气的人物绘制,都刻画的非常精致。
可玩性:游戏中包括8个角色的互动调查,上千种隐藏的物品需要玩家寻找。从神秘视线系列推出后找物品类游戏就拥有大批的支持者,结合经典名着制作的解谜游戏更是耐人寻味。
声音:伴随着菜单不时轰响的雷鸣声踏入的剧情迷宫,气势恢弘的背景音乐旋律营造出充满悬念的空间氛围,在清脆的点击音效下完成寻找任务。
上手度:游戏的操作容易,上手也很简单,只需要鼠标控制即可,和同类游戏规则一样,你要在规定的时间内将隐藏的物品找出来。提高画面亮度将对寻找具有很大帮助,拼图游戏要结合空格键转动!
创意:本作中不仅包括经典的按英文单词寻找物品关卡,也收录了部分更易理解的图形搜索关卡,过关后还加入了拼图,棋类等多种MINI游戏,充分展示出游戏多样化的解谜特色。
该文章由作者:【达达的马蹄】发布,本站仅提供存储、如有版权、错误、违法等相关信息请联系,本站会在1个工作日内进行整改,谢谢!